Array Коллектив авторов - Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Коллектив авторов - Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои рассказов Конан Дойла дохолмсовского периода, и честертоновский отец Браун, падре в широкополой шляпе, и первая леди-детектив Лавди Брук, и первый любопытный подросток в поисках разгадок, парочка благородных воров, гениальные библиотекари, находчивые адвокаты и всезнайки-эксперты… Все они – предвестники классического английского детектива! Пятнадцать великих творили законы жанра и сами же их нарушали, к превеликому читательскому удовольствию. Ведь ничто так не развлекает в холодный ветреный вечер, как увлекательное расследование!

Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Итак, – крикнула она, – что вы думаете насчет секрета маски?

– Секрета маски? – Хотя мои конечности все еще были бессильны, я в некоторой степени мог владеть своим голосом.

– Смотрите – какая мелочь, – миссис Джейнс взяла два предмета, которые бросила на стол. Это были заготовки из кожи, одну из которых она показывала мне до того. – Вот маски. Вы не подумаете, что они в совершенстве передают внешний вид человеческого лица – этого шедевра искусства, – но все же именно так и есть. Весь мир можно обмануть с их помощью точно так же, как вас. Вот лицо пожилой женщины, а вот – молодого человека.

Она держала предметы в руках, и я, пусть и слегка размыто, мог различить, что перед моими глазами болтаются две вполне достоверных маски.

– Они настолько совершенны, словно их сняли с лиц настоящих людей. Такие маленькие, но каких усилий стоило мне их изготовить! На их создание ушли годы – этих двух и еще одной. Понимаете ли, я непременно стремилась к совершенству. Я сделала сотни, чтобы создать эти две. Люди не могли понять, чем я занимаюсь. Они думали, я делаю игрушки. Я говорила им, что это так. Они улыбались мне, полагая, будто я вошла в новую фазу безумия. Если бы это было правдой, сумасшествие давало бы более спокойное и верное избавление, чем любой здравый ум. Я хотела покорять и добилась этого. Меня не огорчали провалы. Я шла вперед. У меня была цель; я бы достигла ее, даже если бы для этого мне нужно было бы умереть. И я победила. – Повернувшись, миссис Джейнс бросила маски в огонь. Те мгновенно вспыхнули. Она указала на их пылающие останки. – Скоро мой многолетний труд будет вознагражден. Но я не достигла бы своего триумфа, если бы не являлась гением – гением актерской игры. Я решила сыграть несколько ролей – партий, для которых подойдет маска, – и перевоплотиться в тех, кого играю. Не только на театральных подмостках, отделенная от зрителя сценой и кулисами, и не только на час – но коль захочу, то и навсегда. Долгие годы я исполняла эти роли, не надевая маску. И все подумали, что мое безумие вступило в новую фазу. Фазу, когда я меняю роли. Одной из них, – она подошла ближе; голос ее стал пронзительнее, – была роль пожилой женщины. Вы видели ее? Она в огне, – миссис Джейнс указала пальцем на камин. – Ее роль сыграна: она должна была убедиться в том, что вы выпили свой чай. Другая роль – молодого джентльмена. Только представьте – я играю мужчину! Какой вздор! Ведь женщину нельзя замаскировать полностью. Она всегда выдаст свой пол, даже облачившись в мужскую одежду. Вы ведь заметили это, когда он пришел к вам перед ужином, когда увидели его сегодня утром в коридоре, когда вчера провели с ним час в поезде. Я знаю, вы заметили благодаря вот этим вещам.

Она достала из кармана несколько предметов. Это были мои пуговицы, запонки, часы с цепочкой, другие вещи. И хотя влияние наркотика, растворенного в чае, уже ослабевало, я еще сильнее почувствовал себя действующим лицом сновидения.

– Третья партия, которую я выбрала, – роль миссис Джейнс! – Сомкнув руки за спиной, она предстала передо мною в драматической позе. – Посмотрите на меня как следует. Вглядитесь в черты. Восхититесь. Вы говорите, я красива. Я видела, как вас пленили мои волосы, свободно спадающие на плечи, – она развязала ленту в волосах, и ее локоны заструились по плечам, – румянец на щеках, ямочка на подбородке, все мое лицо. В этом секрет маски, мой друг. Секрет маски! Вы спросите, зачем я долго наблюдала, трудилась, придумывала, как мне затаиться, – она сделала жуткий жест руками. – Потому что хотела удовлетворить свою жажду убийства. Я могла убить вас вчера вечером, но сделаю это сегодня.

Она что-то сотворила со своими волосами и головой. Раздался шелест падающей ткани. Это было словно перевоплощение фокусника. Миссис Джейнс исчезла, и вместо нее передо мной стояло существо, лицо которого я описал мистеру Дэвису. Лик дьявола. Обличье, увиденное мною в поезде. Превращение казалось удивительным. Миссис Джейнс была красивой, статной женщиной, с высокой, пышущей здоровьем грудью. Сейчас передо мной стояло тощее жилистое создание с короткими серыми волосами, лет пятидесяти от роду. Изменился и голос. У миссис Джейнс была мягкая размеренная речь настоящей леди. Это существо скорее визжало, нежели говорило.

– Я, – прокричала она, – Мэри Брукер. В этот день неделю назад я обрела свободу. Гончие идут по моему следу. Они приближаются. Но они доберутся до меня не раньше, чем я доберусь до вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Английский детектив. Лучшее за 200 лет (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x