Array Коллектив авторов - Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Коллектив авторов - Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои рассказов Конан Дойла дохолмсовского периода, и честертоновский отец Браун, падре в широкополой шляпе, и первая леди-детектив Лавди Брук, и первый любопытный подросток в поисках разгадок, парочка благородных воров, гениальные библиотекари, находчивые адвокаты и всезнайки-эксперты… Все они – предвестники классического английского детектива! Пятнадцать великих творили законы жанра и сами же их нарушали, к превеликому читательскому удовольствию. Ведь ничто так не развлекает в холодный ветреный вечер, как увлекательное расследование!

Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На самом деле ближайшее к Франции место, где бывал Комар, – это Борнмут, а слово «мадам» не склоняется, но я не мог подобрать подходящей рифмы к слову «Адамом», а Зюзя сказал, что это вполне допустимо, как и «уравненья» у Лори, и называется «поэтической вольностью». Отлично, потому что именно из-за манеры Комара дрыхнуть без просыпу ему и дали такую кличку.

Джек Винсент написал два лимерика: один обо мне, второй – об Алеке Райвзе, зубриле, учившемся в четвертом классе вместе с Уолли, который был старше на два года. Вот такими они были:

Одна девушка, Сеймура встретив,
Преимущества шляпы отметила:
Из-под той до конца
Не увидеть лица,
Что большая удача, поверьте [108].

Умный парень по имени Райвз,
К совершенству всецело стремясь,
Обойдет все преграды
(Даже если не надо)
И достигнет победы – Ура-йвз! [109]

Прямо в разгар нашей лимериковой лихорадки один из школьных служителей, Мартин, слег со скарлатиной. Ему дали больничный на несколько дней и отправили в сельскую больницу в Западном Нортоне, иначе, кажется, должны были закрыть школу. Именно в тот момент дворецкий Фишера решил уволиться, и они искали нового. Один парень ответил на объявление, но старый дворецкий передумал и решил остаться, так что парню отказали. Ну, потом, кажется, он прослышал, что один из наших заболел, и попросил Покетса (нашего директора) о временной работе, пока тот парень все обдумывает. Конечно, работа была похуже прежней, но лучше, чем ничего. И вот так он попал в школу.

Существенная разница с шалопаем Мартином – парень был до ужаса представительным и важным, прямо как настоящий дворецкий, кем, собственно, он и являлся. С Мартином мы все дружили, но с новичком дружить было невозможно: слишком уж он уважительно себя вел. И что самое забавное: чем уважительнее было его поведение, тем сильнее мы его боялись.

В нашей школе существовало несколько смешных традиций. Например, на обед всегда подавали пиво и кто угодно мог его пить, но, кажись, пиво было таким слабым, что не могло ударить в голову. Еще одной традицией был запрет говорить за столом, пока дежурный учитель не прозвонит в звонок. Если намедни кто-нибудь куролесил, то он и не звонил, и тогда за любую болтовню, кроме как «Передай, пожалуйста, соль» и все в таком роде, можно было остаться после уроков, как будто ты болтал в классе, – и это было уже слишком. Но обычно звонок звонил, мы хором выкрикивали «Спасибо, сэр!» и начинали болтать в полный голос, так, что, как говорил Уолли, даже чавканья Огги было не слыхать.

Правда, после того, как к нам заявился этот дворецкий, казалось, даже после звонка мы не сможем нормально болтать. Ребята постоянно следили за ним взглядом, а когда он подходил предложить тебе картошку и на тебя все начинали пялиться, легко можно было остаться без нее. Многие из нас видели на каникулах пьесу Барри «Кричтон Великолепный»; новичок был так похож на главного героя, что мы сходу окрестили его Кричтоном, и теперь я даже не помню, как по-настоящему его звали.

Мартин говорил «сэр» только учителям, но Кричтон относился к юному Хопкинсу с тем же уважением, что и к директору Покетсу, и что бы у него ни спрашивали, отвечал: «Спасибо, сэр», как будто ему что-то подарили. Думаю, это по привычке. Не слишком высокий, но, что называется, крепкого сложения, он при всей своей представительности двигался вполне быстро. И был очень даже сильным. Когда Эванс, садовник, потеряв сознание, упал с лестницы и при падении расшиб Джимми Брауну голову, Кричтон подхватил Джимми как младенца и побежал вверх по лестнице в лазарет, а потом вернулся и отнес Эванса в его комнату. В тот момент мы как раз собирались на обед, и через минуту он уже говорил: «Картошки, сэр? Да, сэр. Спасибо, сэр» – спокойный, как огурчик.

В общем, он уже три недели у нас обретался, когда дворецкий, работавший в Подворье, вместе с дружками слегка залил за воротник, и Сэм сказал, что от Фишера прислали кое-кого одолжить слугу на вечеринку – так же, как раньше Мартина. Учитывая, что старый Фишер указал ему на дверь, это было не слишком умно, и мы все думали, что Кричтон скажет «Нет». (Стоит понимать: хотя мы и не слишком хорошо относились к нему, но все же гордились, как некой диковинкой.) Тем не менее Сэм сообщил, что, как только старый Зюзя попросил его, Кричтон немедленно согласился, и тем вечером на ужине мы устроили такой галдеж, как никогда до этого.

И что же? На следующий день в школе поднялась шумиха, начало того, что я назвал делом Подворья Уистоу. Еще до первого звонка прибыл из Подворья Джефф Фишер, долго беседовал с Покетсом, и вскоре поползли слухи о происшествии. Чтобы Сэму не пришлось дежурить полночи, ожидая его возвращения, Кричтон попросил позволить ему остаться в Подворье на ночь, заночевал на диване в курительной комнате, а к утру исчез, и, кроме того, все серебро Фишера тоже исчезло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x