Наталья Александрова - Завещание короля Балдуина

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Завещание короля Балдуина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Завещание короля Балдуина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Завещание короля Балдуина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ирония судьбы столкнет в ресторанном зале влюбчивую глупышку Алю Кортневу и самоуверенную бизнес-леди Алену Кортневу. Разумеется, между ними нет и не может быть ничего общего. Не считать же их общим предком иерусалимского короля Балдуина, родоначальника славной фамилии Бодуэнов де Кортне? Впрочем, тем, кто уверен, что сокровища рыцарей-тамплиеров и в XXI веке можно отыскать в Петербурге, ничего не стоит заставить Алю пострадать за Алену, а Алену – влюбиться в Алиного жениха. И что значат какие-то старые клады, когда двум не то чтобы сестрам предстоит разобраться со своей любовью и при этом не опозорить славное имя Балдуина…

Завещание короля Балдуина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Завещание короля Балдуина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алена с опаской заглянула в это трюмо – как в зеркальную пропасть прошлого.

Она увидела саму себя в трех лицах. В центральном зеркале – такой, как она была сейчас, а в боковых створках – совсем ребенком, девочкой пяти или шести лет.

Да, точно такая фотография есть у мамы: синее платье с юбочкой в складку и пышный белый воротник с рюшами. Фотография в красивой деревянной рамочке висела у родителей долго, она очень нравилась отцу, только после его смерти мать убрала эту карточку в дальний ящик комода.

Надо бы ее забрать.

Алена встряхнула головой, протерла глаза, и наваждение исчезло: в боковых створках она была такой же взрослой, как в центре трюмо.

Она еще раз внимательно пригляделась к старинному зеркалу.

Вокруг него на деревянной раме вилась изящная резьба.

Не просто резьба, надпись: Mene mene tekel…

Что-то очень знакомое.

Но от разглядывания букв пришлось отвлечься. Возникло неприятное ощущение, будто кто-то смотрит ей в спину.

Алена понимала, что здесь никого нет, кроме нее, и все же резко обернулась.

Разумеется, никого за спиной не было.

Никого и ничего, кроме старого продавленного дивана.

Но диван притягивал ее взгляд.

Что-то в далеком прошлом было с ним связано…

Алена подошла к дивану, и вдруг ее руки сами потянулись к нему и подняли нижнюю часть, как будто она собралась разложить его на ночь.

Внутри дивана было свободное место, где обычно хранят одеяла и подушки. Но здесь не было ни одеял, ни подушек.

Внутри дивана лежало несколько кукол.

Очень старых, может быть, даже дореволюционных.

И одна из этих кукол была та самая, которая только что всплыла в памяти Алены, – кукла с нежным фарфоровым личиком, в чудесном длинном платье из старинных розовых кружев. Брабантских кружев.

Кукла была удивительно похожа на Алю Кортневу. И эта кукла смотрела на Алену так же растерянно и грустно, как Аля.

Алена достала эту куклу, прижала ее к себе, как грудного ребенка. И тут же из глубин памяти выплыл далекий, давно забытый весенний день, эта же комната, пронизанная солнечными лучами, и кукла, которую она так же прижимала к себе…

Тогда все вокруг было гораздо больше, потому что сама она была совсем маленькой.

Алена еще раз взглянула на куклу.

Теперь она видела, что старинные кружева выцвели и почти истлели, фарфоровое личико куклы покрылось сеткой едва заметных трещинок – как покрывается морщинками женское лицо.

И все же кукла сохранила свою удивительную прелесть, как некоторые по-настоящему красивые женские лица сохраняют красоту в любом возрасте.

Алена посадила куклу на столик трюмо, как делала в далеком детстве. Теперь фарфоровое создание отражалось во всех зеркальных створках. Все три отражения были разными, как будто в каждой створке жило другое существо. В центральном зеркале кукла была похожа на зрелую женщину, в левом – на юную девушку, в правом – на маленькую девочку.

Теперь, внимательно разглядывая ее, Алена заметила то, что пропустила в первый момент.

На поясе куклы висела маленькая сумочка из таких же старинных кружев, как те, из которых было сшито ее платье. Маленький изящный ридикюль, застегнутый на золотую пуговку.

И снова, как уже несколько раз за этот день, Алена почувствовала, что ею движет непреодолимая сила. Сейчас эта сила заставила ее расстегнуть золотую пуговку и открыть кукольный ридикюль. Или это было обычное любопытство?

Алена понимала, что в кукольном ридикюле может поместиться разве что какой-нибудь крошечный предмет.

И действительно, внутри кружевной сумочки она нашла свернутую в трубочку бумажку.

Осторожно, стараясь ничего не повредить, Алена развернула ее.

Это был маленький полупрозрачный листок. Прежде такую бумагу называли папиросной. Такими листами, только, конечно, значительно большего размера, перекладывали гравюры и иллюстрации в старинных книгах.

На полупрозрачном листке фиолетовыми чернилами было написано несколько слов.

На первый взгляд это были обычные латинские буквы. Но ни одного из этих слов Алена не знала.

Akamelo malefiko bandino lumilos anuento

Это был не английский, не французский и уж точно не немецкий язык. Итальянского и испанского Алена не знала, но что-то подсказывало ей, что это ни тот ни другой. Может быть, латынь? Нужно будет посмотреть в словарях.

Внимательно приглядевшись к надписи, Алена заметила, что и некоторые буквы здесь выглядели не совсем обычно. Так, у первой A снизу вился какой-то затейливый хвостик, F была украшена сбоку странной завитушкой, как раньше говорили, виньеткой, а у каждой O в середине стояла точка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Завещание короля Балдуина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Завещание короля Балдуина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Перстень Калиостро
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Выстрел в прошлое
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Две дамы на гвинейской диете
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Тайна «Ночного дозора»
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Тренажер для трех граций
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Микстура для терминатора
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Попугай в пиджаке от «Версаче»
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Кодекс надежды
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Честное хулиганское!
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Король изумрудов
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Завещание алхимика
Наталья Александрова
Леонид Резников - Завещание Короля Вельта
Леонид Резников
Отзывы о книге «Завещание короля Балдуина»

Обсуждение, отзывы о книге «Завещание короля Балдуина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x