Джессика Гудман - Они хотят быть как мы [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джессика Гудман - Они хотят быть как мы [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Они хотят быть как мы [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Они хотят быть как мы [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, что только святые умирают молодыми. Но Джилл Ньюман точно знает: это всего лишь строчка из глупой песни.
У Джилл нет дорогой машины, она не носит дизайнерские вещи и не загорает на лучших пляжах Лонг-Айленда. Только благодаря упорному труду девушка смогла получить стипендию и поступить в «Голд Кост», самую престижную школу страны.
Здесь все выглядит идеально, но что на самом деле скрывается за красивым фасадом этой школы? Ее лучшая подруга, ослепительная и талантливая Шайла, была убита своим бойфрендом Грэмом. Он во всем сознался, и дело было закрыто.
Но когда начался последний учебный год, Джилл неожиданно получила несколько сообщений о невиновности Грэма. Тогда кто убил Шайлу Арнольд?

Они хотят быть как мы [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Они хотят быть как мы [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ладно, – тихо произносит она. – И все эти правила. Посвящение. Папка.

– Что ты имеешь в виду?

– Все мы знаем хорошую сторону – приложение и все такое, вечеринки, связи… но… – Она замолкает. – Я слышала разные истории.

Мое сердце бьется так быстро, что этот бешеный ритм отдается болью в груди.

– Я просто хочу знать, во что ввязываюсь.

Меня переполняет чувство вины. Она беззащитна. Как олененок, который учится ходить. Ростом она не выше пяти футов [49]. Я думаю обо всех других девочках, девятиклассницах и десятиклассницах, задававших такие же вопросы. О тех, над кем я смеялась и от чьих тревог отмахнулась. Вспоминаю, как они смотрели на меня, когда узнавали правду. Когда тамада, неизменно парень, ставил перед ними задачу. Как они выходили из испытаний либо ожесточившимися, либо сломленными. И как оценивали новеньких, когда сами становились выпускницами.

– Ничего плохого с тобой не случится, – говорю я с притворным безразличием. – В этом году все будет по-другому.

Сьерра не отводит взгляда, но ее пальцы глубже впиваются в бедра.

– Что это значит?

– Никки здесь главная. – Я тщательно подбираю слова. – В этом году все будет иначе.

Сьерра отпускает свои бедра, оставляя на них маленькие следы от ногтей. Она откидывается назад, и я надеюсь, до нее дошло, что ей больше ничего не удастся выжать из меня, во всяком случае сегодня.

– Пойду, выпью чего-нибудь. – Она спрыгивает с табурета и подходит к холодильнику. Я снова оглядываю гостиную, взволнованных девятиклассниц, пытающихся произвести на нас впечатление, моих милых подруг, старающихся казаться крутыми, элегантными, взрослыми. Интересно, как там Джаред с ребятами? Генри обещал присмотреть за ним и Брайсом. Мне любопытно, что говорят о нас наши друзья, как они отвечают, когда им задают тот же самый вопрос. Надеюсь, они не обманывают.

Мой телефон взрывается без предупреждения, отзываясь вибрацией в каждом нерве. Я смотрю на экран, и у меня перехватывает дыхание. Наконец-то. Сообщение, которого я ждала и в то же время боялась, до последнего надеясь, что оно не придет. Внезапно накатывает головокружение, и мне нужно выбраться из этой комнаты, уйти подальше от всех.

Я толкаю переднюю дверь. Прохладный октябрьский воздух обдувает волосы, и, когда я сажусь, мраморные ступени крыльца словно лед обжигают мне задницу. Я скукоживаюсь над телефоном, заслоняя его собой от тех, кого предаю.

« Можешь приехать в город? Нам нужно встретиться лично».

Всплывающий пузырь подсказывает, что Рейчел печатает, но затем он исчезает как несбывшееся обещание.

« Когда?» – спрашиваю я.

Я прижимаю телефон к груди и борюсь с желанием вгрызться в шальную кутикулу. Но ответ приходит быстро.

« Пятница, 8 вечера? 425 Авеню Д. Набери 6Е, когда будешь на месте».

Это почти невозможно. Но мой мозг кипит, а пальцы немеют, порхая над экраном. Я так сильно прикусываю губу, что чувствую вкус крови. Наконец я выдавливаю ответ, зная, что это все изменит.

« Я буду».

9

Это самая длинная неделя в моей жизни. Каждый урок растягивается на целую вечность. К обеду в пятницу я превращаюсь в комок нервов, напряженный и дрожащий. Когда я занимаю свое место за столиком Игроков, Генри оставляет влажный поцелуй на моей щеке, и я подпрыгиваю, чуть не опрокидывая с подноса сэндвич с индейкой и песочное тесто.

– Ты в порядке? – Он хмурится.

Я заставляю себя улыбнуться и киваю.

– Просто нервничаю перед экзаменом по французскому. На последнем уроке.

– Ты заглядывала в файлы? – спрашивает он, вгрызаясь в свой сэндвич с беконом, латуком и томатами.

Я всю неделю зубрила материал, но прошлой ночью для подстраховки все-таки выучила наизусть подсказки из архива.

– Просто надеюсь, что все получится.

– Ты отлично справишься, детка. Как всегда. – Он одаривает меня улыбкой и игриво толкает в плечо.

Роберт ставит поднос на стол и поворачивается к Генри, не глядя в мою сторону.

– Чувак, – усмехается он. – Свежее мясо будет порвано в клочья .

Генри смеется, уплетая сэндвич.

– Кто именно? – Я толкаю его локтем в живот, и он бросает на меня виноватый взгляд. Но я лишь качаю головой. Всякий раз, когда они затевают подобные разговоры, я невольно думаю о том, сколько всего наговорили обо мне за эти годы. Мои плечи напрягаются.

– Сьерра Маккинли, братан. Она так и липнет ко мне, комментирует все мои инсты. Стреляет глазками в коридорах. – Роберт запихивает в рот жареную картошку. – Я собираюсь превратить ее жизнь в ад. Она сделает все, что я захочу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Они хотят быть как мы [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Они хотят быть как мы [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Они хотят быть как мы [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Они хотят быть как мы [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x