Джон Макдональд - Долгий фиалковый взгляд

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Макдональд - Долгий фиалковый взгляд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долгий фиалковый взгляд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долгий фиалковый взгляд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ночное происшествие на дороге привело к тому, что Трева Макги и его друга Мейера — любимых героев писателя — арестовали по подозрению в убийстве.

Долгий фиалковый взгляд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долгий фиалковый взгляд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шериф медленно перевернул страничку в записной книжке.

— Таким образом, вы, объявляя себя невинными законопослушными гражданами, не сделали ни малейшей попытки сообщить кому-либо о покушении на убийство, ни сразу по происшествии, ни утром офицеру Наглу, ни мне.

— Шериф, мы не видели мужчину в грузовике. Номерной знак был слишком грязный, а свет слишком слабый, чтобы разглядеть номер. Вы знаете собственный округ лучше, чем я. Возможно, на благодатных просторах вдали от шоссе живет масса прекрасных граждан. Но встречаются также и жуткие грубияны, прирожденные болотные крысы и браконьеры, люди, проделавшие долгий путь, чтобы оказаться там, где их наверняка не найдут. Я когда-то давно приезжал сюда, в Сайприс-Сити, на выходные. Увидев, во что грозит превратиться субботняя ночь, вернулся в номер мотеля, спрятал наличные в Библию, вышел с одной десяткой и провел, можно сказать, незабываемый вечер. Фактически меня не особо волнует, что народ тут у вас убивает друг друга. Мы попросту позаботились, чтобы нас не убили, принося впоследствии извинения, когда трупы окажутся не Орвиллом и не Хатчем. После отъезда того сумасшедшего на развалюхе-грузовике телефонной будки поблизости не подвернулось. Я обдумывал способ привлечь внимание властей. Можно было вернуться назад, нырнуть, вытащить из багажника утонувшей машины буксировочный трос и забросить его на провода линии электропередачи. Очень скоро мы смогли бы воспользоваться радиопередатчиком примчавшейся ремонтной службы. Я думал об этом, думал позвонить из ближайшего встретившегося на нашем пути дома. Но обе эти идеи мне не приглянулись, шериф.

— Вам сильно не повезло, Макги. Когда машина свалилась в канал, вы вернулись в дом Фрэнка Бейтера, попытались воспользоваться его старым «фордом», но аккумулятор давно сел, и завести его не удалось. Потом на ходу поразмыслили и поняли: рано или поздно кто-то заметит утонувший автомобиль и след приведет к вам. На такой риск вы пойти не могли, поэтому пришлось слепить неплохую историю, поручить Элу Стори вытащить из канала машину и отбуксировать ее.

— Хайзер, вы слепой, глухой и упрямый тупица.

— А вы хороший артист, Макги. Равно как и ваш партнер. Вам хоть сколько-нибудь интересно, почему я не верю вашей истории?

— В высшей степени.

— Тогда вам, пожалуй, еще больше не повезло, чем кажется из уже известного. Невезение или справедливое возмездие. Что вы могли забыть? Подумайте.

Я подумал.

— Наверное, в запасе у вас имеется что-то приятное. Не знаю, что это может быть. Одно скажу: не надейтесь. Что бы это ни было, как бы отлично ни выглядело, не докажет того, что вам хочется доказать.

— Вы никогда в жизни не видели Фрэнка Бейтера и не слышали про него?

— Нет.

— Никогда не были в его доме?

— Никогда.

— Я намерен описать вещественное доказательство. Оно будет приложено к делу, которое я собираюсь представить прокурору штата. Это пустой конверт, адресованный вам в Байя-Мар, проштемпелеванный неделю назад, семнадцатого апреля. На обратной стороне конверта, возможно вашей рукой, записаны номера шоссе и названия улиц. Он был сложен вдвое и побывал в воде. Вы узнаете его по описанию?

— Кажется, да. Хотя не понимаю, к чему вы клоните. В прошлую субботу мне позвонил Джимми Эймс, пригласил нас на свадьбу Бетти. Сказал, что дорога, по которой я обычно езжу, закрыта, мост снесен, и рассказал, как нам следует ехать. Я нагнулся к мусорной корзинке у телефона, вытащил оттуда конверт, записал. Позвоните в лагерь Джимми, он подтвердит.

— Когда по телефону пришло сообщение об убийстве Бейтера, полисмен Кейбл позвонил мне домой. Я оделся и поехал к Бейтеру. Возглавил следствие. После того как медицинский эксперт округа дал разрешение на перемещение тела, я оставил на посту помощника шерифа Арнстеда, чтобы он никого туда не пускал до более тщательного осмотра при дневном свете. Направляясь на место для участия в осмотре, я получил известие от офицера Нагла. Когда он мне вас описал, рассказал, где машина, добавив, что вы прошли пешком всю дорогу до Тамайами-Трейл, пришлось вас задержать и доставить сюда для допроса. В одиннадцать пятнадцать я вернулся в дом Бейтера, завершив вместе с помощником Арнстедом осмотр дома и прилегающей местности. Конверт был обнаружен на полу в комнате, где убили Бейтера.

Ну и что теперь делать? Огромный обмякший сонный помощник шевельнулся на скрипнувшем стуле. Надо сделать одно — перестать дергаться и паниковать. Два шага назад, руки в боки, челюсть выпятить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долгий фиалковый взгляд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долгий фиалковый взгляд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джон Макдональд - Вино грез
Джон Макдональд
Джон Макдональд - Смерть в пурпурном краю
Джон Макдональд
Джон Макдональд - Легкая нажива
Джон Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Джон Макдональд
Джон Макдональд - Неоновые джунгли
Джон Макдональд
Джон Макдональд - Смерть в конце тоннеля
Джон Макдональд
Джон Макдональд - Смерть в пурпуровом краю
Джон Макдональд
Джон Макдональд - The Widow’s Estate
Джон Макдональд
Джон Макдональд - Half-Past Eternity
Джон Макдональд
Отзывы о книге «Долгий фиалковый взгляд»

Обсуждение, отзывы о книге «Долгий фиалковый взгляд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x