Бенсонхёрст – район в Нью-Йорке, на юго-западе Бруклина. ( Прим. перев. )
БДИ (англ. BIA ) – Бюро по делам индейцев. ( Прим. перев. )
Только если ваш собеседник – не я.
Откуда я это знаю: разговор с Тен Веньшу (по-западному – Уэйн Тен), различные справочные издания.
Чжуннаньхай – искусственное озеро в Пекине, на его берегах расположен комплекс зданий правительства и партийного руководства КНР. (Прим. перев.)
“Последний император” – фильм, снятый в 1987 г. итальянским режиссером Бернардо Бертолуччи. В основе сюжета – биография Пу И, последнего исператора Китая. (Прим. перев.)
Юнлэ стал символом китайской жестокости, отчасти потому что он якобы приговорил историка Фань Сяо Ру к “истреблению в десяти коленах”. Приговор к истреблению, например, в трех коленах означает, что будет казнен сам приговоренный, все его родственники в том же поколении, поколение его родителей и поколение его детей. Как именно приводится в исполнение приговор об истреблении в десяти коленах, непонятно, поскольку, во-первых, очевидно, не так-то просто казнить чьего-то прапрапрапрадеда, а во вторых, если приговоренный успевает произвести на свет четыре-пять поколений потомков, то, похоже, кто-то не справляется со своей работой. Но вероятно, предыдущим рекордом жестокости был приговор к истреблению в девяти коленах.
Это греческая буква η (“эта”) для обозначения долгого звука [е]. IHS – латинизированное сокращение от IHΣΟΥΣ (Иисус) из греческой Библии.
В итоге его съела лисица. Я потом посмотрел. [Народная сказка о цыпленке, который кричал “Небо падает!” – А. К. ]
Какие-то моменты сознательно и не припомнишь, я полагаю.
Унабомбер – прозвище Теодора Джона Качинского (р. 1942), американского террориста и анархиста, занимавшегося в том числе рассылкой бомб по почте. (Прим. перев.)
Лично я не думаю, что техника так уж плоха. Если электронные устройства и впрямь приводят к тому, что дети меньше склонны к развитию своих способностей и занимаются, например, изобретением новых электронных устройств, то разве это не проблема самоограничения?
Аллюзия на картину Эммануэля Лойце “Вашингтон переправляется через Делавер” (1851). ( Прим. перев. )
Джеронимо (1829–1909) – вождь племени чирикауа, возглавил сопротивление индейцев в 1885–1886 гг. ( Прим. перев. )
Клиника Мейо – крупный частный медицинский центр в Рочестере, штат Миннесота, в 120 км к югу от Миннеаполиса. ( Прим. перев. )
Если вам вдруг почему-то захотелось узнать об этом побольше, см. “Бей в точку” т.н. “Джоша Бейзела”: Beat The Reaper. Little, Brown, 2009. [Русский перевод Сергея Таска, М.: Иностранка, 2009. – А. К. ]
Вообще-то, если вам хочется верить, что в озере Уайт и впрямь было чудовище – и, черт возьми, может, что мы с Вайолет поймали его, посадили в клетку и отвезли в Нью-Йорк и там оно забралось на небоскреб “Крайслер”, а бипланов-то уже нет, – то можете перелистать до страницы [35 глава]. Ни один суд в мире вас за это не осудит.
Я думаю, дело вот в чем: те акулы, которых я ненавижу и боюсь, – это акулы, с которыми я имел дело несколько лет назад вместе с Магдалиной Нимеровер. Я храню их в памяти точно так же, как Магдалину, и никакая настоящая тупорылая акула с ними не сравнится.
Мотивы Реджи, о которых меня потом много раз спрашивали в различных обстоятельствах и которые я имел возможность обсудить с самим Реджи, – совсем другое дело. Если кому-то интересно мое мнение, я не вижу в них ничего особенно предосудительного.
Реджи хотел переехать в Камбоджу, жить на пляже и, может быть, даже взять с собой Дэла и Мигеля. Но, скорее всего, он смог бы сделать это и на те деньги, что в итоге потратил на авантюру с чудовищем, – эту сумму он накопил заранее, без учета судебных издержек. (Никто не может накопить сумму с учетом судебных издержек. Такой суммы просто не существует.) Я поверил ему, когда он рассказал мне на крыльце, что хочет довести авантюру до конца в память Криса-младшего и считает, что при этом ему, возможно, удастся выяснить, как погибла Отем Семмел.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу