«Больше я так не выдержу, – подумал Алан. – Как только Бетси осудят, сразу же пойду в апелляционный суд и попрошу столько денег, чтобы хватило рассчитаться со всеми».
Он уснул, и кошмары вернулись.
* * *
В четыре часа ночи Алан выпил две – или три? – таблетки амбиена, а когда снова проснулся, на часах было почти два пополудни. Включив маленький телевизор на кухне, он положил в тостер два куска хлеба. Диктор сообщил о «новом повороте в деле Бетси Грант». Алан подошел ближе, прибавил звук – и в следующий момент застыл как вкопанный, слушая сообщение о том, что арестованный за квартирную кражу мужчина заявляет, будто бы в ночь убийства доктора Гранта видел у дома черный «Мерседес».
– Мистер Круз? Надеюсь, вы меня помните? – кокетливо спросила она. – Вы были вчера в офисе доктора Скотта Клифтона, я его секретарь. Вы, когда пришли, дали мне свою визитную карточку.
– Да, конечно, помню. Чем могу служить?
– Это не телефонный разговор, но я с удовольствием встретилась бы с вами. У меня есть кое-какая информация, которая может вас заинтересовать.
– Разумеется, я готов встретиться с вами. Где-нибудь поближе к вашему офису в Форт-Ли?
– Я больше не работаю в Форт-Ли. Меня уволили сразу после вашего ухода.
– Сочувствую. – Интересно, подумал Джонатан, о чем же таком захотела поведать ему бывшая секретарь доктора Клифтона? Уволенные обычно склонны поделиться куда бо́льшим, чем те, кто держится за рабочее место и боится его потерять. – Где бы вы хотели встретиться?
– Я живу с родителями в Тенафлае. Отель «Клинтон инн» в самом центре городка. Вас такой вариант устроит?
– Да. Как насчет шести вечера сегодня?
– Отлично. А вы, когда всё услышите, точно захотите угостить меня обедом.
Поговорив с Хейди Гронер, Джонатан позвонил Дилейни.
– Нам нужно встретиться сегодня. Попозже вечером. Пару минут назад мне позвонила Хейди Гронер, работавшая у Скотта Клифтона секретарем, которую он сегодня уволил. Говорит, что у нее есть некая важная информация и что она готова поделиться ею со мной. Какого рода информация, не представляю. Такие случаи, когда недовольный увольнением сотрудник спешит излить раздражение и выговориться, – обычное дело, и, если откровенно, она показалась мне немного легкомысленной…
– Джон, – перебила его Дилейни, – ты должен обязательно повидаться с ней.
О том, что Бетси Грант и Питер Бенсон – ее родители, она собиралась рассказать Джонатану за обедом. Что ж, придется немного подождать…
– Знаешь, я все еще под впечатлением новости о мужчине, арестованном в Сэддл-Ривер. Он утверждает, что в ночь убийства находился в доме Грантов.
– Да, поворот поразительный, – согласился Джонатан.
– Насколько я знаю, прокурор ему не верит, но защита намерена вызвать его для дачи показаний в качестве свидетеля. Ты понимаешь, что это может означать для Бетси Грант?
– Понимаю. Я знаю, как сильно ты ей сочувствуешь. Но имей в виду, на свете немало чудаков, которых хлебом не корми, дай покрасоваться перед камерами. Тони Шарки вполне может оказаться одним из таких. Они готовы говорить и делать все, чтобы привлечь к себе внимание.
– Знаю, ты прав, – вздохнула Дилейни. – Но мне кажется, здесь что-то другое.
Во вторник после полудня Лиза Клифтон встретилась в Морристауне с агентом по недвижимости и нашла симпатичную четырехкомнатную квартиру в шикарном новом здании. Арендная плата оказалась вполне приемлемой. Квартира полностью отвечала ее желаниям: большая квартира с двумя спальнями, и много окон.
Подписав договор аренды, Лиза испытала настоящее облегчение. Как будто гора свалилась с плеч. «И почему только я так задержалась в браке? – спросила она себя. – Ведь я несчастна по меньшей мере все два последних года. И теперь хочу просто уйти от него».
Довольная успешным результатом квартирной охоты, Лиза села в машину. «Еще несколько дней, но я не могу ждать. Не могу дождаться, когда выберусь из этого дома с его жутко унылой современной мебелью». Ситуация усугублялась тем, что Скотт в последнее время был на удивление внимательным и нежным. Накануне вечером, после того как она приехала от Бетси, они обедали с друзьями.
Скотт так часто называл ее «дорогая», что это выглядело глупо. Может быть, беспокоился, что, если они разойдутся, она потребует больше, чем значилось в добрачном контракте? Как-никак по его просьбе Лиза оставила хорошо оплачиваемую работу. «Жаль, нельзя сказать, чтобы не тревожился по этому поводу, – подумала она. – Мне не нужны его деньги. Я просто хочу уйти!»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу