«Кожаный лоскут» — ну да, кожзавод рядом и третья обувная, отходы сбывают. Думаю, кустари — мастера художественных промыслов — здесь вовсю пасутся. А тут что? Выключатели, розетки, распределительные коробки — общество слепых, у них по соседству вроде городка — и школа, и клуб, и фабричка… «Кошка с собакой»… Ну остряки! А товар-то все импортный. A-а, районная ветлечебница неподалеку, за женской зоной…
А это что? Аптечка, и не кошачья, а человеческая. На крыше вывеска и указатель:
«ТАТЬЯНА-ФАРМ» — 100 метров».
Это что, на ловца и зверь бежит? А ведь упоминала вчера днем Ася, что это где-то здесь, тогда запомнил машинально, но не увязал, а после не до того было…
— Простите, это фирменный киоск? И что, весь товар — вашего производства?
Женщина интеллигентная, лет пятидесяти. Подняла голову, книжку аккуратно на закладку прикрыла — ай-яй-яй, Хайнлайна читает! Не иначе из инженеров…
— Ну что вы! Мы производим только аспирин и анальгин по лицензии, а остальное поступает по обмену с родственными производствами, потому у нас и дешевле.
— А чем ваш аспирин лучше обычного, что в аптеке?
— Он гораздо сложнее по составу, там не только ацетилсалициловая кислота, потому и действует шире и лучше — типа американского, но значительно дешевле.
— А почему дешевле?
— Таблетки прессуют в Махдене, там очень дешевая рабочая сила, а мы фасуем…
— И у нас тоже очень дешевая рабочая сила.
Молча глянула, улыбнулась на одну сторону. Интеллигентная женщина.
— И сколько же стоит упаковка? О-о, действительно дешево! А глянуть можно? Слушайте, но в центре на лотках такой же в три раза дороже!
Еще раз молча глянула. В самом деле, что наивного из себя строишь?
— Пожалуй, возьму пару… А инструкцию не найдете? Любопытно, чем он не такой… Спасибо.
Вот и скоротал время до трамвая. Забился в утолок, удочки за трубу для рук сунул, целей будут. Так, пока не слишком давка, можно почитать, что пишут манохинские алхимики. Здрасьте, пишут-то они по-английски! Ох, да это ж не они пишут, от них только надпечатка штемпельной краской: «Татьяна-фарм», адрес и телефон. А остальное — от махденского производителя:
«MAHD FARMACIA, division of BADR & Sons Co. Ltd»
Почему только я так плохо английский учил? Впрочем, а кто его хорошо учил в наше время? Это только сейчас все кинулись. Ну ладно, «фармация» — она фармация и есть. А дивизия при чем? А дальше эти аббревиатуры и значки, может и не английские, а махденские, только латинскими буквами…
Надо было спросить у интеллигентной женщины в киоске, не стесняться. Впрочем, я и не стеснялся, просто сразу в трамвай вскочил. Ладно, найду грамотного, разберемся, что это за МАХД и БАДР…
Подожди, Колесников, не позорься. МАХД — это же Махден, как Сов, Рос или Пол! Ну да, просто «Махденская фармацевтическая». Лтд — это «лимитед», это мы грамотные, по-нашему — ООО. Ко — компания… Сонс — сыновья? Вполне может быть, какой-нибудь там ибн-Иванов и сыновья. Но аббревиатура и сыновья?..
Лишь после третьей остановки, когда демографическое давление на бока и спину стало достигать критических значений, в голове у меня щелкнуло: это не аббревиатура, это просто фамилия заглавными буквами: Бадр и сыновья.
А наш бордельных дел мастер — Исмаил ибн кто-то там Бадр! Вероятно, из сыновей, что-то Ирина говорила о семейном бизнесе. Ну Иван Иваныч, проницательный дедуган! То-то я тебя порадую сегодня… Стоп-стоп-стоп! Информация ценная, но спешить с нею вовсе ни к чему.
Думай, голова, думай — шапку куплю…
* * *
Иван Иваныч, по своему обыкновению, был улыбчив, шутлив и внимателен. Прочитал рапорт (я добросовестно осветил в нем перипетии вчерашних событий, начиная с рассказа Рыбальченко, несколько купированного: опустил поврежденную крышку — брак, мол, и все), одобрительно покивал, поразглядывал фотографии предполагаемых мелкооптовиков, включая Кормильца (снимки вместе с сегодняшними рапортами ждали меня дома, в почтовом ящике). А я увлеченно отметил, что цены на последний товар чуть ниже средних рыночных, а потому, полагаю, Манохин получит возможность изрядно потеснить конкурентов и за счет ускорения оборачиваемости оборотных средств (это словосочетание зачаровало меня еще в далекой юности) быстро расширить объем поставок. Возможно, это потребует некоторых изменений в технологии — не может ведь расти без предела число бракованных банок! А потому имеет смысл и дальше тщательно разрабатывать эту линию расследования.
Читать дальше