Когда мы вышли в приемную, регистратор дала мне бланк и объяснила, какие графы заполнить. Заметила, что это необходимо и займет минуту. Надо было указать мою фамилию и адрес, дату рождения Мэтью и фамилию нашего лечащего врача. Пока я вписывала данные в бланк, сын с кем-то разговорился. Я подняла голову и увидела полную блондинку с коротко подстриженными волосами и большими серьгами. Она была в расстегнутой синей льняной курточке поверх красной футболки и в белых джинсах. Сначала я решила, что женщина из больничного персонала – развозит чай. Затем Мэтью и она, держа стаканчики в руках, отошли, и я сообразила, что на ней не форма, а своеобразный ансамбль. Я приблизилась к ним.
– Хотите чаю? – Когда женщина улыбалась, у нее на щеках появлялись ямочки. – Присядем на минуту. Как, Мэтью, задний ряд подойдет?
Может, она из органов социальной защиты? Получив картонный стакан, я поблагодарила ее.
– К сожалению, я вас не знаю.
– Наверное, слышали мое имя, – ответила она. – Меня зовут Молли Эйбершо.
Я не сомневалась, что прежде не встречала ее. Но говорила она с апломбом.
– Понимаю, вы спешите домой, и не задержу дольше, чем потребуется, чтобы выпить чаю. Кстати, Мэтью, хочешь печенье? Мне-то самой нужно избегать лишних калорий.
Я стараюсь приводить ее речь слово в слово, поскольку это даст вам представление, что за человек Молли Эйбершо. Ведь она во многом повлияла на то, что случилось. Вы наверняка встречали подобных людей. Наглая, навязывается людям с такой бесцеремонностью, словно они ее закадычные друзья.
У Мэтью хватило ума отказаться от печенья.
– Волнующая история! – воскликнула Молли. – Я находилась в Батфорде, когда мне позвонили, и буквально ринулась по шоссе. Уговаривала себя: надо поостеречься, не то сама попаду в сводку новостей. Но так важно оказаться на месте события первой. Мой фотограф в пути. Мэтью, я хочу, чтобы тебя засняли.
– Так вы репортер? – удивилась я.
– «Ивнинг телеграф», с вашего позволения. Сообщать о спасении необыкновенно приятно. Обычно приходится иметь дело с катастрофами и трагедиями.
Я сказала, что нам бы не хотелось, чтобы о нас писали в газете.
– Миссис Дидриксон, не напишем мы, напишут другие газеты. Спасение вашего сына по местным меркам – большое событие. Обещаю, мы не исказим факты. Поэтому я говорю с вами, чтобы проверить их.
– Какой смысл? – Я оглянулась в поисках, куда бы деть стаканчик с чаем. – Меня там не было. Я знаю даже меньше вашего.
– А я почти ничего не помню, – поддержал сын.
Но Молли Эйбершо не отступала:
– Не хочу вам надоедать. Мне только нужно уточнить основные сведения. Я даже не знаю, как пишется ваша фамилия.
Я сказала.
– Очень необычно.
– Я не хотела бы продолжать.
Молли достала из сумочки блокнот:
– Только самое главное. Сколько лет Мэтью?
Сын покосился на меня, не зная, отвечать или нет. Я по глупости кивнула, решив, что мы можем в любой момент остановиться.
– Двенадцать.
– Ты играл с друзьями в Палтнийском каскаде?
– Да.
– Сколько было друзей?
– Двое.
– Кто они?
– Я не хочу, чтобы у них возникли неприятности.
– Зачем они столкнули тебя в воду?
– Меня никто не сталкивал, я сам упал. Шел по краю и оступился.
– И чуть не утонул?
– Про это мало что помню.
Я поднялась.
– Все. Больше мы вам ничем помочь не можем. Будьте добры, пропустите нас. Мне надо отвезти сына домой.
– Но мы еще не коснулись самого спасения.
– Вы же слышали, что сказал сын. Он ничего не помнит.
– Но того мужчину, который тебя спас, Мэтью, ты должен был запомнить. Ты увидел его, когда открыл глаза.
– Да.
– Ты узнал его имя?
– Нет. У него темные волосы и усы.
– Какие усы?
Мэтью приложил обе руки к лицу и провел пальцами к уголкам рта.
– Такие.
– Как у мексиканцев?
Сын кивнул:
– На нем была полосатая рубашка и галстук.
– Следовательно, одевается хорошо. Молодой?
– Не очень.
– Среднего возраста? За сорок?
– Нет, не такой старый.
– Он говорил тебе что-нибудь?
– В основном разговаривал с Пирсом.
– Твоим школьным товарищем?
Мэтью беспокойно задышал.
– Только не упоминайте его имени в газете. В это время мы должны были находиться в школе.
– То есть прогуливали.
– Это не предмет для обсуждения в газете! – возмутилась я. – Их поведением займется школьная администрация. Пошли, Мэт. – Я шагнула к двери.
– Жаль, что мой фотограф не успел, – посетовала Эйбершо. – Мне неловко просить вас подождать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу