Анна Данилова - Убийство в соль минор

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Данилова - Убийство в соль минор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Э, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в соль минор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в соль минор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Их связали странные отношения: она придумала его, услышала во сне свою жизнь с ним, как композитор слышит главную тему будущей симфонии, он подчинился ее воле, как рояль подчиняется и отдается силе мелодии. Они молоды, богаты, талантливы, свободны, стоит ли удивляться, что вокруг достаточно завистников, желающих уничтожить обоих? Ни он, ни она не боятся смерти, гораздо страшнее — потерять музыку и мечту, уводящие туда, в детский рай, в мир воспоминаний, которые еще предстоит воплотить…

Убийство в соль минор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в соль минор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она француженка или все-таки русская? — спросил Сережа. — Ведь не случайно же она оказалась в С.

— Правильно. Она на самом деле русского происхождения. Ее настоящее, русское имя Мария Сергеевна Еремина. Во Франции же она Мари Коблер. Мы проверяли ее русские документы на подлинность.

— Неужели подлинные?

— Да, документы настоящие. Случай странный, согласитесь.

— А тест ДНК не может быть ошибочным?

— Нет, мы работаем с этой лабораторией мно-го лет.

— Получается, что она все-таки родила меня в одиннадцать? — Я уже и не знала, что думать.

— А я считаю, что надо бы найти русских родственников этой Маши Ереминой, — сказала Глафира. — Валентина, если хотите, мы бы могли поехать вместе с вами на ее родину. Тем более что это здесь, недалеко. Село Подлесное. У меня есть адрес ее родителей. Если она из деревни, то местные жители наверняка запомнили историю одиннадцатилетней беременной девочки.

— Но если она родила меня, к примеру, в одиннадцать лет, то забеременела, получается в десять! Она же еще не сформировалась как женщина! Конечно, я поеду с вами, Глафира!

— Меня же заинтересовал один человек, с которым мадам Коблер о чем-то спорила в день своей смерти в ресторане. У нас есть видеозаписи этого вечера. Не хотите взглянуть? Быть может, и вам этот человек покажется знакомым, — произнесла Лиза и открыла свой ноутбук.

— Вы хотите сказать, что смогли просмотреть все, что происходило в ресторане в тот вечер, когда она была убита?

Я почувствовала, как дурнота подкатила к горлу, а шею будто парализовало — я боялась посмотреть в сторону Сережи. Ведь если сейчас нам покажут весь этот вечер, с самого начала и до конца, то в кадр непременно попаду и я. А ведь я пришла в этот ресторан одна, без мужа, сказав ему, что собираюсь туда, чтобы встретиться с человеком, который хотел бы выставлять свои работы в моей галерее.

Хотя на самом деле у меня там была назначена встреча с совершенно другим человеком. И принарядилась я скорее по привычке, чем для того, чтобы произвести на него впечатление. Подумаешь, черное платье, нитка жемчуга, брильянтовые серьги. Подумалось, что именно так должна выглядеть жена известного пианиста Сергея Смирнова.

Сережа на самом деле придвинулся к нам, чтобы и ему был хорошо виден экран. И представление началось!

Правда, та часть вечера, в самом начале, когда мадам Коблер появилась в ресторане и мирно поедала свой ужин в полном одиночестве за столиком, была прокручена Лизой в быстром темпе, то есть как материал, не представляющий никакого интереса. А потому и я со своим спутником, распивающая шампанское, была Сережей, я полагаю, не замеченной. Если бы Лиза не так быстро нажимала своими пальчиками на гладкую поверхность сверхчувствительной панельки на своем ноутбуке, то Сережа бы обратил внимание на то, как хорош мой спутник, как элегантен и нахален. Впрочем, его нахальство он вряд ли заметил бы, ведь оно заключалось в его взгляде и словах! Однако нас легко можно было принять за парочку влюбленных.

— Вот! Вот, теперь смотрите внимательно. Видите? Наша мадам стоит в дверях, уже на выходе и смотрит на приближающего мужчину. Сначала мы видим его только со спины — он отошел, я так полагаю, тут этого не видно, от барной стойки. Так, смотрите теперь внимательно, он слегка притормозил, увидев ее, потом делает несколько шагов. Оглядывается, словно ищет кого-то, потом подходит к Коблер… Вот! Вот этот его жест!

Руки мужчины взвились вверх и застыли, словно в вопросе, мол, ба, кого это мы видим, кого лицезреем?!

— Эх, жаль, что мы не видим выражение его лица! — воскликнула Лиза. — Зато мы видим ее лицо. Какая-то гремучая смесь восторга и злобы! Она чуть ли не зубами скрежещет! А эта ее ухмылочка!

— Вы показывали это видео вдовцу? — спросила я. — Он не узнал этого мужчину?

— Нет. Он, похоже, вообще не знает никого из ее прошлой жизни. А то, что этот мужчина именно из ее прошлой жизни, ясно, да? Они же явно знакомы! Видите? Она собирается ему что-то сказать, а он обнимает ее за талию и просто уводит, чуть ли не уволакивает ее из зала! И все! Потом ее находят в темном коридорчике между туалетами с ножом в сердце. А мужчины этого больше нигде нет.

У меня от волнения горло пересохло. Мужчиной, по мнению Лизы, прирезавшим Коблер, как раз и был мой спутник. Тот самый, с которым мы пили шампанское, после чего я сказала, что хотела бы продолжения нашего с ним интересного разговора, но только уже не в ресторане, а в гостиничном номере (чему он страшно обрадовался). Я даже назвала ему гостиницу и заявила, что отправляюсь туда одна, и чтобы он приехал туда следом через час!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в соль минор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в соль минор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Данилова - Слезинка в янтаре
Анна Данилова
Анна Козлова - Салтана-соль
Анна Козлова
Анна Данилова - Госпожа Кофе
Анна Данилова
Анна Данилова - Летний детектив
Анна Данилова
Анна и Сергей Литвиновы - Токатта ре минор
Анна и Сергей Литвиновы
Анна Данилова - Любовь насмерть
Анна Данилова
Анна Данилова - Земляничное убийство
Анна Данилова
Анна и Сергей Литвиновы - Токката ре минор
Анна и Сергей Литвиновы
Отзывы о книге «Убийство в соль минор»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в соль минор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x