Священник пересек комнату, открыл раздвижную дверь и вышел в главный зал. В этой открытой комнате в пол был утоплен очаг, а сам пол был устлан татами. Зал служил и гостиной, и приемной, и даже храмом. Отец Матео повернул направо, к небольшой прихожей в передней части дома. Священник пробежал рукой по своим темно-каштановым волосам.
Он обернулся к Хиро.
Синоби исчез в своей комнате, находившейся рядом со спальней священника. Хиро не мог позволить, чтобы его увидели в одежде наемного убийцы. Более того, было бы странно, если бы посланник увидел, что все в доме встревожены и вскочили ни свет ни заря.
Отец Матео поднял было руку, чтобы снова пригладить волосы, но поймал себя за этим жестом и остановился. Он повернулся к двери и крикнул:
– Кто там?
Его португальский акцент часто приводил людей в замешательство, но на этот раз мужской голос откликнулся сразу:
– Матео Авила де Сантос? Вас ждут в Чайном доме Сакуры.
Отец Матео открыл дверь.
– Такую рань?
На посетителе было простое кимоно с широким поясом оби. У бедра висел кинжал, но меча мужчина не носил. Коротко остриженные волосы на макушке были совсем реденькими. Ситуация казалась странной еще и из-за того, что голова пришедшего едва доходила иезуитскому священнику до груди.
Посетитель вздрогнул, увидев чужеземного священника, но тут же взял себя в руки.
– Произошло убийство. Человек мертв.
– Жертвой стал один из моих слушателей?
Отец Матео старался избегать слова “новообращенный” в присутствии незнакомцев.
– Нет. Вас зовет убийца.
– Убийца?
Посланник кивнул:
– Саюри, гейша.
Отец Матео отступил назад и покачал головой:
– Это невозможно. Саюри не способна никого убить.
– Она это сделала, и убила самурая. Вам лучше поторопиться, если вы хотите ее увидеть.
– Она собирается покончить собой? – спросил отец Матео.
– Вам лучше поторопиться, – повторил посланник. – У нее осталось не так много времени.
Из своей комнаты появился Хиро в сером шелковом кимоно. При нем было два меча. Один короткий, вакидзаси, висел на поясе, в то время как длинная катана в покрытых черным лаком бамбуковых ножнах торчала из-за спины. Каким-то образом у синоби нашлось время, чтобы уложить свои длинные волосы в самурайский пучок на макушке. При этом у него не торчало ни одного волоска.
При виде самурая глаза посланника широко распахнулись. Он бросился на землю и уткнулся лбом в грязь.
– Встань, – сказал Хиро, подойдя к дверному проему. – Где находится Чайный дом Сакуры?
Мужчина встал и согнулся в поясе:
– Почтенный господин, он стоит на этом берегу реки Камо на дороге Сидзё, к востоку от Понто-тё. Третий дом с востока от моста. Вы узнаете его по каменным собакам во дворе.
Хиро нахмурился:
– Я приведу священника. Ты можешь идти.
Посланник поклонился еще два раза и поспешил прочь.
– Мы могли бы пойти вместе с ним, – протестующе сказал отец Матео, когда Хиро закрыл раздвижную дверь.
– Самураи не ходят вместе с простолюдинами. – Хиро осмотрел священника с головы до ног. – Гораздо важнее, что на тебе твое старое кимоно и нет мечей.
– Ты же знаешь, я не люблю их. К тому же нам надо поторапливаться.
– Зачем же я тогда учил тебя сражаться на мечах, если ты их не носишь? – Покачал головой Хиро в ответ на упрямство священника. – Неважно. Как ты и сказал, надо торопиться. Переоденься и возьми мечи.
– Почему мечи так важны?
– Ты уже два года живешь в Японии и до сих пор не понял?
Священник скрестил на груди руки.
Хиро махнул в сторону двери:
– Ты видел, как он отреагировал на мое появление? Только у самураев есть право носить два меча и приказывать людям подчиняться. Сёгун пожаловал тебе статус самурая, сегодня ты должен этим воспользоваться. Если женщина оказалась в беде, твои мечи могут понадобиться тебе, чтобы спасти ее.
– Но у нас есть твои.
– Моим заплачено за то, чтобы защищать тебя, – ответил Хиро. – Ни я, ни мой клан ничем этой девушке не обязаны.
"И у меня есть все основания позволить ей умереть, если это спасет тебе жизнь", – подумал он.
Но вслух ничего не сказал.
Хиро и отец Матео вышли из дома и направились по узкой земляной дороге к реке Камо. Священник был выше своего японского телохранителя почти на десять сантиметров. Но приобретенная им за счет роста в метр восемьдесят два сантиметра солидность, была полностью погублена катаной. Длинный меч болтался за его спиной, словно хвост перевозбужденной собаки.
Читать дальше