Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать шестой том Собрания сочинений включены романы «Это — серьезно!», «Сувенир из «Клуба мушкетеров», «Вплоть до убийства президента».

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поманив меня пальцем, он вышел вон. Когда мы подходили к автостоянке, я счел необходимым предупредить его вопрос:

— «Бьюик» принадлежит Шеппи и мне, лейтенант. Это наша общая собственность.

Ренкин остановился и, бросив взгляд на машину, подозвал одного из своих людей:

— Передай сержанту Кенди, что Шеппи прибыл в город на этой машине. Пусть поищет в ней отпечатки пальчиков. Может быть, удастся найти еще что-нибудь. Потом отгоните «бьюик» к «Адельфи-отелю». — Он посмотрел на меня: — Возражений не последует?

— Конечно, лейтенант, не последует.

Мы устроились на заднем сиденье полицейской машины, и Ренкин приказал шоферу ехать помедленней, избегая оживленных улиц. Потом порылся в кармане, достал сигару и, затянувшись, с наслаждением выпустил дым через тонкие ноздри.

— Итак. — сказал он. — Для начала подбрасываю следующую серию вопросов: кто вы такой, что представлял из себя Шеппи и за что с ним могли так жестоко разделаться ножом для колки льда? Не торопитесь. Чем больше фактов вы изложите, тем лучше. Мне важно получить целостную картину.

Я тоже закурил и, немного подумав, с чего начать, принялся рассказывать:

— Шеппи и я владели детективным агентством в Сан-Франциско. Совместно мы были компаньонами уже пять лет, и дела нашей фирмы шли весьма и весьма неплохо. Последние три недели я занимался делами одного клиента в Нью-Йорке, а Шеппи оставался в конторе. На днях я получил от него телеграмму, в которой он просил меня срочно выехать в Сан-Рафаэль, где, по его словам, подвернулась денежная работенка. Я постарался как можно быстрее закончить дело и тут же вылетел в Лос-Анджелес. Там сел на поезд и приехал сюда сегодня. В половине двенадцатого утра. Шеппи заказал мне соседний с ним номер в гостинице, но его самого застать не удалось. Когда за мной явился сержант Кенди, я только что вышел из ванной.

— Он не упоминал в телеграмме характер подвернувшейся работы? — спросил Ренкин.

Я отрицательно покачал головой.

— Водительские права у вас при себе?

Я протянул лейтенанту бумажник. Быстро и со знанием дела исследовав содержимое, он возвратил его мне.

— Значит, вы не имеете ни малейшего представления, кто его мог нанять здесь и что это было за дело?

— Ни малейшего.

— А если бы имели?

— Тогда я рассказал бы вам обязательно обо всем. Сокрытие улики преступление, не так ли, лейтенант? А я чту федеральные законы.

Он почесал щеку и прищурился.

— Он имел привычку вести какие-нибудь записи для клиента?

— Сомневаюсь. Джек терпеть не мог возиться с бумагами. Обычно отчеты составлял я.

Ренкин задумчиво вертел в зубах сигару.

— Контора у вас в Сан-Франциско, а вы три недели проводите в Нью-Йорке. Здесь что-то не так.

— Обычно мы не беремся за дела за пределами Калифорнии, но в данном случае сделали исключение ;Потому что наш прежний клиент переселился в Нью-Йорк. Он попросил меня приехать, чтобы разобраться в одном вопросе.

— Шеппи тоже уехал из Сан-Франциско. Думаете, и в Сан-Рафаэле замешан старый клиент?

— Возможно, хотя не могу припомнить ни одного, кто бы сюда переехал.

— А может, Шеппи докопался до чего-то опасного и его поспешили убрать?

— Не знаю, — честно признался я. — Дежурный администратор в нашей гостинице говорил, что Джек отправился на пляж с женщиной. Если ему понравилась какая-нибудь юбка, он начисто забывал о работе. Может быть, и на этот раз виной всему оказалась эта его знакомая. Об их связи мог пронюхать муж, и Джек стал еще одной из жертв ревности. Все это, конечно, мои досужие домыслы, но вы должны знать, что в прошлом женщины не раз доводили его до беды.

Ренкин поморщился:

— Он и замужних не оставлял без внимания?

— Для него штамп в паспорте или его отсутствие не имело никакого принципиального значения: были бы у предмета его интереса лишь смазливая мордашка и соблазнительная фигурка. Не подумайте, что я умышленно поливаю Джека грязью, он был моим лучшим другом, иначе мы не ужились бы под одной крышей. Но, честно говоря, я временами просто выходил из себя, когда из-за какой-нибудь потаскушки он забывал о работе.

— Не так уж часто законные мужья убивают соперников ножами. Как сказал док, а он редко ошибается, здесь поработал профессионал.

— Возможно, что муж сам из профессионалов.

Ренкин с сомнением покачал головой:

— В городе ошивается немало всякого сброда, сами понимаете, где скапливается столько денег, обязательно появляется криминальная среда, но я что-то не припоминаю, чтобы кого-нибудь прикончили таким необычным оружием. Правда, всегда что-то случается в первый раз, — добавил он, стряхивая пепел. — Попробуйте навести справки о деле, которым занимался Шеппи. Это будет нашим первым шагом к сотрудничеству. Возможно, убийство никак не связано с его работой, но нам надо знать это наверняка. Чтобы отбросить одну из версий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x