Блейз не оценила его шутки. Наверное, потому что никогда в жизни не видела икон. А ему вот подарили несколько краденных музейных икон в драгоценных окладах, и теперь он подумывал о том, чтобы перепродать их в частные коллекции. Может и для головы в ящике найдется достойный покупатель. Даже при взгляде мельком он обнаружим, что у головы более красивое лицо, чем у работ Микеланджело или Кановы. Жаль, что это даже не бюст, и что самой статуи нет. Иначе цену можно было бы поднять до заоблачных высот. Может, Блейз знает, где статуя, тогда это можно починить. Он думал лишь о выгоде. Блейз держалась за оружие так, будто ждала какого-то выпада, но не от Марио, а от мрамора в ящике.
– Это мой главный враг, – четко повторила она с явным желанием подчеркнуть значимость того, что принесла. – Главный из семи.
– То есть у тебя их семь. А ты сумела достать лишь одного? – он уже говорил ей в тон. Как девчонка позволила ему вовлечь себя в ее игры. Это либо забавы молоденькой хулиганки, либо фокусы сумасшедшей, либо тонко продуманная игра, чтоб свети с ума его самого.
– Это не так просто, – Блейз возразила вполне серьезно. – Иногда и жизней целого клана для этого недостаточно.
– Чтобы взять резцы и исколоть в крошево нечто неодушевленное, – если с этим не справилась вся ее знаменитая семья, то тогда не удивительно, почему их всех перебили.
– Чтобы поймать в ловушку нечто злое, но божественное.
Он испугался того, как одержимо сверкнули ее глаза, точно две льдинки, но вслух сухо проговорил:
– Это голова скульптуры.
– Сетий, – она даже могла назвать скульптуру по имени. Кто бы подумал, что у статуй могут быть имена, как у членов семьи или каких-то домашних питомцев. Лишь сумасшедшим членам семьи Розье могло взбрести в голову назвать истуканов по именам. А Блейз последняя из семьи, она чтит традиции. Только Марио даже не сразу понял, что по имени она называет статую. Уж слишком это было поразительно.
– Его зовут Сетий, – повторила она для ясности, кивая на ящик. – Он из них главный.
Зовут! В настоящем времени, обычно о мертвых говорят в прошедшем. Она что всё еще считала эту голову живой?
– Это всего лишь статуи, которым какой-то безумец дал жуткие ангельские имена. Даже если допустить, что все предания о твоей семье – правда, Блейз… – ему вдруг стало жутко, едва он припомнил те слухи, которые ползли всюду о Розье, будто черви из щелей склепа. – Это просто скульптуры, – упрямо повторил он.
– А вы когда-нибудь оставались с этими скульптурами наедине, в закрытом помещении. На всю ночь.
Как лукаво сверкнули ее глаза.
– Ты хочешь заманить меня в ловушку?
– Я хочу заключить с вами пари: одна ночь в склепе моей семьи. Вы проведете ее там, убедитесь, что они не живут и не двигаются. И тогда я вам поверю. Да и вы сами поверите себе.
Откуда она знала, что он колеблется. Похоже она хитрее и расчетливее всех членов его клана. Как ловко заманивает его в ловушку.
– Я сама прослежу за тем, чтобы рядом со склепом никто не ошивался всю ночь. Или возьмите с собой телохранителей. Пусть проверят: не прячется ли кто за саркофагами, а сами остаются потом стоять у дверей. Вас будет ждать удивительная ночь.
– Ты безумна! Совершенно безумна!
– Но вам хотелось бы проверить, насколько далеко простирается мое безумие и с чего оно началось.
– С ночи, когда убили всю твою семью. Убийцы были хорошо подготовлены, но тебе удалось каким-то образом устроить пожар и сбежать.
– Статуи при этом присутствовали.
– Перестань говорить о них, как о живых людях, – его это начало раздражать. – И перестань называть их по именам, как друзей.
Она не называла всех семи имен, но в его голове они зазвучали хором. Что за наваждение? Безумие Блейз заразно? Она способна передать кому-то свою одержимость, как индуцированный психоз?
– Они носят эти имена уже столетиями. Имена из анналов библии или какого-то апокрифа, но назвать друзьями их нельзя. От таких друзей вреда больше, чем от врагов.
Она щелкнула крышкой ящика, закрывая голову и ее пустой мраморный взгляд, но Марио зачем-то снова сдвинул крышку. Невыразительное лицо вдруг показалось удивительно лукавым. Голова хоть и лежала безвольно в ящике, но казалось, что хозяин положения в этом кабинете она.
Блейз, сидящая в кресле напротив, с энтузиазмом ждала ответа.
– Пари? – повторила она. – И вы докажете мне то, что я всё это время доказывала вам – свою смелость. Проведя с ними одну ночь и не рехнувшись, вы докажете, что вы более стойкий, чем я.
Читать дальше