С уважением и благодарностью Евгений Черносвитов.
P.S. Кстати, данные своей банковской книжки и сопровождение, я написал на русском языке. Он понял. Да и смешно, что он «не знает русского языка»! Е.Ч.
14. Paulina Wogau писал (а)
Многоуважаемый Евгений Васильевич,
недавно приехала с очень далёкого частного урока, переведу 2-ую бумажку, сколько смогу, ещё надо готовиться к завтрашнему раннему уроку в школе. Перестану переводить, когда больше не смогу концентрироваться.
Примечания ко второй бумажке:
1. В декларации о потере: SBS Société de Banque Suisse почему-то заменено на UBS Switzerland AG. Ведь слияние двух банков было в декабре 1997 году (я об этом Вам писала в своём мейле от 04.04.2018), а книжка датирована 06.04.1945.
См. мой перевод бумажки: Датированная 06.04.1945 = От 06.04.1945
UBS Switzerland AG = Акционерное общество Switzerland UBS
2. Номер отношения 0292 – CO819092 в бумажке Декларация о потере не совпадает с номером на предоставленном Вами банковском документе от января 1992 года.
3. В бумажке, которую перевожу: «открыло вышеназванную книжку под номером 0292 – CO819092.0», тогда как в предоставленном Вами документе: CO-819 092
4. Cм. соответствующее место в моём переводе бумажки: в получении суммы долга полностью = в полном и окончательном расчёте
Дальше даю перевод бумаги о потере книжки о банковском депозите:
UBS Номер отношения
0292 – CO819092
UBS Switzerland AG
Почтовый ящик
4002 Базель
Декларация о потере
Сберегательная книжка UBS
Сберегательная книжка для юношества UBS
Книжка о депозитном вкладе UBS
Датированная 06.04.1945 UBS Switzerland AG (ниже UBS) в Женеве _____________________________
открыло вышеназванную книжку под номером 0292 – CO819092.0__________________
на имя покойной Евгении Черносвитовой____________________________________________________
по адресу 74, Rte de Chêne, Genève____________________________________________________
Я/Мы Евгений Черносвитов____________________________________________________
заявляю/заявляем, что эта книжка на сумму 1 308,85__________швейцарских франков утеряна.
Так как эта книжка не может быть больше предоставлена, я/мы добросовестным образом делаем это заявление, которое, в соответствии со статьёй 977 СО, констатирует аннуляцию и погашение этой книжки.
После того, как UBS мне выплатит авуары на основе этого заявления, я ему даю/мы ему даём расписку, имеющую юридическую силу, в получении суммы долга полностью и освобождаю его полностью и окончательно от обязательств со стороны себя самого/нас самих и всех моих/всех наших, имеющих право на эти авуары. У меня/У нас больше нет никаких прав и никаких претензий к UBS по поводу этой книжки.
Я обязуюсь/Мы обязуемся возместить UBS убытки за любые претензии, которые могут быть предъявлены третьей стороной в отношении UBS в результате такой выплаты.
Я обязуюсь/Мы обязуемся немедленно вернуть UBS аннулированную книжку, в случае её обнаружения.
(Осталось немного, но больше нет времени). Переведу после уроков в понедельник)
Всего самого доброго
Паулина Вогау
15. Eugene Chernosvitov писал (а)
Дорогая Паулина, меня заставляют отказаться от ячейки и реальной суммы. Это очевидно. Подписав эти бумажки, я ни на что претендовать не смогу! Не какой-то другой мифический наследник пугает их, а я – реальный и единственный наследник. Словом «сберкнижка» они подменяют ячейку в банке: откажусь – ничего банку я предъявить не смогу!
С уважением и благодарностью Евгений Черносвитов.
P.S. Фабьен должен ответить на мое письмо и объяснить мне, почему он отказывает мне в переводу денег.
16. Paulina Wogau писал (а)
Многоуважаемый Евгений Васильевич, вот что мне ответил Фабьен:
с одной, подписанной Вами бумагой, он не может перевести Вам деньги, так как это противоречит коммерческим правилам банка и коммерческим правилам его отдела – отдела невостребованных счетов.
Невостребованные счета его отдел ищет не только по номеру счета, предоставленному родственниками умерших людей, претендующих на тот или иной счёт и написавших в банк запрос с просьбой о поиске счёта. Отдел Фабьена ищет в первую очередь по фамилии и дате рождения умершего клиента. (Ваш счёт искали и по фамилии бывшего клиента, отсюда частично и формуляры, которые Вам выслали для подписи). И банк много десятилетий назад выработал свод твёрдых правил на все случаи, имевшие место за годы функционирования банка и его, Фабьена отдела таким образом, чтобы даже 18-летний практикант банка мог без помощи опытных работников свободно общаться с клиентами и при этом не нанёс бы ущерб банку. Например, если родственники вместе со своим запросом присылают сберкнижку покойного – это один свод правил, по которому должен действовать служащий банка, и одни документы, которые он должен затребовать от претендующих на счёт родственников, прежде чем перевести деньги.
Читать дальше