На мгновение мне показалось, что мадам сжалась, но я не был в этом уверен.
Клеймо уже раскалилось добела. Я выставил его перед собой, будто показывая Френсису и мамаше.
- Рэндаллы станут просто ничем, - продолжал я медленно. - Через сорок восемь часов их имя канет в небытие. Никто его уже не будет знать. Что касается денег, то от них тоже больше ничего не останется, после того как в налоговом управлении узнают про их дела!
Френсис заерзал на сиденье. Но глаза миссис Рэндалл оставались неподвижными. Непонятно, слышала она меня или нет?
Я обратился к Френсису, моей последней надежде:
- Вы знаете, что он с ними сделал? Он дал снотворное Алисе и оглушил Жюстин. Он раздел их, голыми проволок через весь дом в парк, надел им веревку на шею и повесил на эвкалипте... Но прежде чем вытащить их на улицу, - я понизил голос, - он включил это устройство. Оно раскалилось, как сейчас...
Я сунул раскаленное железо прямо под нос Френсису, чтобы он почувствовал жар, и увидел, что тот вздрогнул.
- Затем он прижал это клеймо к их коже, - продолжал я. - Он жег их живую плоть... Это были ваши сестры!
Френсис застонал и закрыл лицо руками. Я надеялся, что он что-нибудь скажет, но он продолжал молчать. Я чувствовал, что проиграл, и насмешливое покашливание Росса подтвердило мою уверенность.
Вдруг я услышал глухое отчаянное рыдание. Я повернул голову к миссис Рэндалл. Последние остатки ее светской маски исчезли.
- Вы правы, - с горечью сказала она. - Их кожа - моя кожа, их плоть - моя плоть, и я их предала... Все уже не имеет никакого значения. Я хочу, чтобы человек, который их убил, был наказан. - Она слегка повернула голову к шерифу. - Все, что сказал лейтенант про Росса, - правда, - заявила она просто. - Я готова свидетельствовать против него.
Френсис растерянно вздрогнул.
- Да, - прошептал он, - это правда. Как сказала мама, это Росс убил их.
- Ну вот, - сказал я, обращаясь к Лейверсу. - Все сделано, шериф!
- Не спешите, Уилер, - произнес хриплый голос. Я повернул голову и увидел, что Росс поднимает револьвер, несомненно тот самый, из которого был убит Дюк Амой. Мой желудок болезненно сжался. Росс направил оружие в сторону Лейверса и Полника.
- Если вы не собираетесь умереть на посту, - заявил он, - не шевелитесь! Затем повернулся ко мне. - Хорошо сыграно, лейтенант! Мне следовало учесть, что у вас тенденция все драматизировать. Это немного экстравагантно, но иногда действует.
- Спасибо, - сказал я мрачно.
- Мне бы следовало ликвидировать вас вместе с Амоем, - продолжал он свистящим голосом. - Но еще не все потеряно, и я могу это исправить. Считайте себя счастливым, Уилер, что так легко отделаетесь. Если бы у меня было побольше времени, я доставил бы себе удовольствие продемонстрировать на вас все, на что способен.
- Из уст человека, который так лихо обращается с клеймом, эти слова вызывают дрожь.
Теперь его револьвер был направлен мне в лицо.
- Если бы не вы, я оторвал бы свой кусок! - в бешенстве прорычал он. - Я бы забрал у них все, до последнего доллара!
Он сощурил глаза, напоминая стервятника в момент, когда тот собирается начать разрывать свою жертву на части.
У меня был револьвер, но он находился в кобуре под мышкой, иначе говоря, вытащить его незаметно не было никакой возможности. Нужно было достать его, но как?
Вдруг я заметил, что продолжаю держать в руке раскаленное клеймо. Как раз передо мной, согнувшись в кресле, сидел Френсис. Значит, это судьба. Он должен послужить мне, чтобы отвлечь внимание убийцы. Я поднес клеймо к шее Френсиса, как раз под воротником. Тот завопил и выпрыгнул из кресла.
Я упал за кресло, одновременно стараясь вытащить револьвер. Раздалось два выстрела, крик Френсиса оборвался. Стало тихо.
Росс выстрелил еще два раза. Пули вонзились в стену как раз в том месте, где только что находилась моя голова.
Но в этот момент моя правая рука вытащила револьвер. Росс ожидал, что я снова появлюсь над спинкой кресла и это даст ему преимущество, может быть, в одну десятую секунды.
Я дважды нажал на спуск револьвера. Правый глаз Росса превратился в воронку, вторая дыра появилась в горле.
Финал получился настолько невыразительным, что у меня даже появилось ощущение, будто меня обворовали.
У Росса просто подогнулись ноги, и он упал на колени. Какое-то мгновение он задержался в этом положении, затем свалился головой вперед.
Я поднял клеймо, которое прожгло ковер, и потянул за шнур, чтобы вытащить его из розетки. Затем пересек комнату и положил его на полку камина, где оно было безопасным в пожарном отношении.
Читать дальше