Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать девятый том Собрания включены романы: «Никто ничего не заподозрит», «Спокойной ночи!», «Игра в гольф».

С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Миссис Бранниган, — сказал я, с трудом удерживаясь, чтобы не закричать, — я прошу извинения за то, что разбудил вас, но мне необходимо поговорить с мистером Бранниганом. Очень серьезное дело.

— Вы хотите поговорить с Фарреллом?

— Да, миссис Бранниган.

По моему лицу тек пот.

— Вы говорите, что это серьезно?

— Да, миссис Бранниган, мне нужно срочно связаться с мистером Бранниганом.

— Разве сегодня не воскресенье, Ларри? Сегодня не понедельник? Боже, я уже совершенно проснулась. Если сегодня понедельник, то у меня свидание с парикмахером в девять часов. Я так занята…

— Сегодня воскресенье.

— Не кричите, Ларри, у меня испорчены нервы. Если сегодня воскресенье, то что может произойти серьезного в банке? Он не закрыт в воскресенье… по крайней мере я так думаю.

Я с трудом удержал себя.

— Мне нужно связаться с мистером Бранниганом. Не скажете мне, как я могу с ним связаться?

— Он уехал, но я не знаю куда, играть в гольф. Вы же знаете Ф. Б. Когда он не занимается делами, он играет в гольф. Я вспоминаю, как однажды мы болтали с Джерри Фордом, Фаррелл сказал: «Мистер Бранниган! Я вас прошу мне помочь! Не знаете ли вы, где я могу найти мистера Браннигана? Он мне никогда ничего не говорит». — Ее тон стал обиженным. — Вы знаете, временами Фаррелл ведет себя, как и все мужья после двадцати пяти лет совместной жизни.

— Вы не знаете, где я могу его найти?

— Если дело серьезное, хотя я не понимаю, какое может быть серьезное дело, вы можете спросить у его секретарши. Она в большей степени в курсе дел моего мужа, чем я. Ужасно, правда? Девчонка знает больше…

— Спасибо, миссис Бранниган, — прервал я ее и повесил трубку.

Я нашел номер телефона Лоис в справочнике. Через минуту я дозвонился до нее.

— Это Ларри, Лоис. Мне нужно срочно связаться с Ф. Б. Вы не знаете, где он?

— Это действительно очень срочно? — сухо спросила она.

— Очень серьезное дело и касается банка. Я не могу вам сказать больше. Ф. Б. хотел, чтобы это было в секрете, Лоис. Мне очень необходимо поговорить с ним.

— Я посмотрю, смогу ли связаться с ним. Дайте мне ваш номер, я позвоню.

— А вы не можете дать мне его номер?

— Нет, я вам позвоню.

Я продиктовал ей номер, записанный на аппарате.

— Вы уверены, что дело не может подождать до завтра? — снова спросила она. — Ф. Б. всегда бесится, когда его беспокоят по пустякам.

— Он еще больше взбесится, если вы этого не сделаете. Поспешите, Лоис, я жду, — и я повесил трубку.

Сидя за столом и ожидая, я вспомнил о фотографиях, на которых я был изображен вместе с Маршем. Я обыскал ящики стола. Один из них был закрыт на ключ. Я нашел инструменты. Вернувшись в комнату, я за несколько минут открыл ящик. Там лежали копии записей и мое послание Браннигану. В конверте я обнаружил фото, которыми меня шантажировали. Там же были и негативы. В кухне я видел бутылку с бензином. Я пошел, взял ее, уложил все найденное в камин, полил бензином и поджег. Отступив, я смотрел на пламя. Когда огонь погас, я разворошил пепел, полил еще раз бензином и снова поджег. Сейчас я был уверен, что от всего этого ничего не осталось.

Лоис не звонила. Я принялся осматривать шкафы в гостиной. Я обнаружил лопату, завернутую в пластиковый пакет, до которой я дотрагивался, когда хоронили Марша. Я взял тряпку и протер ее. Затем я вытер стол, подлокотники кресла, телефонную трубку. Это было все, что можно сделать.

На моих часах было 8.05. Я подумал о Клаусе, Джо, Гарри и Бенни, запертых в зале с сейфами. Затем мои мысли вернулись к Гленде. Сидя за письменным столом, я погрузился в воспоминания.

Телефонный звонок оторвал меня от моих мыслей. Я схватил трубку. Это была Лоис.

— Очень жаль, Ларри, но он не отвечает. Я звонила три раза. Или он не снимает трубку, или его там нет.

— Позвоните еще, — сказал я. — Это серьезно, Лоис. Я подожду.

— Но я не могу. Моя мать больна и я должна поехать навестить ее. Мой поезд отходит через несколько минут.

— В таком случае дайте мне его номер и я позвоню сам.

— Не могу. — Помолчав, она добавила: — Ларри! Он не играет в гольф. Время от времени он проводит уик-энд, не играя в гольф. Достаточно понятно?

Я не мог поверить своим ушам. Я всегда считал Фаррелла Браннигана превыше всего.

— Мне на это наплевать, мне нужно с ним поговорить, Лоис. Происходят вещи, которые могут отразиться на репутации банка. Я не могу сказать больше. Мне надо с ним немедленно поговорить.

— Да он не отвечает, — простонала она. — Я потеряю его доверие, если скажу вам номер телефона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x