Heike Bonin - Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Heike Bonin - Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, Прочие приключения, russian_contemporary, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осенняя пора – пора преступленийВремя криминальной фантастики также меняется. Если в прежние времена сыщики, такие как Филип Марлоу, раскрывали свои дела с сигаретой во рту, то сегодня они чаще отправляются на поиски улик с вапорайзером. Но независимо от того, историческая это история или современная, тайна остается.

Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Доктор. Клебер готов. Пожалуйста, подними его.

Эксперимент с путешествием во времени

Дамиан Даррош шел извилистой дорогой. Предполагалось, что это будет последнее испытание, чтобы увидеть, что он наделал. Он подошел к последнему указателю на замок Холлебелл. Он установил там временной портал. В руке он держал генератор импульсов. Он активировал его и продолжил путь. Короткая вспышка, когда он проходил мимо портала.

Густые кусты все еще закрывали вид, но через несколько метров тропа сделала крутой поворот вправо, и тогда можно было увидеть сияющее знамя с названием собственности. А через пятьдесят метров, за следующим поворотом налево, старые серые стены превратились в великолепный замок, каким он мог быть когда-то.

Дамиан Даррош был удовлетворен, потому что его одежда также адаптировалась к обстановке желаемой эпохи, когда он проходил через порог замка.

Катарина Белфорте впервые провела аукцион. Она вызвала следующий предмет аукциона. Это был Rolls-Royce Phantom VI, 1969 года выпуска, обода из проволоки золотистого цвета, шины с белыми стенами, боковины снизу до декоративной складки золотистого цвета, все остальное – перламутр, кожа орехового цвета. салон, правый руль. Стартовая ставка 100 000 евро.

Дамиан Даррош сидел в зале для торгов. «Я должен это иметь, – подумал он. Но он также любил даму за столом аукциониста.

Он выиграл заявку на 175 000 евро. На следующее утро он смог забрать машину.

Он вошел в офис с яркой улыбкой. « Доброе утро, дорогие. Дамиан Даррош, меня зовут. Я хотел забрать свои роллы».

Катарина Белфорте на мгновение подняла глаза. "Добрый день. Я все еще жду подтверждения того, что ваш чек был обналичен».

Он подошел ближе, посмотрел на табличку на столе и улыбнулся. « Катарина! Какое прекрасное, гордое имя».

Она просто холодно улыбнулась, игнорируя его ухаживания. Затем пришло подтверждение, которого она так ждала. Она взяла трубку. « Да, мистер Даррош сейчас будет здесь».

Дамиан скривился. « О, почему бы тебе не привести меня к моему новому приобретению? Это прискорбно, моя дорогая».

Из своего соседнего офиса вышел пожилой мужчина. "Мистер Даррош. Я с нетерпением жду возможности снова приветствовать вас с нами. Насколько далеко ушли ваши попытки превратить старые стены обратно в красивое место для экскурсий?»

«Вы имеете в виду замок Холлебелл, да? О, это определенно займет некоторое время. За год вы не сможете превратить половину руин в сияющий замок», – объявил он с сияющей улыбкой. «Но дела идут вперед. В конце концов, это не должен быть обычный замок. Может быть, к тому времени я смогу немного осветить городской пейзаж с помощью моей новой машины». И снова Дамиан лучезарно улыбнулся.

«Да, машина. Если вы последуете за мной, пожалуйста».

Перед тем как отправиться за Господом, он попрощался с Катариной с подразумеваемым поклоном: « Имею честь, дорогая».

Катарина закатила глаза. Кем он себя считает?

Катарина Белфорте закончила работу в половине шестого. Вскоре она пошла в офис босса по соседству, чтобы сообщить ему, что хочет выйти из дома.

Был теплый летний августовский день. Она поздоровалась со швейцаром, пожелала ему доброго вечера и вышла. Перед домом был припаркован Rolls-Royce Phantom VI, как раз тот, который она выставила на аукционе вчера. И новый хозяин вышел и подошел к девушке: « Милая Катарина. Могу я провести вас к входу за руку?»

Она холодно ответила: « Ты, наверное, хочешь меня разыграть?»

Он ответил смелой улыбкой. « Если хочешь, я тоже отнесу тебя на руках на машине к тебе домой».

Катарина была озадачена. Но она не хотела сдаваться. "Мистер Даррош, что вы позволяете себе, пожалуйста? Вы, наверное, не хотели прийти к мысли, что меня могли давно забрать и что я собирался на подходящее свидание, не так ли?»

«Я бы очень пожалел об этом, дорогие», – он снова ухаживал за дамой и протянул ей руку, чтобы она могла вести ее вокруг машины, так как у «роллса» рулевое колесо было с правой стороны, как и положено его положению.

«Вы эпатажный чародей, мистер Даррош».

«О, пожалуйста, Катарина, пожалуйста, назовите меня по имени. Дамиан, пожалуйста, дорогая Катарина».

«Они могут сделать это и своими словами растопить лед. Трижды «пожалуйста» в столь немногих словах. «О, боже мой, – подумала она тогда, – теперь я еще и натираю ему рот медом.

Он продолжил ее предложение, украсив его обнадеживающим взглядом. « … и ты тает».

«О нет! Конечно, нет! – Она резко отвергла его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней»

Обсуждение, отзывы о книге «Время преступлений. Короткие рассказы для дождливых дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x