– Права. – Он протянул руку, похожую на окорок.
Я вручил ему свои права, и он внимательно их прочитал.
– Вы их возобновили. Почему у вас был пятилетний перерыв?
Теперь он меня огорошил.
– Я пять лет не ездил.
– Почему?
– Мне не нужна была машина. Росс склонил голову набок и уставился на меня:
– А почему вам не нужна была машина?
– По личным обстоятельствам, заместитель шерифа Росс. А почему вы спрашиваете?
После долгой паузы он вернул мне водительские права:
– Я вас тут раньше не видел. Что вы делаете в нашем городе?
– Я новый инструктор по вождению, – ответил я. – Если вы намерены меня проверять, почему бы вам не обратиться к мистеру Райдеру?
– Обязательно. Мы тут проверяем всех приезжих. Особенно парней с пятилетним перерывом в вождении.
– И что это значит?
– Вам виднее, – ответил он и, развернувшись, удалился по тротуару.
Я некоторое время неподвижно сидел, уставившись в ветровое стекло. Я отбыл свой срок, и коп уже ничего не мог с этим поделать, но я знал, что та же история начнется в любом городе, куда бы я ни поехал. Бывший заключенный для копов всегда остается заключенным.
Напротив был бар. Вывеска над входом висела самая простая: “Бар Джо”. Я почувствовал, что мне необходимо выпить. Закрыв машину, я пересек улицу и вошел в бар.
Помещение оказалось просторным и темным, два вентилятора на потолке гнали вниз горячий воздух. Какое-то время я щурился после яркого солнца, потом глаза привыкли к полумраку. Двое мужчин навалились на стойку бара в дальнем ее углу и разговаривали с барменом. Завидев меня, тот с гостеприимной улыбкой прошел вдоль всей стойки.
– Приветствую вас, мистер Девери. – Это был полный и жизнерадостный коротышка лет пятидесяти. – Рад с вами познакомиться. Я Джо Саммерс. Владелец этого притона… Что будете пить?
– Скотч со льдом, пожалуйста. – Я глядел на него слегка озадаченно. – Откуда вы меня знаете? Он ухмыльнулся:
– Сегодня утром вы давали моему сыну урок вождения, мистер Девери. Он мне сказал, что вы в своем деле сечете. У него – а он всех старше двадцати пяти лет считает туповатыми – это похвала.
– Ах, Сэмми Саммерс? – Я вспомнил этого паренька. Не из лучших моих учеников.
– Он самый. Вот ваш скотч со льдом, мистер Девери. Добро пожаловать в наш город. Хотя я сам в нем живу, могу смело сказать, что городок по-настоящему славный.
Один из мужчин на дальнем конце стойки внезапно выкрикнул:
– А когда я хочу еще одну богомерзкую стопку, я пью еще одну богомерзкую стопку!
– Простите, мистер Девери. – И Джо засеменил вдоль стойки.
Я потягивал скотч, рассматривая двоих мужчин на дальнем конце стойки. Один, в возрасте сильно за сорок, был невысоким и тощим. А другой – тот, который орал, – рослый, с выпирающим “пивным” животиком; его расплывшееся багровое лицо, покрытое капельками пота, украшали густые черные усы а-ля Чарли Шин. На нем был легкий синий костюм, белая рубашка и красный галстук. Мне он показался не слишком удачливым коммивояжером.
– Джо! Дай мне еще один скотч! – закричал он. – Давай! Еще один богомерзкий скотч!
– Фрэнк, если ты собираешься сам ехать домой, то не дам, – твердо сказал Джо. – Ты уже принял более чем достаточно.
– Кто сказал, что я сам поеду? Том отвезет меня домой.
– Вот уж нет! – резко ответил тощий. – Ты вообразил, что я собираюсь потом возвращаться восемь миль пешком?
– Не капризничай, – сказал высокий. – Налей мне еще один скотч, Джо, тогда мы уйдем.
– Я тебя не повезу, – сказал Том. – Я так решил!
– Ах ты тощий сукин сын, я думал, ты мне Друг!
– Я друг, но даже для друга я не пойду пешком восемь миль.
Слушал я все это, и вдруг меня что-то словно подтолкнуло. Перст судьбы? Я прошел вдоль стойки.
– Джентльмены, может быть, я смогу вам помочь? – сказал я.
Рослый мужчина повернулся и уставился на меня:
– А это еще что за явление?
– Ну, Фрэнк, это же невежливо, – укоризненно сказал Джо. – Это мистер Девери, наш новый инструктор автошколы. Он работает у Берта.
Рослый пьяница выпучился на меня своими затуманенными глазами:
– И чего ему надо?
Я посмотрел на тощего:
– Если вы повезете его домой, я поеду следом и привезу вас назад.
Тощий мужчина схватил мою руку:
– Это очень славно с вашей стороны, мистер Девери. Это решит все проблемы. Я Том Мейсон. А это Фрэнк Маршалл.
Рослый мужчина постарался сфокусировать на мне взгляд, кивнул и повернулся к Джо:
– Так как насчет скотча? Джо налил ему порцию, а Мейсон теребил его за рукав:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу