Анонимный автор - Молчание Апостола

Здесь есть возможность читать онлайн «Анонимный автор - Молчание Апостола» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Молчание Апостола: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молчание Апостола»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит в кабинке «Лондонского глаза». А в тысячах километрах от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотланд-ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли. Чтобы спасти свою жизнь и свободу, молодым людям приходится разгадывать запредельно сложные ребусы, а тайна убитого профессора, к которой они вплотную приблизились, оказалась настолько шокирующей, что могла обрушить не только христианство, но и весь мир…

Молчание Апостола — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молчание Апостола», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Попали – как ? – МакГрегор едва не выкрикнул эти слова.

– Но я ведь сказал, – итальянец удивленно пожал плечами. – Он надрезал края переплета этой книги, «Библе», и сунул все три документа внутрь, в кожаный переплет. Карту, правда, ему пришлось сложить вдвое. А вот куда он поместил реликвии, когда вернулся в Лондон, я не знаю.

Артур вскочил на ноги. Эли внезапно охрипшим голосом спросила его:

– Арти, это то, о чем я думаю?..

– Конечно, – он в возбуждении зашагал по небольшой комнатке. – Ха! «Библе»! Реликвии все время находились у меня под самым носом. Эли, нам нужно срочно, я имею в виду СРОЧНО звонить Джеймсу!

Эли привстала, но была в некоторой растерянности. Ей казалось, что уйти с такой поспешностью значило обидеть Джузеппе. Об этом она и сказала Артуру, по-английски. МакГрегор кивнул, и обратился к старику:

– Джузеппе, если не возражаешь, мы сейчас прервемся. Мне нужно срочно связаться с Лондоном. Но мы вернемся, обещаю.

– Когда-нибудь? – грустно спросил старый синьор Клементе. – Как colonello Мако-Грегоро?

– Нет. Не «когда-нибудь». Завтра. Если нет, то не позднее послезавтра. Обещаю.

Лицо старика осветила улыбка.

Bene, Arturo . Если дед верил в тебя, почему должен не верить я? Но! – он снова поднял указующий перст. – Вы пойдете – побежите, полетите – не раньше, чем мы выпьем по стопочке граппы!

– Арти, – облегченно вздохнув, сказала Эли. – Ты ведь уже знаешь, что расстаться с итальянцем без стопочки граппы не получается. От пары минут нас не убудет.

Джузеппе нырнул в холодильник, откуда извлек бутылку, которая была едва начата. Потом, сняв с полки три стопки, – все из разных наборов – он поставил их на свой стол и наполнил почти до самых краев. Он поднял свою и провозгласил:

– За моих новых друзей! За прекрасную синьору! Salute!

Артур и Эли откликнулись слаженным дуэтом:

Salute!

Все трое лихо опрокинули свои стопки. Резвый старичок метнулся было к холодильнику с криком «А закусить?», но Артур остановил его.

– Джузеппе, дорогой, нам вправду нужно бежать. Вопрос жизни и смерти, я не шучу. Но ведь я обещал тебе, что если не завтра…

– То послезавтра, – перебил его итальянец. – Помню. И буду ждать.

Глава 36

На выходе из здания Арти пропустил Эли вперед, но, закрыв за собой дверь, тут же ринулся вниз, ступая через две ступеньки и обогнав спутницу.

Merde [88] Приблизительный и верный по смыслу перевод с французского – «Черт возьми!». Буквально же merde переводится как «дерьмо». (Прим. переводчика) ! – раздалось за его спиной.

МакГрегор резко развернулся и увидел, что Эли, с искривленным от боли лицом и тихо постанывая, поднимается со ступенек, на которые упала.

– Что случилось? – встревоженный Артур бросился к ней.

– Ступенька. Я подвернула ногу. Ступню.

– Как это случилось? – Артур внимательно осмотрел мраморные ступени. Одна была совершенно чистой, без единой пылинки, и поблескивала, словно поверхность застывшей лужицы, схваченной льдом.

Эли уже поднялась и, закусив губу, смотрела на ту же ступеньку.

– Проведи рукой, Арти.

Он так и сделал, провел пальцами по блестящей поверхности и понюхал их.

– Какая-то смазка. Типа WD-40, я думаю.

– Черт, Арти, вопрос не в том, какая это смазка, а в том, кто и зачем это сделал?

– Да, – согласился он, – я и сам был бы рад это узнать. Ты сможешь идти, дорогая? – С этими словами он протянул ей руку, помогая шагнуть на тротуар. Она шла медленно, стараясь не переносить весь свой вес на больную правую ногу.

– Как видишь, идти я могу. Кое-как, но все же. Однако идти пешком до самой нашей гостинички я отказываюсь наотрез.

– Само собой, радость моя. Сейчас поймаем экипаж.

С этими словами МакГрегор выскочил на проезжую часть, чтобы тормознуть такси. Он радостно улыбнулся, увидев подъезжающую пустую машину. Не видел он другого – а именно того, что машина эта стояла в полусотне метров от злополучной лестницы и тронулась с места тогда, когда он поднял упавшую Эли.

Такси остановилось прямо рядом с ним. Эли, держась за металлическую решетку, которой были огорожены газоны вдоль тротуара, уже кое-как доковыляла до Артура. Низенький и широкоплечий таксист выскочил из машины, чтобы открыть заднюю дверцу. Артур, придерживая Эли под руку, помог ей усесться, и ждал, пока она устроится поудобнее, чтобы потом сесть самому. Все дальнейшее происходило как в ускоренной съемке. Как только больная ножка Эли скрылась в салоне, таксист тут же захлопнул дверцу – и машина сорвалась с места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молчание Апостола»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молчание Апостола» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Молчание Апостола»

Обсуждение, отзывы о книге «Молчание Апостола» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x