• Пожаловаться

Дэвид Балдаччи: Абсолютная память

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи: Абсолютная память» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / Триллер / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дэвид Балдаччи Абсолютная память

Абсолютная память: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Абсолютная память»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Страшный удар по голове оборвал спортивную карьеру Амоса Декера — и он же пробудил в нем уникальную способность к абсолютной памяти. Декер детально запоминает всё, что когда-либо видел и слышал. Поэтому день, когда Амос пришел работать в полицию, стал черным днем для преступников. Теперь им не скрыться от правосудия — ибо по их следу идет Человек-память… Полицейская карьера Амоса Декера шла в гору, до тех пор пока не произошла ужасная трагедия — кто-то убил его жену и маленькую дочь…

Дэвид Балдаччи: другие книги автора


Кто написал Абсолютная память? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Абсолютная память — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Абсолютная память», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аарону и Арлин Прист, Люси Чилдс Бейкер, Лайзе Эрбах Вэнс, Фрэнсис Джалет-Миллер, Джону Ричмонду и Мелиссе Эдварс, которые прошли со мной больше тридцати книг.

Энтони Форбс Уотсону, Джереми Триватану, Мэрайе Рейт, Трише Джексон, Кейти Джеймс, Наташе Хардинг, Саре Ллойд, Ли Дибблу, Стюарту Дуайеру, Джоффу Даффилду, Джонатану Аткинсу, Стейси Гамильтон, Джеймсу Лонгу, Анне Бонд, Саре Уилкокс, Лианн Уильямс, Саре Маклин, Шарлотте Уильямс и Нилу Лангу из «Пан Макмиллан» за все ваши выдающиеся труды в моих интересах.

Правину Найду и его команде из «Пан Макмиллан» в Австралии, которые провели меня к новым высотам «Другого края света».

Сэнди Вайлит и Каспиану Деннису за постоянную поддержку.

Рону Макларти и Орлагу Кэссиди за ваши выдающиеся аудио-представления. Я люблю вас слушать, даже если знаю, чем закончится история!

Стивену Маату и всей команде «Бруна» за мою карьеру в Голландии.

Бобу Шуле за преодоление боли и новому орлиному глазу.

Роланду Оттевелу за великолепную (и быструю) техническую редактуру.

Кристен и Наташе, которые помогают «Коламбус Роуз» работать гладко.

Примечания

1

Имеется в виду Суперкубок по американскому футболу — финальный матч сезона, в котором выявляется абсолютный чемпион обеих профессиональных лиг. Игроки команды-победительницы, в частности, награждаются массивными кольцами с драгоценными камнями.

2

Мет — сокр. от метамфетамин.

3

Билли Джоэл (полн. имя Уильям Мартин Джоэл, р. 1949) — американский автор-исполнитель песен и пианист, один из шести наиболее продаваемых артистов в США за всю историю страны.

4

Линия Мейсона — Диксона — граница, проведенная в 1763–1767 гг. английскими землемерами и астрономами Ч. Мейсоном и Дж. Диксоном для разрешения территориального спора между британскими колониями в Америке. До гражданской войны служила символической границей между свободными штатами Севера и рабовладельческими штатами Юга.

5

Папаша Варбакс (Daddy Warbucks) — миллиардер, промышленник и филантроп, персонаж комикса и мюзикла «Сиротка Энни».

6

Старски и Хатч — персонажи комедийного боевика «Старски и Хатч», киноадаптации одноименного телесериала 1970-х гг.

7

Крупная сеть магазинов, в оригинале называются 7-Eleven.

8

1,82 м и 77,1 кг.

9

НФЛ — Национальная футбольная лига.

10

Пинбол — игровой автомат, т. н. электрический бильярд.

11

Квотербек и лайнбекер — термины, обозначающие определенные позиции игроков в американском футболе. Квотербек — лидер команды нападения, лайнбекер — защитник-универсал команды защиты.

12

Моджо — положительный настрой, особое расположение духа.

13

Декер имеет в виду так называемую «Бойню в школе “Коломбина”» (1999), когда двое учеников старших классов убили двенадцать учеников и учителя, ранили еще около двадцати человек, а потом застрелились.

14

«Айрон баттерфлай» ( англ. Iron Butterfly) — американская рок-группа, образовавшаяся в 1966 г. и исполняющая тяжелый эйсид-рок с элементами прогрессив-рока. Распалась в 1971 г., потом вновь собралась в 1974 г. и выступала до 2011 г. После смерти двух участников группы в 2012 г. собралась в новом составе в 2015 г.

15

ОКР — обсессивно-компульсивное расстройство.

16

На базе Корпуса морской пехоты США под Куантико, штат Вирджиния, находятся также Академия и Лаборатория ФБР.

17

Музыкальная комедия 1982 г. о певице Виктории, вынужденной притворяться мужчиной-трансвеститом.

18

Embarrass Township можно перевести как «Сконфуженный городок».

19

Маллард ( англ. mallard) — утка-кряква. Дак ( англ. duck) — утка.

20

Дейзи ( англ. Daisy) — ромашка.

21

«Дева Мария» ( англ. Virgin Mary) — безалкогольный коктейль, составленный из томатного и лимонного соков, табаско и уорчестерского соуса.

22

Распространенное прозвание Чикаго.

23

Название города ( англ. Mercy) можно перевести как милосердие или сострадание. А можно и как счастье или удача.

24

В оригинале у автора фигурирует Россия; редакция сочла необходимым исправить эту несуразность.

25

Богарт имеет в виду Капитолийский холм в Вашингтоне. Иными словами, его бывшая жена — сотрудник аппарата Конгресса США.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Абсолютная память»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Абсолютная память» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дэвид Болдаччи: Абсолютная память
Абсолютная память
Дэвид Болдаччи
Дэвид Болдаччи: Последняя миля
Последняя миля
Дэвид Болдаччи
Дэвид Балдаччи: Абсолютная власть
Абсолютная власть
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи: Фикс
Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Моррелл: Смертный приговор
Смертный приговор
Дэвид Моррелл
Отзывы о книге «Абсолютная память»

Обсуждение, отзывы о книге «Абсолютная память» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.