– Это нестандартное оборудование, – нравоучительно произнёс он. – Не знаю, где вы смогли такое откопать, но оно едва ли поддаётся отслеживанию.
– То есть всё-таки поддаётся?
– Разумеется, старина Джейсон сделал всё в наилучшем виде, – закатил глаза Дэвид. – В наилучшем из возможных. Откуда изначально шёл сигнал понять невозможно, поэтому я отследил только последнюю точку его передачи, а их, для ясности, может быть несколько. Ретранслятор стоит в городе, по этому адресу. – Он протянул Нику листок с написанным от руки адресом. – Это оружейный магазин, не удивляйтесь.
– Отлично, нам есть куда копать, – с довольной улыбкой проговорил Андерсон.
– Да-да, спасибо тебе, Джейсон, ты нам очень помог, – пробурчал себе под нос программист, вновь развернувшись к экрану.
– Спасибо, Дэвид, – запоздало сказал Ник, прежде чем вместе с Кейт выйти в коридор.
– Он что, всегда чем-то недоволен? – спросила Эванс по дороге в кабинет Ника.
– А, не обращай на него внимания, просто он ворчун, – отмахнулся детектив. – Он сказал, оружейный магазин? Сейчас посмотрим.
Оказавшись в своём кабинете, Андерсон направился к своему столу и устроившись за компьютером, начал искать на карте нужный адрес. Кейт присела на стул перед рабочим столом.
– Угощайся, кстати… – не отрываясь от экрана сказал Ник, махнув рукой куда-то себе за спину. В указанном углу кабинета Кейт обнаружила большую профессиональную кофемашину. – Здесь варится самый крепкий кофе в отделе. Хорошее средство для работы мозгов в два часа ночи.
– И часто ты работаешь ночью?
– Практически всегда. Именно поэтому я работаю один, – непринуждённо ответил детектив, после чего слегка замялся: – Пожалуй, надо было предупредить раньше… О! – Он открыл сайт оружейного магазина «Белый Орлан», находившегося как раз по нужному адресу.
– Как-то слишком очевидно… Смертоносный сигнал идёт из оружейного магазина, – нахмурилась Кейт.
– Там стоит лишь ретранслятор, не забывай. Но конечно это не отменяет того, что мы обязаны туда наведаться.
– Закрывается в шесть часов.
– Поторопимся.
Со своей раритетной машиной Ник управлялся блестяще. Недолгая поездка «с ветерком» под энергичные песни Modern Talking впечатала испуганную Кейт в кресло, но принесла плоды – они были на месте за пять минут до закрытия.
– Извините, мы уже закрываемся, приходите завтра, – с вежливой полуулыбкой сказал встретивший их продавец-консультант. «Белый Орлан» представлял из себя самый обыкновенный маленький магазинчик с небольшим ассортиментом огнестрельного и холодного оружия.
– Мы из полиции, – начал Ник, быстро показав своё удостоверение. – Просто хотим кое-что узнать. Будьте добры, задержите всех сотрудников на пару минут. Я бы хотел переговорить с заведующим.
Продавец кивнул и с озадаченным видом пошёл звать всех работников в главный зал.
– Так что мы ищем? – вполголоса спросила Кейт.
– Ретранслятор может быть незаметным, но один из них наверняка о нём знает. Просто поговорим со всеми по очереди, – ответил Ник и окинул взглядом всех собравшихся сотрудников. Трое человек: уже знакомый консультант, молодой парень в красной кепке и очках на кассе и высокий громила-охранник в форме. Вскоре вышел и заведующий – пожилой мужчина в представительном костюме и очках с толстыми линзами.
– Вечер добрый. Чем могу быть полезен? – нисколько не сконфузившись произнёс он, подойдя к нежданным гостям.
– Здравствуйте, вы, должно быть, мистер Уайт? – дождавшись утвердительного кивка от собеседника, Ник представился: – Детектив Андерсон. Я лишь задам пару вопросов. Где вы закупаете оружие?
– В Jackman Industries, – непринуждённо улыбнулся старик. Напарники переглянулись.
– Вы знаете, что её владелец умер на днях? – осведомился Ник.
– Конечно, об этом весь город судачит. Это не лучшим образом отразилось на наших делах, но мы всё ещё работаем, как видите, – всё так же вежливо ответил Уайт.
– Скажите, как давно вы обновляли техническое оборудование в магазине?
– Года два назад, – почесал старик в затылке. – Если хотите, я могу проверить по бумагам, я тщательно храню все документы.
– Нет нужды, спасибо, – отозвался Ник и, недолго думая, продолжил: – Не могли бы вы представить нам персонал?
– Конечно, – заведующий обернулся к троим сотрудникам и назвал всех по очереди: – Чарли Стивенсон – продавец-консультант, Том Рич – руководитель поставок и техник, а Джек Уилсон – охранник.
Читать дальше