Ян-Филипп Зендкер - Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Ян-Филипп Зендкер - Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, foreign_detective, foreign_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После смерти маленького сына и развода с женой Пол Лейбовиц отгородился от людей, предпочитая жить в уединении на маленьком острове. Воспоминания – вот все, что отныне составляет жизнь Пола, остальное перестало его интересовать.
Ситуация изменилась после случайного знакомства с американкой, которая тоже потеряла сына. Пол не смог отказать ей в помощи, ведь он уже тридцать лет живет в Китае и хорошо знает местные нравы и обычаи. Вынужденный покинуть свой старательно охраняемый мир, Пол, неохотно втягиваясь в расследование убийства, постепенно начинает понимать, как многого он лишился. Пол размышляет о смысле своего существования, заново учится любить, доверять не только своему единственному другу, но и людям вообще.
Впервые на русском языке!

Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В конце концов Элизабет Оуэн удалось настоять на своем.

Пол представил своего спутника, но Оуэны едва удостоили его взглядом. Все вошли в лифт и молча поднялись на тридцать восьмой этаж. Элизабет отперла дверь и проводила Дэвида и Пола в кабинет и гостиную. Ричард Оуэн остановился на пороге кабинета:

– Это что, обыск?

Дэвид решительно выдвигал ящики письменного стола.

Пол, опустившись на колени посреди комнаты, рылся в разбросанных на полу папках. Он понятия не имел, что ищет.

Дэвид включил компьютер и вопросительно оглянулся на Оуэнов, когда на мониторе всплыла табличка с требованием ввести пароль.

– Ни малейшего понятия. – Ричард Оуэн тряхнул головой и с чуть слышным вздохом добавил: – Попробуйте его имя.

Система выдала ошибку.

– Тогда Винс Ломбарди. В одно слово.

– Винс Ломбарди? – удивился Дэвид.

– Да, стоит попробовать, – кивнул Ричард. – Майкл был болельщиком, футбольным фанатом. Любимая команда – «Грин-Бей пэкерс» из Висконсина, Ломбарди тренировал их в шестидесятые годы. Живая легенда. И вы, американец, никогда о нем не слышали?

Это прозвучало почти с обидой. Пол снова увидел себя маленьким Лейбовицем, посреди двора нью-йоркской школы, где ни одна уважающая себя футбольная команда не желала принимать его в свои ряды. Он ведь не умел ни бегать, ни бить как следует, и при этом был таким тощим, что не годился даже играть в защите. Мальчишки смотрели на него с тем же смешанным выражением жалости, удивления и сочувствия, какое сейчас читалось на лице Ричарда Оуэна. С тех пор Пол возненавидел спорт.

– Нет. – Это прозвучало тише, чем ему хотелось. – Никогда не слышал.

На мониторе замерцало предупреждение об ошибке. Но тут мобильник Оуэна заиграл первые аккорды «My Way» Фрэнка Синатры, и Ричард схватил его с такой поспешностью, будто последние несколько часов только и ждал этого звонка.

– Виктор! Как я рад, что ты мне позвонил. Что нового?

Пол замер над очередной папкой. Дэвид испуганно обернулся на имя «Виктор». Он не понимал из разговора ни слова, но округлившиеся глаза и возбужденный голос Оуэна ясно указывали на то, что происходит нечто очень важное.

– Боже мой… – заикаясь, пролепетал Ричард, – ты… ты уверен?.. так быстро… да… конечно… невозможно… Я не могу в это поверить, Виктор… подожди, я сяду…

Ричард Оуэн опустился в кресло возле письменного стола. Между тем на пороге кабинета появилась его жена. Став в дверях, она смотрела, как Ричард то кивал, то радостно чему-то смеялся, как будто только что получил известие о том, что стал дедом.

– Да, Элизабет здесь, рядом со мной. Я все ей передам… большое спасибо… нет… ошибки нет… все уже подписано? Он сам… хорошо, я перезвоню вам позже… большое спасибо за звонок… да… это такое облегчение…

Ричард Оуэн положил мобильник на стол, встал, обнял жену и крепко прижал ее к себе:

– Элизабет, они схватили убийцу Майкла.

Миссис Оуэн высвободилась из объятий мужа и подняла глаза:

– Откуда ты знаешь?

– Это был Виктор, ему только что сообщили из полиции.

– И кто же он? Кто убил нашего Майкла?

– Какой-то рабочий с фабрики… Шу… или Цзы… Виктор называл, но я уже забыл его имя. Он повздорил с Майклом еще на фабрике и ударил его трубой, тому есть два свидетеля. Потом бежал. Полицейские схватили его вчера вечером на вокзале и допрашивали всю ночь. Утром он подписал признание.

Пол переводил, наблюдая за реакцией Дэвида, чей потухший взгляд и сжатые губы были красноречивее любых слов.

Элизабет Оуэн морщила лоб. Казалось, слова мужа доходили до нее с трудом. Но потом складки на лице разгладились и вся она словно растаяла, как плитка шоколада на солнце. Слезы потекли по щекам, Элизабет закрылась ладонями. Как будто поимка убийцы означала возвращение с того света ее сына.

Ричард беспомощно опустил глаза. Разговор с Виктором странным образом взбодрил его. Губы подрагивали, когда он резко обернулся, словно собираясь обрушиться на Дэвида с упреками, но уже в следующий момент взял себя в руки.

– Ваши коллеги хорошо поработали. – Он произнес это сухо, как давно заготовленную реплику. – Мы с женой очень вам признательны.

Пол перевел. Чжан вежливо кивнул и тут же отвел взгляд.

– Вы еще не закончили? Если да, то я прошу оставить нас с супругой одних. Надеюсь, наше желание понятно…

Их с Дэвидом проводили до дверей. По всему было видно, что Ричарду Оуэну не терпится с ними расстаться. На пороге друзья простились с Оуэнами, молча спустились в лифте и взяли такси до метро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Шепот теней. Пробуждение дракона. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x