Вадим Деружинский - Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Деружинский - Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами, уважаемый читатель, необычная книга – книга-загадка. Тут собраны 24 загадочные истории о расследованиях Шерлока Холмса, о делах, как он говорил, «на одну трубку». Читателю даётся возможность посоревноваться в дедукции с великим детективом: каждый рассказ состоит из двух частей – в первой излагаются факты, во второй – разгадка. Но не спешите заглядывать в ответ; как говорил Холмс, напрягите свои извилины…

Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если не ошибаюсь, доктора Глюма обнаружила умершим в своём кабинете его секретарша мисс Пенни. Эта особа, скажу вам, мне сразу не понравилась: чопорная, надменная, сухая, и, замечу, в ней чувствовалась какая-то жестокость и злоба. Хотя она была симпатичной и выглядела вполне модно: красила губы и ресницы, красиво одевалась, имела длинные накрашенные ногти. Но это – холодная, хищная красота, если вы понимаете, о чём я говорю. Не в пример ей дружелюбным и искренним казался полковник Бедхэм, старый друг доктора Глюма, живший с ним долгое время в Индии. Это был пожилой, слабый и достаточно болезненный человек, в сражениях он, к сожалению, потерял ногу, так что передвигался он на протезе и всегда опирался на трость. Со дня возвращения доктора Глюма из Индии он жил в доме доктора, помогая ему по мере сил в его работе. И, наконец, в этой драме было ещё одно действующее лицо: слуга Хост – здоровяк с типичным лицом бандита и огромными кулаками; я не хотел бы с ним встретиться один на один где-нибудь в тёмном переулке. С виду он производил впечатление спокойного человека, но стоило мне заглянуть ему в глаза, как я сразу понял, что это за фрукт. Я в этом, поверьте, имею богатый опыт.

– Так вот, – продолжил Лестрейд, отхлебнув бренди, – скончался доктор Глюм, как я уже сказал, довольно странно. Вообще говоря, это был странный человек. У него была куча денег – 12 лет назад он получил богатое наследство. Но к моменту своей смерти он истратил почти все деньги на свою коллекцию: он собирал дорогие экзотические цветы, которые ему присылали со всего мира. Большей частью эти цветы гибли, не прожив и сезона в чужом для них английском климате. Но доктор не унывал и заказывал себе новые и ещё более редкие экземпляры.

Примерно за три недели до его смерти ему доставили из какого-то невероятно далёкого и дикого уголка планеты цветок, неизвестный науке. Это была орхидея абсолютно нового, как посчитали английские ботаники, вида. Ни в Европе, ни в Америке никто никогда цветок не видел. Доктор Глюм поставил орхидею в своём кабинете и любовался ею дни напролёт, ожидая, когда наступит время её цветения.

Она и зацвела – в тот день, когда умер доктор Глюм. Секретарша нашла его мёртвым на полу возле подоконника, на котором стояла орхидея, открывшаяся цветками странной формы и невероятной, необычной красоты.

Секретарша вызвала врача и полицию. Я как раз и руководил расследованием. Признаюсь, на меня орхидея произвела какое-то гипнотическое воздействие. Я смотрел на цветок, и он, честное слово, пугал меня. Допросив жильцов дома и выяснив экзотическое происхождение орхидеи, я обратился к ботаническим справочникам, множество которых стояло на книжных полках покойного. И прочёл, что, согласно упоминаниям путешественников, побывавших в экзотических краях, могут встречаться виды орхидеи, аромат которых вызывает смерть.

Тут случилась и новая беда, полностью подтвердившая мои опасения, что смерть доктора Глюма связана с цветком. Коронер Степлтон, разглядывая цветок, между делом его понюхал – и упал замертво! Второй труп в этом доме. Орхидея явно несла смерть… Я, признаюсь, после случившегося боялся приближаться к цветку ближе, чем на три ярда. Собственно, я до сих пор боюсь орхидей. Да, мистер Холмс и мистер Ватсон, пусть это глупо звучит, но я боюсь орхидей. Если бы у вас перед глазами лежали два трупа, умерших от того, что понюхали цветок, я думаю, вы меня бы понимали…

Инспектор Лестрейд замолчал, задумчиво глядя в огонь камина и попивая из бокала бренди.

– Ну и ну, – только и сказал я; от жуткой истории инспектора мне стало страшно. – Неужели цветок может убивать?

– Очень интересная история, – подал голос из своего кресла Холмс. – Так что, инспектор, орхидея действительно убила этих людей?

– Без всяких сомнений, – подтвердил Лестрейд. – Именно так: орхидея убила этих людей.

– Однако, – продолжил он через минуту, плеснув себе ещё бренди из большого графина, – тут нужна, конечно, ясность. Убил цветок. Но у него, если можно так сказать, оказался соучастник. Меня, как вы знаете, мистер Холмс, на мякине не проведёшь. Кое-кому хотелось создать именно такое впечатление, что смерть произошла случайно, от неосторожного обращения с ядовитым растением. И я чуть было на это не клюнул. Но, будучи человеком тщательным и во всём сомневающимся (другой бы на моём месте поверил бы), я отправил цветок на изучение в исследовательский отдел, а сам стал собирать сведения об убитом и его трёх сожителях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Коллектив авторов Детективные загадки - Шерлок Холмс и другие
Коллектив авторов Детективные загадки
Отзывы о книге «Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадки Шерлока Холмса. Из записок доктора Ватсона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x