1 ...6 7 8 10 11 12 ...27 Подставив руки под холодную струю, я наблюдал, как кровь окрашивает воду и стекает по ледяным стенкам умывальника в слив. Ладони уже были чистыми, но я упорно держал их под краном, не в силах сдвинуться с места. Не знаю, сколько я простоял вот так, минут десять или больше. Но когда вернулся, ребята уже разговаривали с врачом.
До меня донеслись обрывки разговора.
– … прооперировали, сейчас он под наблюдением врачей. – Врач, чьи виски уже нагло тронула седина, говорил с искренним сочувствием, оглядывая моих сослуживцев. – Состояние мистера Босворта стабильное, но придётся подержать его здесь неделю, а то и дольше.
– А как его рука, доктор? – Озабоченно спросила Джина. – Он сможет ей двигать, как раньше?
Глубокий вздох не предвещал ничего хорошего. Мужчина покачал головой, не желая давать каких-нибудь гарантий.
– Ему повезло, что он не умер от потери крови прямо на месте. Мистер Босворт настоящий боец, но о функциональности его руки пока говорить рано. Пуля рассекла латеральную головку трёхглавой мышцы плеча и раздробила ключевую кость…
Видя недоумение на усталых лицах полицейских, доктор сжалился и просто добавил:
– Ранение довольно серьёзное. Вполне возможно, что мистер Босворт не сможет управлять правой рукой с той же эффективностью. Потребуется длительный период восстановления, включающий массаж, физиотерапевтические процедуры и медикаментозное вмешательство. И никто не даст вам гарантий, что рука отзовётся с прежней исполнительностью.
– То есть, Хэл может никогда не вернуться на службу? – Озвучил беспокоящий всех вопрос Клифф.
– Сожалею, но никто не может сказать наверняка. Всё зависит не только от нас, но и от самого мистера Босворта. Пациенты с подобными травмами возвращались к привычной жизни спустя полгода. А некоторые едва могли поднять руку, чтобы натянуть пальто. Мне очень жаль.
Безрадостная новость повергла нас в уныние. Хобсон отошёл в сторонку, чтобы перекинуться ещё парой слов с врачом. Де Барко схватился за голову, Фишер присел на лавку, а Лапорте принялась грызть ногти. Дурацкая привычка, когда Джина нервничала.
– Не могу поверить, что Хэл может не вернуться. – Выдохнула она. Они были напарниками уже лет шесть и привыкли прикрывать друг друга.
– Скажи спасибо, что он жив.
Я напомнил ребятам, что хоть Босворт и схлопотал пулю, он всё ещё дышал и вполне мог прожить счастливую жизнь. В отличие от Макбрайта.
– Это я виновата.
– Какого хрена, Джина?! – Разозлился Винс. – Не надо только разводить здесь самобичевание. Виноваты только те отморозки, что устроили пальбу. Никто больше.
– Я втянула его в это расследование. Думала, что это просто глупые подростки, которые хотят побаловаться наркотиками. Проверь я всё лучше, Хэл бы сейчас не лежал в больнице, а Дилан…
– Сержант Лапорте.
Хобсон возник словно из ниоткуда – его тайная суперсила, которой он с удовольствием пользовался. От одного звука его голоса Джина вытянулась гитарной струной.
– Приказываю вам, отставить. – Но тут его руки сжали плечи Лапорте. – Джина. Если бы не твоё расследование, сейчас бы по городу разгуливали четыре вооружённых преступника и продолжали набивать этот город наркотой. Ты вышла на них, ты пыталась их остановить. Ты – моя героиня. И не смей винить себя в произошедшем. Всё ясно?
– Да, сэр.
– Вот и отлично. – Удовлетворённо кивнул шеф. – К Хэлу пока нельзя, да и он всё равно без сознания. Предлагаю заняться делом. – Он оглядел нас всех, будто спрашивая, готовы мы к сверхурочной смене. Мы кивнули. – Тогда прищучим этих ублюдков.
Полицейский участок кипел во всю, как кастрюлька мясного рагу. Многие прибыли на подмогу, хотя была не их смена. Время перевалило за девять, и пока ночь плотно не укутала город, было жизненно важно выйти на всех участников перестрелки по горячим следам.
В переговорку набилось много народу. Сюда притащили две маркерные доски, где впоследствии появится паутина улик и догадок. Шеф взял командование на себя и сейчас стоял перед десятком полицейских, словно главнокомандующий перед тысячной армией.
Перед срочной сходкой я дважды умылся ледяной водой, чтобы хоть как-то прийти в чувство. Не хотелось ввязываться в расследование с горячей головой. Я смогу отомстить за Дилана, только если отставлю его смерть на дальнюю полку и вновь верну хладнокровие.
Хобсон обвёл каждого присутствующего цепким взглядом, будто пытаясь внушить желание рыть землю, если придётся докапываться до сути. Я подпёр стену позади, чтобы слиться с толпой.
Читать дальше