Наталия Антонова - Осень цвета кофе [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Антонова - Осень цвета кофе [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осень цвета кофе [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осень цвета кофе [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вадим Костюков был безумно влюблен и счастлив. Ничего не предвещало беды – пока его не отравили в съемной квартире после пылкого свидания. Вадим очень любил кофе, этот напиток его и сгубил. Следователь Александр Наполеонов пытается найти возлюбленную Костюкова – незнакомку в синей куртке, и того, кто желал Вадиму смерти…

Осень цвета кофе [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осень цвета кофе [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Найдётся, – вздохнул Морис.

– Надеюсь, не три корочки хлеба, как для Буратино? – хмыкнул Наполеонов.

– Пока ты едешь, я запеку куриные окорочка в фольге с картошкой и луком. Будешь?

– Буду. А на первое?

– Щи есть.

– С мясом?

– Да, с курицей.

– Чего-то у тебя всё с курицей да с курицей. Вы что там, у себя в коттедже, птичий двор устроили? – спросил он подозрительно.

– Почему птичий двор?

– Отчего же тогда так пахнет?!

– Чем пахнет? – изумился Морис.

– Птичьим помётом! – расхохотался следователь.

– Это ты по телефону почуял? – сердито спросил Миндаугас.

– Ладно, не злись, я тоже не с пустыми руками приеду.

Морис хотел ещё что-то сказать, но Шура поспешно отключил телефон и, выйдя из кабинета, закрыл его на ключ.

Ему повезло: время было позднее и пробок на выезде из города не было, а по гладкой дороге до коттеджного посёлка он, казалось, не доехал, а долетел.

Морис ждал его на улице. Под навесом на крыльце сидел большой пушистый чёрный кот и смотрел на прибывшего Шуру огромными жёлтыми глазами, в которых затаилась грусть.

– Чего, котяра, нос повесил? – любезно приветствовал его Шура.

Кот презрительно фыркнул и скрылся в доме.

В саду пахло сырыми хризантемами, моросил дождь мелкий, как из сита.

– Странно, – пробормотал Шура, – в городе дождя нет.

– Это сад грустит в ожидании Мирославы, – на полном серьёзе заявил Морис.

Шура вспомнил печальные глаза кота, перевёл взгляд на Мориса и сказал:

– С вами тут недолго и чокнуться.

– Идём в дом, – пригласил Морис.

По пути он срезал ветку жёлтых хризантем и поставил её на кухне в вазу на обеденный стол.

Жёлтые хризантемы любила Мирослава, она вообще любила жёлтые цветы. И Шура подумал, что даже в отсутствие хозяйки в доме делается всё именно так, как она любит.

– Она хоть звонила? – спросил Шура, запуская ложку в борщ и откусывая от куска ржаного хлеба.

– Звонила, – откликнулся Морис.

– Ты чего такой? – спросил Наполеонов.

– Какой?

– Как в воду опущенный.

– Да нет, всё нормально.

– Молодец! – похвалил его Наполеонов, но Морис не понял за что и спросил: – В смысле?

– В том смысле, что перестал выяснять смысл русских фраз и сам употребляешь их уже чисто по-русски.

– В смысле? – повторил Морис.

– Ну, что ты заладил, как попугай, в смысле да в смысле?!

– Просто я тебя не понял!

– Ты сказал: «Да нет, всё нормально».

– И что?

– А раньше сочетание «да нет» вгоняло тебя в ступор.

– Теперь понял, но, как говорит русская пословица, с кем поведёшься, от того и наберёшься.

– Молодец, – снова похвалил его Наполеонов, – уважаю! А то Славка как начнёт пичкать меня восточной мудростью, так мне дурно становится, как девице восемнадцатого века, зажатой в корсет по самое не хочу.

На этот раз Морис из разглагольствований Наполеонова понял меньше половины, но разъяснений не попросил.

Зато Наполеонов поторопил его:

– Посмотри там, в духовке, как мои окорочка себя чувствуют.

Морис рассмеялся и сказал:

– Твои окорочка при тебе.

– Тоже мне юморист нашёлся! – фыркнул Наполеонов и не упустил случая воткнуть шпильку: – Профукали «Юморину-то»?!

– Юморина проходила не в Литве, а в Латвии, – напомнил ему Морис.

– А по мне, вы все одним миром помазаны.

– Шура! Не хами!

Наполеонов сам уже понял, что перегнул палку, поэтому решил подлизаться:

– Морис, если ты расстраиваешься из-за того, что Мирослава задерживается, то ведь и ей иногда отдохнуть надо.

– От меня? – почти беззвучно спросил Морис.

– Что за глупости! – воскликнул Шура. – При чём тут ты? Вообще отдохнуть! От работы, например. Я уверен, что она скоро приедет!

– Я знаю. Она купила путёвку на неделю.

– Тогда чего ты киснешь?

– Я не кисну, – Морис посмотрел на кота, – просто мы с Доном скучаем.

– Я тоже скучаю, – заявил Наполеонов, – но это никак не сказывается на моём аппетите, так что доставай из духовки окорочка.

Расправившись со своей порцией, Наполеонов посмотрел на тарелку Мориса и быстро понял, что ему добавка не светит, так как Морис всё мясо отдал Дону, а себе оставил лук и картошку.

Вздохнув, он встал из-за стола, притащил свою сумку, порылся в ней и вытащил аккуратно упакованный свёрток, который передал Морису:

– Вот!

– Что это? – удивился Миндаугас.

– Разверни и увидишь.

Морис покорно развернул свёрток и достал из него целых шесть лимонных кексов. Их внешний вид и аромат, исходивший от них, пришёлся Миндаугасу по вкусу, но на всякий случай он спросил Наполеонова:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осень цвета кофе [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осень цвета кофе [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталия Антонова - Зимняя месть [litres]
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Тень другой женщины [litres]
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Срезанные цветы
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Шторм в тихой гавани [litres]
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Однажды летним днем [litres]
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Выстрел в ночи [litres]
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Миндальный вкус зла [litres]
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Детективная осень
Наталия Антонова
Наталия Антонова - Осень цвета кофе
Наталия Антонова
Отзывы о книге «Осень цвета кофе [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Осень цвета кофе [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x