Самюэль Бьорк - Сова

Здесь есть возможность читать онлайн «Самюэль Бьорк - Сова» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детектив, foreign_detective, foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из приюта для трудных подростков пропадает семнадцатилетняя девушка. Спустя три месяца ее находят мертвой на постели из птичьих перьев, в пентаграмме из свечей. У следователей Холгера Мунка и Мии Крюгер нет сомнений: это убийство, причем очень похожее на какой-то ритуал.
Пока отдел убийств пытается найти хоть одну зацепку, в руки Габриэля Мёрка, молодого компьютерщика из команды Мунка, вдруг попадает загадочное видео. В кадре – жертва и кто-то еще: силуэт человека, одетого в перья совы, птицы смерти…
«Сова» – новый захватывающий психологический детектив Самюэля Бьорка, номинированный на Премию союза норвежских книготорговцев.

Сова — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо бы, – кивнул Грёнли, улыбнувшись ей. – Но пока не получим доказательства, лучше иметь перед глазами всех участников, по-моему.

Он вздохнул и окинул взглядом почти законченный коллаж из фотографий.

– Такая неразбериха, – кивнула Ильва.

– Думаешь? – сказал Грёнли, посмотрев на нее.

– О нет, нет, – спохватилась девушка. – Не ваша стена, нет, я не это имела в виду, я хотела сказать – все это дело. Все так сумбурно, столько людей. Не совсем ясно, с чего начать, понимаете, о чем я?

Грёнли улыбнулся, повесил последнюю фотографию и сделал шаг назад, как будто, чтобы понять, доволен ли он своей работой, достаточно ли наглядный получился обзор.

– На кого мы здесь смотрим? – с любопытством спросила Ильва, оглядев стену с фото.

– На Хелене Эриксен, – сказал Людвиг, поднявшись. – Руководительница «Садоводства», она его основала.

Ильва кивнула.

– Паулус Мунсен. Он у Хелене, как бы это сказать, правая рука. Двадцать пять лет. Раньше был жителем, а теперь такой мастер на все руки.

– Так.

– Два учителя, – продолжил Людвиг, указывая на фото. – Карл Эриксен. Эва Дал.

– И что они сказали? – спросила Ильва.

– Учителя были на Мунке с Кимом, – сказал Людвиг, – так что мы пока не знаем. Это, на самом деле, нездорово.

– Что нездорово? – переспросила молодая девушка.

– Что нам не удалось послушать друг друга и пройти все допросы вместе. Из-за этого возник какой-то хаос во всем деле, ну да ладно.

Седовласый мужчина отступил на шаг назад и еще раз оглядел стену с фотографиями.

– Одни девочки? – спросила Ильва.

– Что? – не расслышал Людвиг, на секунду погрузившись в свои мысли.

– Там живут одни девочки? Это место только для девочек?

– Нет, думаю, изначально было не так, – сказал Грёнли. – Правда, Габриэль?

– Да, не так. Там был дом для девочек и дом для мальчиков, но по какой-то причине сейчас там живут одни девочки, это мы не до конца выяснили, да, Людвиг?

Он бросил беглый взгляд на Грёнли, тот покачал головой и почесал шею.

– Значит эти девочки – жители? – спросила Ильва, показывая на фото.

В кармане у Габриэля что-то запищало. Он осторожно вытащил свой айфон и бросил быстрый взгляд на дисплей; он хотел послушать, что скажет Людвиг, но когда он увидел только что пришедшее сообщение, и фотографии, и коллеги будто перестали существовать.

Феникс вызывает Электрона, ты здесь?

Прошло несколько секунд прежде, чем он наконец понял, чтó только что прочел.

Сканк?

Он не общался со своим старым другом очень давно, даже уже не помнил когда, и сразу набрал быстрый ответ.

Электрон здесь. Что случилось?

Ответ пришел через пару секунд.

Стою на улице. Важно.

На улице?

Габриэль мгновенно напечатал:

Где на улице? Что важно?

Ответ снова пришел моментально.

Марибуэсгате, 13. Кое-что есть для тебя. Девочка с цветком во рту.

Девочка с цветком во рту.

Камилла Грин?

Какое, к черту, отношение к ней имеет Сканк?

Габриэль быстро поднялся, пробормотал извинение коллегам, мигом вышел из комнаты и со всех ног пустился бежать вниз по лестнице.

30

– Десятое октября. Время 17:05. Присутствуют начальник отдела расследований по делам об убийствах по адресу Марибуэсгате, 13, Холгер Мунк и следователь Миа Крюгер.

– Вы можете назвать ваше полное имя? – спросила Миа человека в велосипедном шлеме, указав на диктофон.

Миа казалась беспокойной и немного раздраженной, и Мунк хотел сказать ей, чтобы она взяла себя в руки, но не стал этого делать.

– Джим, – сказал мужчина.

– Ваше полное имя, – сказала Миа, снова указав на диктофон.

Человек в белом велосипедном шлеме посмотрел на нее.

– Это мое имя, – осторожно произнес он, посмотрев на Мунка.

– Полное имя, вместе с фамилией.

– Джим Фюглесанг, – сказал мужчина в белом велосипедном шлеме, снова опустив взгляд.

– Вы знаете, что имеете право на адвоката? – спросил Мунк, не реагируя на взгляд, посланный ему Мией.

– Что?

– Адвокат, – сказал Мунк. – Вы хотите, чтобы здесь присутствовал адвокат?

– Курица сама легла в корзинку, – сказал мужчина в велосипедном шлеме.

Миа перевела взгляд на Мунка, тот пожал плечами.

– Значит, вы отказываетесь от права на адвоката?

Мужчина на другой стороне стола посмотрел на Мунка, как будто не совсем понимал, что он имел в виду.

– Я убил ее, – сказал человек в белом велосипедном шлеме, вдруг резко выпрямившись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Самюэль Хантингтон - Столкновение цивилизаций
Самюэль Хантингтон
libcat.ru: книга без обложки
Якоб Гримм
Самюэль Бьорк - Я путешествую одна
Самюэль Бьорк
libcat.ru: книга без обложки
Самюэль Хантингтон
Самюэль Беккет - Молллой
Самюэль Беккет
Евгений Лукин - Чёртова сова
Евгений Лукин
Самюэль Давидкин - Выкуп первенцев
Самюэль Давидкин
Самюэль Бьорк - Мальчик в свете фар
Самюэль Бьорк
Джулия Самюэль - Переживая горе
Джулия Самюэль
Отзывы о книге «Сова»

Обсуждение, отзывы о книге «Сова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x