– Кого? – спросила Миа, немного наклонившись вперед на стуле.
– Кого? – сказал Джим Фюглесанг, с таким видом, будто не совсем понимал, что Миа спрашивает.
– Да, Джим, кого вы убили?
Миа немного успокоилась. Что-то было в этом человеке, сидевшем напротив, из-за чего не получалось быть злой. Он выглядел так, как будто совсем не знал, что совершил.
– Кого вы убили, Джим? – повторила Миа, на этот раз помягче.
Явно не было никаких причин угрожать ему. Он и так был достаточно напуган и растерян.
– Ее из газеты.
– Кого из газеты, Джим? – спокойно спросил Мунк.
– Ее на перьях.
– Камиллу?
Прошло некоторое время, прежде чем Джим ответил.
– Да, – кивнул Джим Фюглесанг осторожно, снова опустив глаза на стол.
– Вы ее знали?
– Кого?
– Камиллу Грин?
Человек в белом велосипедном шлеме продолжал сидеть с таким видом, будто понятия не имеет, о чем говорит Мунк, но все же кивнул.
– Вы ее знали? – спросила Миа. – Откуда вы знали ее, Джим?
– Было лето, – сказал он. – Там была белка. Мне нравятся белки.
Мунк бросил взгляд на Мию, но она только покачала головой.
– Это было в лесу? – спросила Миа. – Вы увидели Камиллу в лесу? Совсем случайно?
Джим Фюглесанг слегка улыбнулся, словно мыслями перенесся в другое место.
– Мне нравится хвостик, он такой пушистый и мягкий, и когда она машет лапками. С шишками. Когда кушает. Вы знаете, как это?
Он улыбнулся, чуть обнажив зубы.
– Так вы видели белку в лесу? Летом? – вздохнул Мунк, почувствовав, что начинает терять терпение.
– О да, много белок, – улыбнулся мужчина. – Обычно они бывают в больших соснах у озера. Знаете, где находится красная лодка?
– Там вы ее увидели? – сказала Миа. – У озера?
– Кого? – опять спросил Джим Фюглесанг.
– Послушайте… – начал Мунк, но Миа прервала его, положив руку ему на плечо.
– Вы были в лесу у озера, – продолжила Миа. – И наблюдали за белками?
– Да, обычно они там бывают, – улыбнулся Джим.
– И вы там были один?
– Да, – кивнул Джим Фюглесанг. – Мне так больше всего нравится.
Мунк не понимал, к чему клонит Миа всем этим, но позволил ей вести допрос.
– А Камилла, девочка из газеты, ее там не было?
– Нет, ее там не было, только белки. Мне показалось, там была мама, я так подумал, потому что я, кажется, увидел детеныша белки, но это было сначала, ведь потом я увидел только другого, и да, если вы немного присядете.
Джим Фюглесанг наклонил голову, приложив палец к губам, глаза блуждали из стороны в сторону.
– Очень тихо, потому что если будете шуметь, они убегут.
– Так значит, у озера? – сказала Миа, немного улыбнувшись. – Там вы сделали эти фото?
Она открыла папку, достала две фотографии, которые им показала Аннете Голи, и аккуратно передвинула их через стол.
На этот раз человек в белом велосипедном шлеме отреагировал, перевел взгляд с фотографий и уставился на стену.
– Мария Тереза, – сказал он и начал бить себя прямо по шлему.
– Камилла, – простонал Мунк, больше не в силах сдерживаться.
– Мария Тереза, – повторил Джим Фюглесанг, с таким видом, что вот-вот исчезнет. – Четыре белых камня.
– Слушайте меня, – раздраженно выпалил Мунк, но Миа снова положила руку ему на плечо.
– Однажды у нас в саду была белка, – начала она осторожно. – Когда я была маленькой. Мы положили семечки подсолнуха в птичью кормушку, мы хотели, чтобы прилетели птицы, а вместо них пришла белка.
Джим Фюглесанг перестал колотить себя по голове, но все еще не отрывал взгляда от стены.
– Мы с сестрой, – продолжила Миа. – Мы положили семечки, и белка вернулась. Мы сидели на подоконнике за шторами, и каждый день она приходила почти в одно и то же время. Но знаете, что нам показалось сложным?
– Что? – с любопытством спросил Джим Фюглесанг, снова повернувшись к ним.
– Как назвать ее, Чип или Дейл.
Мунк уже не знал, что и думать, что за бред затеяла Миа, но пусть продолжает.
– Моя сестра-близнец хотела назвать ее Чип, а я – Дейл.
– Чип и Дейл сломали елку Дональда Дака, – засмеялся Джим Фюглесанг.
– Знаю, – улыбнулась Миа.
– Он так и не смог поймать их и разозлился. Так красиво все нарядил к Рождеству, а они все разрушили.
– Так и есть. И мы так и не смогли определиться, но мы сфотографировали ее, я очень рада этому.
– Белку? – спросил Джим.
– Да, – кивнула Миа. – Мы повесили фотографии в нашей комнате, чтобы смотреть на них каждый вечер перед сном.
– Снапп – это толстая белка, очень смешная, – ухмыльнулся человек в велосипедном шлеме, на секунду показалось, что он вот-вот опять уйдет в себя, но Миа вытащила его обратно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу