– Во всяком случае, за последние два года ты мне этого не говорил, – сказала Галь, намыливая грудь.
Менделл встал с табурета и подошел к ней.
– Так вот, я говорю тебе это.
– Спасибо, – Галь сделала реверанс.
– Так оно и есть на самом деле.
– Понимаю. – Она протянула ему мыло. – Послушай, ты можешь намылить мне спину? – И она повернулась к нему спиной.
Менделл принялся намыливать ей спину и нечто пониже нее.
– Я сказала – спину!
– Это часть твоей спины, на которую ты садишься, – возразил Менделл, тоже вставая под душ.
– Не мочи голову! – повернулась к нему Галь.
– Не буду, – он зажал ладонями ее лицо и поцеловал. – Боже мой! Я люблю тебя, дорогая! Ты – моя жена и самая замечательная из женщин!
– Даже если я и избалована?
– А кто говорит, что ты избалована?
– Доктор Орин Гаррис.
Менделл вновь принялся ее намыливать.
– Вот странно, в такой момент ты думаешь о нем. – Он поцеловал ее в мокрые губы. – Если бы ты только знала, до какой степени я хочу тебя, моя любимая!
– А я? Как я хочу тебя!
– Менделл был счастлив.
– Это правда?
– Я проделала весь путь с Бермуд не ради простой прихоти. – Галь удержала его руку. – Дай мне мыло.
– Зачем?
– Ты прекрасно знаешь зачем. Помоемся и пойдем отсюда. И первая вещь, которую мы сделаем... – Галь задержала дыхание, ее верхняя губа поднялась, обнажив десны. – Теперь дай мне намылить тебя. – Она стала намыливать Менделла. – Ты хорошо себя чувствуешь, Барни?
– Да, да, все хорошо.
– Ты уверен?
– Уверен.
– Голова не болит?
– Совсем не болит.
Руки Галь продолжали энергично работать. Потом она с глухим стоном выронила мыло и прошептала:
– Барни, прошу тебя...
– Здесь?
– Безразлично где.
– Я весь в мыле.
– Я тоже.
Прижав ее тело к своему, Менделл вынес Галь из-под душа, сделал шаг по направлению к комнате и наступил на мыло, которое обронила Галь. Нога Барни поскользнулась, и он упал, не выпуская Галь. Их тела оказались на белом ковре в узком пространстве между умывальником и ванной.
Барни начал приподниматься, но рука Галь остановила его.
– Дорогой, прошу тебя, останемся здесь.
И они остались...
Холод не отступал. Время от времени замерзшие прохожие останавливались, чтобы с любопытством посмотреть на маленькую группу, стоящую у отеля. Менделл чувствовал себя смешным без пальто и шляпы, с повязкой из разорванного белья на голове, держа в одной руке клетку с попугаем, а другой открывая Галь дверцу машины. В это время шофер Андре наблюдал за погрузкой багажа.
– Осторожнее! – кричал попугай. – Не сообщайте ваших имей, парни! Осторожно, тут флики!
Разодетая до кончиков ногтей, в норковой шубке и бархатной шляпке на голове, Галь, поставив ногу на подножку машины, повернулась и спросила у Андре:
– Какие указания сделал мой отец?
– Я должен приехать за ним, миссис, – Шофер поднес руку к фуражке. – Как только я отвезу вас и мистера Менделла в Лайк-Форест...
– Очень хорошо, – сказала Галь.
Она села в машину, и Менделл протянул ей клетку с попугаем.
– Как это случилось, что ты купила себе нового попугая?
– Я очень люблю попугаев.
– Я это заметил.
Менделл собирался садиться в машину, когда обнаружил, что Грацианс наблюдает за ним по другую сторону застекленной двери. Он сделал ему насмешливый жест.
– А на тебя мне просто наплевать.
– Что это ты такое говоришь? – спросила Галь.
– Это не тебе, – ответил Менделл.
Он влез в машину и захлопнул дверь. У него было такое ощущение, что его пропустили через мясорубку. Галь была невообразимо прекрасна. Каждый раз, когда они любили друг друга, Барни бывал полностью изнурен, нравственно и физически, и, вместе с тем, у него создавалось болезненное ощущение, что он оставил ее неудовлетворенной, желающей еще чего-то.
– Ты не должен быть таким неласковым со мной, – слабым голосом вымолвила Галь.
Менделл погладил ее колени, закрытые мехом.
– Я не хочу быть с тобой неласковым, просто я нервничаю, беспокоюсь...
– Из-за чего?
Боже мой! Действительно странный вопрос! Менделл провел рукой по губам.
– Да из-за всего.
В машине было жарко и хорошо пахло большими деньгами. Это царил запах Галь, закутанной в шубку, а также роскошный аромат дорогих сигар мистера Эбблинга. Андре повел машину к северу, по направлению к Уотер-Драйв. Менделл попытался отдохнуть, но это ему не удалось. Он думал, что все будет по-новому, когда он снова останется с Галь, но ничего не изменилось. У него по-прежнему перехватывало горло, те же мысли приходили в голову, как зловещие тени. Это вертелось и вертелось у него в голове без конца.
Читать дальше