Андрей Воронин - Золото скифов (Крымский карамболь)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Воронин - Золото скифов (Крымский карамболь)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золото скифов (Крымский карамболь): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золото скифов (Крымский карамболь)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта история написана на основе реальных событий, мой приятель, московский детектив Роман Рейнгольд, оказался участником интересного и опасного расследования прошлым летом в Феодосии, где работал по контракту, связанному с фактом загадочной смерти сына местного винодела немецкого происхождения Олбериха Морица. И всё, что с ним приключилось тем летом в Крыму, и послужило основой для данной книги…

Золото скифов (Крымский карамболь) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золото скифов (Крымский карамболь)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 1. Дорога в Крым

Знойный воздух колыхался жарким маревом повисшем над бескрайними просторами - фото 1

Знойный воздух колыхался жарким маревом повисшем над бескрайними просторами кукурузных полей, уже позади осталась трасса Дон и остановившись у придорожного кафе в спасительной тени акаций, Роман Рейнгольд открыл капот серого «Merсedes» W212 и осторожно, с помощью подручной тряпки, снял пробку клапанной крышки, предполагая за время короткой остановки предоставить возможность раскалённому мотору хоть немного остыть и продышаться, чтобы затем проверить уровень масла. Всё-таки от столицы он уже отмахал почти тысячу четыреста километров, позади остались Ростов и Краснодар, впереди лежали Тамань и Крымский мост, за ними Керчь, а там уже рукой подать и до солнечной Феодосии.

Непредвиденная поездка в Крым смешала все планы Романа на этот август, но отказаться от такого заманчивого коммерческого предложения он не имел морального права, сумма в заключённом с ним контракте стояла шестизначная, с перечёркнутым значком дядюшки Бенджамина Франклина на конце. Хотя в обращении клиента и в том, как на него этот заказчик вышел, мужчина видел много странного и непонятного, но такие обстоятельства никогда не смущали Рейнгольда, который слыл в определённых кругах добрым малым, прошедшим огни и воды. Здесь надо поставить в известность моего читателя, что Роман Генрихович являлся обладателем довольно интересной, а главное редкой у нас профессии и работал частным детективом. Дело в России в априори новое и непонятное, да и как бы не всем ко двору, однако с такой непредсказуемой полицией как у нас, которая то ли вас защищает, то ли целенаправленно доводит до сумы и тюрьмы, люди состоятельные готовы лучше сразу заплатить. Изначально же следовало понимать, хорошее дело таким словом, с явно отрицательным значением для слуха русского человека, не назовут. Вы только вслушайтесь, – полиция. При произношении данного названия, сразу возникают нехорошие ассоциации из далёкого детства с персонажами книжки Джанни Родари, жадными и гадкими принцем Лимоном и синьором Помидором, поломавшими домик бедного дядюшки Тыквы. А про отношение к перевоплощению в полицейских наших правоохранителей моего деда, прошедшего последнюю войну, я уже и не говорю, мнение старого солдата по этому поводу, однозначно и подкрепляется ненормативной лексикой. А ведь раньше звучало так по-домашнему, – милиция. Даже казалось бы мило, ни к ночи будет сказано. А может просто, в прошлые времена люди относились друг к другу добрее, вы не помните? Однако, нашего героя привлекало в работе детектива вовсе не противопоставление себя правоохранительной системе, а скорее всего неосознанное желание приобщиться к романтике Baker street 221b, навеянное сырыми британскими туманами и табачным дымком из трубки знаменитого сыщика.

На тот момент рекомендации у Романа Генриховича имелись солидные, а опыта в боевой и оперативной подготовке для сдачи экзамена на лицензию вполне хватало. Служил он в былые годы оперативником РУБОП по городу Москва, прошёл Чечню и поучаствовал в других разных опасных приключениях. Как говорится, наш пострел везде поспел, прошёл огонь и воду. Правда, вот с медными трубами у нашего молодца до сего времени, как бы не всё сложилось и свою лебединую песню Рейнгольд ещё не пропел, но может это и к лучшему. Песня наверно и на самом деле могла получится лебединой, потому что особых способностей к голосовому жанру у нашего героя не наблюдалось и ко всему прочему, как поют лебеди мне доподлинно не известно.

Однако пора познакомиться с нашем героем. Роман Генрихович Рейнгольд по рождению считался таджикским немцем. Семья его дедушки поселилась в Душанбе в годы претворения в жизнь героических планов ГОЭЛРО, после 1924 года, когда Советское правительство пригласило немецких инженеров помочь молодой республике в возведении гидроэлектростанций на наших великих реках, озаботившись Ленинским указом об электрификации всей страны и грандиозными пятилетними планами строительства светлой дороги к коммунизму. Дорога данным проектом предполагалась светлая и прямая, но, как часто у нас на Руси случалось, что-то там пошло не так, то ли планы перепутали, то ли место неудачно выбрали. Нет, конечно намеченные гидроэлектростанции построили и лампочку заветную Ильича вкрутили и зажгли. Только идут годы, меняются чередой всенародно избранные партийные лидеры и президенты, но всё никак не могут они достроить эту светлую дорогу к достатку и справедливости. Однако, не будем огород городить в экономически архи сложном вопросе классового неравенства и обращения-невозвращения капитала, пока на свою голову ненароком не оскорбили печатным словом кого-то из важных персон власть предержащих и вернёмся к повествованию нашей простой, но увлекательной истории. Тут одно из двух, или на баррикады, или читать детектив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золото скифов (Крымский карамболь)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золото скифов (Крымский карамболь)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Воронин - Мертвый сезон
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Фаянсовый череп
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Сквозь огонь и воду
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Беспокойный
Андрей Воронин
Андрей Воронин - Алкоголик. Эхо дуэли
Андрей Воронин
Наталья Солнцева - Золото скифов
Наталья Солнцева
Дмитрий Емец - Золото скифов
Дмитрий Емец
Нина Колчина - Золото скифов
Нина Колчина
Отзывы о книге «Золото скифов (Крымский карамболь)»

Обсуждение, отзывы о книге «Золото скифов (Крымский карамболь)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x