— Я сам хотел бы знать, — ответил я, стараясь сохранить спокойствие. — Все произошло так внезапно… Как грохот гравия раздался голос Лукаса:
— Вы инженер-авиамеханик, верно? Я кивнул.
— И вы не знаете, что произошло?
— Кажется странным, не так ли? Но это факт. Я был на кухне, готовил бутерброды пилотам, когда мы резко пошли вниз. До этого все работало отлично. Толчок бросил меня через кухню, я ударился головой об открытую дверь холодильника и потерял сознание.
Несколько мгновений они смотрели на меня, а я на них, стараясь не выдать своего страха.
— Вы готовили еду? — Джексон наклонился вперед. — Но, мистер Крейн, вы перед полетом как раз обедали. Ловит, сукин сын, подумал я и ответил:
— Правильно, но Олсон перед полетом почти не ел и попросил меня сделать бутерброды. И как раз, когда я был на кухне, произошло несчастье.
— Вы хотите сказать, что до тех пор, пока самолет не рухнул в воду, вы понятия не имели об аварии? — спросил Лукас. — А Эрскин передавал, что левые двигатели горят. Вы не знали?
Я с удивлением, смотрел на него.
— Впервые слышу об этом. Все, что я помню, это падение и удар о дверцу холодильника, — и пока они смогли заговорить снова, продолжал:
— Потом я почувствовал воду вокруг себя. Кое-как я нашел миссис Эссекс и вытащил ее через левый запасный выход. Самолет развалился. Что-то плавало вокруг, я собрал эти обломки и помог миссис Эссекс держаться за них. А потом самолет затонул. — Я старался быть правдоподобным. — Нам сильно повезло, что мы достигли берега.
Последовала долгая пауза. Никто из них даже не пытался поверить мне.
А потом Джексон заметил с кислой улыбкой:
— То же самое сказала и миссис Эссекс. Я только улыбнулся.
— Ну, если и она вам так сказала, то так оно и есть. После паузы Лукас обратился ко мне.
— У меня есть карта, мистер Крейн. Покажите, где произошло крушение.
— Извините, вы, наверно, не поняли, что я сказал. Крушение произошло, когда я был в кухне. Разве Олсон не передал в эфир своих координат…
— Значит, вы не сможете показать место гибели?
— Извините, нет.
— Может быть вы предполагаете, что могло произойти? Эрскин передал по радио, что левые двигатели горят и погасить пламя не удается. Как вы думаете, почему это случилось?
Я был уверен, что он задаст этот вопрос и подготовился к нему. Я вдался в различные технические подробности возможного возгорания, пока Лукас слушал меня. Нет, я не убедил его, да и сам понимал наивность своих слов, но Джексон слушал меня внимательно, и это как раз мне было важно.
— Если бы я был в это время в кабине, я смог бы сказать это с большей уверенностью, но я был на кухне, — закончил я. Лукас протянул мне карту Мексиканского залива.
— Приблизительно определите, где произошло крушение. Взглянув на карту, я пожал плечами.
— Может быть милях в пятидесяти от Пресаго. Я не знаю. Мы были в воде часов двенадцать и нас могло снести течением. Может быть, в шестидесяти милях… вы можете предположить так же, как и я. Я просто не знаю.
Он свернул карту и сунул ее в карман.
Вертолеты пытаются отыскать место гибели. Пока ничего определенного нет.
— Если они будут искать достаточно Долго, может найдут какие-нибудь обломки. Но, вернее всего, все уже разнесло волнами или пошло ко дну. Желаю вам удачи в этом. Они поднялись. Глядя на меня, Джексон сказал:
— Мистер Крейн, мистер Эссекс хочет встретиться с вами. Я отвезу вас к нему завтра в десять утра.
— Хорошо.
Никто из них не подал мне руки на прощанье. Лукас просто кивнул головой, а Джексон скривился в улыбке. Если Лейн Эссекс хочет увидеть меня, это хорошо.
* * *
Вис Джексон распахнул передо мной полированную дверь из красного дерева, пропустил меня вперед и объявил:
— Мистер Крейн, сэр.
Это была большая комната с громадным окном. Передо мной стоял стол с набором телефонов и письменными принадлежностями. За столом сидел Лейн Эссекс.
Я ни разу не видел даже его фото и часто пытался представить себе его облик. Увидев этого маленького лысого человечка лет пятидесяти шести, с роговыми очками, сидящими на узком носу, с твердо сжатым ртом, я понял почему миссис Эссекс пыталась искать на стороне партнеров по постели.
— Входите, Крейн, — пробурчал он. — Садитесь. Я занял кресло напротив стола. И здесь, взглянув на него, я понял откуда у него его миллионы. Его серо-стальные глаза сквозь очки пронзили, казалось, меня на месте.
— Миссис Эссекс рассказала мне о вас. Выходит, вы спасли ее от смерти. Сейчас моя очередь отблагодарить вас. Я запросил о вас сведения в фирме «Локхид». О вас отзываются положительно. Согласны вы работать на меня?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу