– Все. Весь этот кошмар. Я не знал, что делать. Я думал, что если я разобью зеркало, то… то он ее зарежет… – Дэвид запинается и переводит взгляд с Габриэля на Лиз. – Я же видел, где нож… В смысле, ему достаточно было испугаться…
Габриэля осеняет:
– Камера! Это сделал ты! Ты выключил камеру.
Дэвид криво улыбается.
Лиз благодарно смотрит на него.
– Я должен был сделать это намного раньше, – говорит Дэвид. – Но я понятия не имел, что лампочку видно сквозь зеркало. И только когда он спросил, видишь ли ты красное свечение, я догадался выключить камеру. Я подумал, что только это может отвлечь его, и у тебя будет шанс.
Габриэль потрясенно смотрит на Дэвида.
– Это… это было… – бормочет он, а потом заключает брата в объятия и сжимает его так крепко, что у Дэвида перехватывает дыхание.
– Спасибо.
Габриэль чувствует, что лицо у Дэвида влажное от слез, ему тоже слезы затуманивают глаза. Он поднимает голову, смотрит на каменные своды склепа и думает о голубых небесах.
«Голубой небосвод, безоблачный, как небесно-голубой потолок в нашей старой детской».
Конечно, он понимает, что небо не может оставаться безоблачным. Но сейчас это не имеет значения. Он смотрит на Лиз, на ее округлый живот, в ее глаза, сохранившие яркое зеленоватое свечение – невзирая ни на что. И впервые в жизни Габриэлю хочется, чтобы у него было будущее.
Берлин, 28 сентября, 08: 47
С глухим урчанием заводится мотор. Деревянный катер выезжает из открытого сарая для лодок и устремляется в сторону Ванзее. Косые ледяные струи дождя бьют Габриэлю в лицо. Дэвид стоит у руля и отводит катер под углом в девяносто градусов от острова Шваненвердер. Нос катера взрезает растревоженную ветром воду.
Габриэль опускается на дно и прижимает к себе Лиз, устроившуюся рядом с рулем. Она завернулась в одеяло, но зубы у нее все равно стучат от холода, а губы посинели. На ней все то же платье.
Никто не произносит ни слова.
У них оставалось мало времени на принятие решения.
– Я… я хочу убраться отсюда… – пробормотала Лиз. – Пожалуйста!
– Может быть, вызовем полицию? – неуверенно предложил Дэвид.
– Полицию? – Габриэль посмотрел на Лиз.
– Просто увезите меня отсюда, ладно? Как можно скорее! – повторила свою просьбу Лиз.
Дэвид кивнул. Поднявшись на ноги, он подошел к видеокамере и достал оттуда магнитную пленку.
– Мы не можем пройти через дом. Если не повезет и мы наткнемся на кого-нибудь из слуг фон Браунсфельда, которые уже могли прийти, у нас спросят, где, собственно, хозяин дома. И вопрос времени, когда они обнаружат мертвых псов и догадаются вызвать полицию.
– На берегу озера есть сарай для лодок с отдельным причалом. – Голос Лиз дрожал, но в нем слышалась сила. – Фон Браунсфельд водил меня туда, когда я снимала документальный фильм о нем. Но дверь в оранжерею закрыта.
– Нет, там сломан кодовый замок. И я заблокировал его язычок, – сказал Габриэль.
В туннеле на пути к оранжерее у Лиз подгибались ноги. Габриэль поднял ее на руки и нес до люка по узкому коридору. Снаружи они сразу же попали под дождь и, ежась под тугими струями, прошли сто пятьдесят метров до причала. Габриэль взломал замок сарая, замкнул зажигание и уже через пару секунд катер мчался по воде, бившей в его борта.
В тишине, нарушаемой лишь ревом дизельного мотора, они несутся по каналу к озеру Пихельзее, мимо небольшого порта, вверх по Шпрее, змеящейся через город. Дэвид сбрасывает скорость, и вдруг ливень сменяется моросящим дождем.
Под мостом наземки неподалеку от улицы Гельголэндер-Уфер они причаливают к берегу, садятся в такси перед станцией метро и едут в квартиру Дэвида. Все по-прежнему молчат. Все кажется каким-то ненастоящим, слишком уж спокойным и мирным, словно в любой момент может что-то случиться.
Но ничего не происходит.
Этой ночью они спят как убитые.
Берлин, 29 сентября, 9: 56
Следующий день начинается так же, как завершился предыдущий, – проливным дождем, жутковатым затишьем и ощущением, что в любой момент в дверь постучит полиция. Никто не включает телевизор. И радио. Телефонный шнур выдернут из розетки. Квартира точно накрыта стеклянным куполом, защищающим ее от бушующего снаружи шторма.
Около девяти утра Габриэль идет в булочную на углу и покупает пару горячих бутербродов и круассаны. В глаза ему бросаются кричащие заголовки «Берлинер Цайтунг»: «Виктор фон Браунсфельд мертв. Загадочная трагедия на вилле миллиардера».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу