Джеймс Чейз - Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать первый том Собрания сочинений включены романы «Поцелуй мой кулак» и «За все рассчитаюсь с тобой!».

Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но кто в конце концов этот баск?

— Его зовут Хуан Гомес. Он чемпион города по игре в мяч.

— А еще чем он занимается?

Старик моргнул подслеповатыми глазами.

— Теряет спортивную форму с мисс Спенс.

— Копы наведывались сюда?

Он кивнул.

— Ты ничего не слышал?

— Нет. Но Гомес был там, — холодная усмешка пробежала по его лицу. — Ей пришлось немало потрудиться, чтобы объяснить, что этот тип делает у нее в восемь часов утра.

— Возможно, она сказала, что он пришел починить холодильник, — сказал я. — А вы когда-нибудь видели Киллиано здесь?

— Нет.

— Хорошо, — я сунул банкнот в руку старика. Он исчез с той же быстротой, как ящерица глотает муху.

Я уже собирался отойти от него, как вдруг он наклонился над конторкой и прошептал:

— Вот они…

Я оглянулся. Так как меня всегда интересовали женщины, я вначале посмотрел на мисс Спенс. На ней были свободного покроя ржаво-коричневые брюки, туфли от Бата, коричневая с белым блузка и оранжевый шарфик. Бедра ее были несколько тяжеловаты, но фигура отличная. Ее рыжие волосы были такие же искусственные, как и улыбка адвоката. Голубые глаза с длинными накладными ресницами, большой рот с ярко накрашенными губами помадой «Запрещенное яблоко» — самой провокационной помадой со времен изгнания Адама и Евы из рая.

В тот момент, когда она проходила мимо меня, окутанная облаком «Шанель № 5», я заметил выражение ее лица: высокомерное и пренебрежительное.

Я подумал, что было бы интересно побеседовать с ней при условии, что двое сильных мужчин находились бы по ту сторону двери, готовые вырвать меня из ее когтей, когда дело примет скверный оборот.

Баск тоже был импозантной личностью. Он был высок и широк в плечах, и в то же время гибкий, как гепард, но раза в два опаснее его. Его лицо было злобным, а в глазах горело выражение, которое не вызывало желания хлопнуть его по плечу.

Мисс Спенс протянула ключи дежурному, даже не глядя в его сторону, и пересекла холл, беседуя с Гомесом. При ходьбе она так покачивала бедрами, что все мужчины, находящиеся в холле, включая и меня, пожирали ее глазами. У двери она остановилась и попросила у своего спутника сигарету: Он дал ей прикурить, и в это время громкоговоритель начал вещать: «Говорит полиция Парадиз-Палм. — На секунду голос замолк, потом продолжил: — Повторение объявления, данного в 9.15, по делу об убийстве Херрика. Разыскивается Честер Кейн. Приметы: рост шесть футов, примерно тридцати пяти лет, темноволосый, бледный цвет лица, серый костюм и серая мягкая шляпа. Вероятнее всего, он попытается покинуть город. Не рискуйте понапрасну: этот человек очень опасен. Все, кто обнаружат его, должны немедленно позвонить в полицию. Не пытайтесь задержать самостоятельно, преступник вооружен…»

Мисс Спенс бросила окурок и раздавила ногой.

— Они еще не поймали этого негодяя, — со злостью сказала она.

5

Пелота — одна из самых быстрых и жестоких игр в мире. В нее играют при помощи «чистера». Это нечто вроде корзинки длиной в три фута и глубиной в пять дюймов и больше. Один игрок изнашивает иногда три или четыре корзинки за игру. Мяч из жесткой кожи называется «пелота», отсюда и название игры. Он немного больше бейсбольного и бросается с такой силой, что часто наносит травму игроку. Тот, кто начинает игру, ударяет мячом о землю, подхватывает при отскоке и со страшной силой бросает в стену. Противник должен подхватить мяч и тоже бросить. Игроки перемещаются по полю с быстротой молнии, их руки, удлиненные при помощи «чистера», движутся, как крылья мельницы, подхватывая и бросая мяч. Немногие игры с мячом требуют такого сплава силы, выносливости и точности. Говорят, что большинство игроков в пелоту умирают молодыми. Если игрок и не получает серьезной травмы, то рано или поздно начинает сдавать сердце.

Я проследил «кадиллак» мисс Спенс и ее спутника до большого здания из красного кирпича. Это был стадион для игры в пелоту. Здесь мисс Спенс рассталась со своим другом, который прошел к входу для игроков. Она же прошла на трибуны. Я последовал за ней. И вот я сидел рядом с ней в первом ряду трибун, под защитой решетки. Передо мной лежало ярко освещенное поле.

Четверо молодых, полных энергии испанцев перемещались по полю, бросали почти невидимый в полете мяч и показывали чудеса акробатики. Зрители напряженно наблюдали за этим зрелищем, но мисс Спенс интересовала меня гораздо больше.

Она положила перед собой на барьер сумочку, программку, бинокль, пачку сигарет и оранжевый шарф. Чудесный запах духов «Шанель № 5» щекотал мои ноздри. Находясь столь близко от нее, я чувствовал тепло ее тела. Я даже представил ее реакцию, если бы я поцеловал ее поцелуем а-ля Чарльз Байер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x