Макпарланд сидел, не шевелясь.
– Билл, это… это убьет ее.
Ланд закрыл глаза.
– Рядом с ними будешь ты. Я это знаю. – Слеза скатилась по его щеке. – Не заставляй меня умолять.
Это была «Женщина под вуалью», никаких сомнений. Из всех рассказов про Холмса Макпарланд меньше всего любил историю о женщине, желавшей убить себя. «Ваша жизнь вам не принадлежит», – сообщил Холмс, лицемерно предлагая ей стать образцовой «терпеливой страдалицей». Ведь терпеливо страдать предстояло не ему.
Макпарланд встал, подошел к шкафу, открыл дверцу и отыскал брюки. Расстегнул карман и достал упаковку пластыря. «Фентанил», гласила этикетка. Макпарланд отнес пластырь к Ланду и положил на прикроватный столик, рядом со стаканом воды и соломинкой.
Ланд открыл глаза.
– Теперь уходи. И… позаботься о наших девочках.
«Наших девочках », – мысленно повторил Макпарланд. Поднялся и шагнул к двери. Обернулся, чтобы заговорить, но Ланд махнул рукой, прогоняя его.
– Иди. Найди Шарлотту.
Макпарланд вышел из палаты и направился к медсестринскому посту. Подождал, сказал несколько ничего не значащих слов одной из сестер. Затем развернулся и спустился в кафетерий, чтобы найти свою дочь.
Тем вечером Билл Ланд скончался. Звонок Рейчел разбудил Макпарланда, который задремал в плетеном кресле, напиваясь перед поддельной каминной полкой Шерлока Холмса. Истерика Рейчел пробилась в его затуманенное сознание.
– Он не должен был меня покинуть! Слишком рано! – причитала она.
Немного успокоив ее, он вернулся в больницу и встретился с ней в комнате для посетителей. Он сидел там, держа ее за руку, а врач повторял, снова и снова:
– Дыхательная недостаточность по причине непреднамеренной передозировки морфия и фентанила.
Пришла главный врач, встревоженная женщина средних лет в мятом костюме, – Макпарланд подумал, что, возможно, она боялась судебного иска со стороны Рейчел.
– Пациент не сдал препарат, – объяснила главный врач, – в нарушение правил, четко изложенных в подписанной им при госпитализации анкете. – Поправив очки, она сверилась с рукописным отчетом. – Очевидно, пациент не знал, что высвобождение пластырем лекарства происходит не сразу. Он приклеил несколько пластырей на нижнюю часть тела, где их не могла обнаружить медсестра. По-видимому, пациент также включил капельницу на максимальную мощность. В результате он впал в медикаментозное беспамятство, напоминающее глубокий сон, и скончался от дыхательной недостаточности.
– Джимми?
Макпарланд осознал, что смотрит в окно невидящим взглядом. Солнце слепило глаза, и он моргнул.
– Прости. Прошлой ночью не выспался в самолете. Давай разделаемся с этими бумагами.
Он повернулся, отыскал в офисе Бетти и махнул ей рукой. Рейчел поднялась, чтобы уйти, но Макпарланд схватил ее за рукав.
– Ты не могла бы подождать, пока я подпишу бумаги? Я хочу немного побеседовать.
– Конечно, – ответила она. – Схожу за кофе.
Рейчел оставила его в комнате для совещаний, чтобы Бетти помогла ему закончить с документами.
Наконец и он покинул офис и вместе с Рейчел вышел на улицу.
– Моя машина вон там, – сказала Рейчел. Они зашагали к ней.
Макпарланд открыл водительскую дверцу, но не отошел в сторону, чтобы пропустить Рейчел.
– Могу я задать тебе вопрос?
– Давай, – неуверенно ответила она.
Макпарланд глубоко вдохнул.
– Ты выйдешь за меня? Снова?
Рейчел смутилась.
– Ты имеешь в виду… прямо сейчас?
Макпарланд тоже смутился.
– Со смерти Билла прошло больше года.
Рейчел посмотрела ему в глаза.
– Я знаю. И знаю, как много это будет значить для Шарлотты. Но я не могу. Не могу снова лгать, ни тебе, ни кому-то еще. Не могу притворяться перед всем миром, что люблю тебя… так.
Макпарланд медленно кивнул.
– Ты и твои проклятые принципы. Неужели ты действительно думаешь, что все женатые пары влюблены друг в друга? Может, они вместе, потому что испытывают друг к другу симпатию. Или… – Он покачал головой. – Забудь.
– Джимми… – Рейчел потянулась к его плечу.
– Нет, – сказал он. – Я и так все знаю. – Шагнул в сторону, придержав для нее дверцу машины. – Я свяжусь с тобой насчет поездки в Сан-Франциско.
Рейчел села в автомобиль и завела двигатель. Открыв окно, посмотрела на Макпарланда.
– Ты хороший человек, Джеймс Макпарланд. Твой друг Шерлок гордился бы тобой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу