Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Эридан, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Натали села на кровати, прикрыв грудь простыней.

– Как это – в Дублин?..

Флетч посмотрел на нее с таким видом, словно увидел впервые, и нахмурился.

– Да, мне нужно уехать. Пятьдесят фунтов дадут мне трехдневную отсрочку от моих кредиторов, а потом я буду недосягаем для них.

Натали почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. А Флетч, наблюдая за ней, понял, что сделал правильный ход.

– Но ты сказал, что если я дам тебе эти деньги, то все будет хорошо!..

– Уж не думаешь ли ты, что букмекер станет тревожиться из-за каких-то пятидесяти фунтов? – презрительно бросил Флетч. – В общем и целом я задолжал несколько сотен.

Снова удар! И снова ее мозг начал лихорадочно искать пути к спасению. Несколько сот фунтов – это огромная сумма. А на ее банковском счету после осеннего отпуска осталось всего двести фунтов. Что же делать? Примириться с мыслью, что Флетчу придется покинуть Англию? Ни за что!

Она соскользнула с кровати и надела халатик. Флетч продолжал следить за ней. От него не ускользнуло, как она изменилась в лице. А Натали думала, думала, думала. Флетч, лежа на кровати, тоже думал: не слишком ли он завысил сумму? Правда, Барнет приказал выудить у нее все, до последнего цента. А что, если у нее и нет таких денег?

Натали нервно расхаживала по комнате, потом остановилась и посмотрела на Флетча.

– Ты сказал, несколько сотен… А сколько именно?

– Что-то около десяти…

Она снова заходила по комнате.

– Если я достану такую сумму, ты останешься в Лондоне?

– Конечно… Но где ты достанешь такую сумму? Не будем лучше об этом…

– Тем не менее, я попробую достать. Сколько времени ты сможешь ждать?

– Да ни к чему все это! – Флетч повернулся на спину и уставился в потолок. – Мне лучше уехать… Я уеду завтра же.

– Сколько времени ты сможешь ждать? – голос ее был таким же жестким, как голос Флетча.

– Дней десять, не больше…

– Если я достану эти деньги, ты переедешь жить ко мне?

«Как легко лгать этой простушке!»

– Что? Ты хочешь, чтобы я переехал сюда? Здесь жил?

– Да, – она старалась говорить спокойно. – Я хочу, чтобы ты жил здесь.

– Это было бы роскошно… Да, я, конечно, смог бы подыскать себе работу… И мы жили бы вместе, но… К чему тешить себя иллюзиями…

– Я попробую все устроить, – Натали сбросила пеньюар и легла рядом с ним.

– Ты ведь любишь меня, милый?..

«Старая история», – подумал Флетч, автоматически привлекая Натали к себе.

– Ты же знаешь, что я с ума схожу по тебе.

– Тогда докажи это, милый, – промурлыкала Натали, изнывая от страсти.

Флетч спал, прижавшись к Натали, а та лежала с открытыми глазами и усиленно перебирала в уме варианты. Просить у Чалика в долг тысячу фунтов – бесполезно. Но деньги нужно достать, и она подумала о Барнете из национального банка Наталя.

Мисс Норман была прекрасно осведомлена о промышленном шпионаже и контршпионаже, и понимала, что он будет платить за те сведения, которые она сможет достать для него. В свое время она с негодованием отказалась от этого предложения, но теперь, находясь перед реальной угрозой потерять Флетча навсегда, она уже не была такой щепетильной. И прежде чем заснуть, она твердо решила, что обратится к Барнету.

Утром, пока Флетч еще спал, она быстро оделась и отправилась на службу. Там быстро рассортировала почту Чалика, оставила ему записку, напоминающую о самых неотложных делах, и вернулась к себе в кабинет.

Она знала, что в этот час Чалик бреется и одевается с помощью своего верного Шерборна. Не колеблясь ни минуты, она поехала в национальный банк Наталя. Ее немедленно провели к Барнету, который уже был предупрежден звонком Флетча. Когда она появилась в кабинете банкира, тот встретил ее, как добрый дядюшка. А Натали без обиняков заявила, что нуждается в тысяче фунтов.

– Это крупная сумма, – заметил Барнет, внимательно рассматривая свои розовые ногти. – Но не невозможная. – Он поднял глаза, и в его взоре не осталось ничего от доброго дядюшки. – Вы – умная женщина, мисс Норман, и нет необходимости говорить, что от вас требуется. Вам нужны деньги, а мне нужны сведения о деятельности мистера Чалика, которая имеет хоть какое-то отношение к Каленбергу.

Натали вся напряглась.

Накануне из записок, валявшихся на столе у Чалика, и из фотографий она узнала, что он вынашивает проект, касающийся Макса Каленберга. Вся важная корреспонденция Чалика проходила через Шерборна, а в функции Натали входило организовывать деловые встречи, завтраки и обеды, играть роль хозяйки на приемах, а также следить за всякими мелочами, облегчающими жизнь Чалика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)»

Обсуждение, отзывы о книге «Гриф – птица терпеливая (пер. Хомич)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x