Она пожала плечами:
- Мне об этом как-то никто не говорил.
- А вы опоздали на четыре минуты, мисс Джексон, - заметил я, глядя на свои часы. - Хороший же пример вы подаете...
Ее лицо вспыхнуло от гнева.
- У меня есть голова на плечах...
- Может быть, - перебил я. - Но есть ли что-нибудь у вас в голове? Ум предполагает способность быстро понимать, логически мыслить и тому подобное. - Я одарил ее фальшиво-искренней улыбкой. - Давайте посмотрим правде в глаза, Аннабел: даже в самых фантастических снах вряд ли кто сможет утверждать, что у вас с головой все в порядке...
Аннабел с угрожающим видом уже совсем было собралась наброситься на меня, но дело спас внезапный. настойчивый телефонный звонок. Я с благодарностью поднял трубку:
- Офис окружного шерифа. Говорит лейтенант Уилер.
- Это отель "Звездный свет", - отозвался на другом конце провода холодный женский голос. - Соедините меня с лейтенантом Уилером.
- Я уже сказал вам, - четко произнес я. - Я - лейтенант Уилер. Вы попали прямо на меня - вам повезло. Чего вы хотите?
- Мистер Джоунз намерен с вами поговорить, лейтенант, - сказала она. Пожалуйста, не вешайте трубку.
Я ждал, старательно избегая взгляда Аннабел Джексон, но чувствовал, как ее глаза сверлят во мне дыру.
Послышался щелчок, а потом я услышал звучный, насыщенный голос, который бесспорно принадлежал Священнику Джоунзу.
- Лейтенант?
- Чем могу быть вам полезен, Священник? - спросил я вежливо, но без энтузиазма.
- Я думал, - медленно проговорил он, - с тех пор, как вы рассказали мне об Эдди Моране. И я пришел к неутешительному выводу: возможно, вы правы, Уилер.
Я устарел лет на тридцать.
- Священник, с чего вдруг такие мрачные философские мысли в десять часов утра? - удивился я. - Вы это хотели мне сообщить?
- Нет, - ответил он. - Я позвонил, поскольку подумал, что мы можем встретиться с вами и еще раз поговорить. Кто знает? Может, обмен мнениями принесет пользу нам обоим.
- Если вы так считаете, - согласился я. - О'кей.
Когда? Где?
- В десять тридцать вас устроит?
- Вполне.
- Только окажите мне одну небольшую любезность, - попросил он. - Будет лучше, если вы приедете ко мне в отель, а не я к вам. Заведения вроде вашего удручающе сказываются на моем настроении - думаю, вы меня понимаете. Никаких возражений, надеюсь?
- Принимается, никаких возражений, - успокоил я его. - Значит, договорились, буду у вас в десять тридцать.
Я повесил трубку, поднял глаза и слегка поморщился, увидев, что Аннабел Джексон с каменным лицом зловеще уставилась на меня. Ничего не оставалось делать, как весело и ободряюще ей улыбнуться.
- Как вы провели выходные? - поинтересовался я.
- Сегодня среда, если вы забыли, - отрезала она ледяным тоном. - И если вы помните, мы обсуждали мой ум. Было весьма учтиво с вашей стороны подчеркнуть, что хороший ум характеризуется способностью к быстрому пониманию и логическому мышлению. Если начинать вспоминать дальше, то вы говорили, что ни один человек даже в самых фантастических снах не может назвать меня умной, а потом зазвонил телефон. - Она сделала шаг в мою сторону, и мне совсем не нравился убийственный блеск в ее глазах. - А теперь, лейтенант, если вы не возражаете, я бы хотела, чтобы вы высказались до конца.
- Почему я должен возражать? - невинно спросил я.
- Вполне можете догадаться. - Она слабо улыбнулась, но эта улыбка была свирепо-беспощадной.
- Дорогая, все, что я собирался сказать, - это то, что никто даже в самых фантастических снах не может назвать вас умной, - очень быстро выпалил я. - Слово "умный", простите мне неудачное выражение, действительно не подходит для того, чтобы описать ваши умственные способности, моя дорогая Аннабел. "Отличный", "светлый", "превосходный" - вот какие прилагательные необходимы, чтобы описать ум Аннабел Джексон.
Я сложил руки на груди и лучезарно улыбнулся, да так широко и искренне, что мышцы лица отозвались болью.
Только, похоже, старания мои пропали впустую - она даже не заметила моей солнечной улыбки, просто стояла как истукан с широко открытым от изумления ртом - и все равно выглядела очень даже привлекательной.
Потом она неожиданно вскинула голову.
- Ну и ну! - В голосе прозвучало такое же недоумение, какое отпечаталось на ее лице. - Разумеется, вы ухитрились вывернуться, Эл Уилер!
- Мне нужно поговорить с шерифом, - обеспокоенно сказал я. - Я подумал, что могу подождать его в кабинете, пока он не явится, - вы не против?
Чтобы пройти мимо секретарши и при этом не приблизиться к ней вплотную, мне пришлось по-рачьи боком подступать к двери кабинета.
Читать дальше