Холли Джексон - Хороших девочек не убивают [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Холли Джексон - Хороших девочек не убивают [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хороших девочек не убивают [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хороших девочек не убивают [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять лет назад популярную школьную красавицу Энди Белл убил ее парень Сэл Сингх, а сознавшись в содеянном, покончил с собой. Дело закрыто. Полиция знает, что это сделал Сэл. Весь город знает…
Но ученица местной школы Пиппа Фитц-Амоби с ними не согласна. Она выбирает эту жуткую трагедию в качестве темы для своего выпускного проекта. Вместе с братом Сэла, вооружившись ноутбуком, диктофоном и большим желанием докопаться до истины, Пиппа начинает свое расследование.
Однако не все хотят, чтобы темные тайны прошлого были раскрыты…

Хороших девочек не убивают [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хороших девочек не убивают [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Где он сейчас находится? Примерно здесь? – Она ткнула в экран.

– Я бы сказал, чуть левее.

– О’кей. – Пиппа перетащила в центр карты маленького оранжевого человечка. Открылся просмотр улиц.

Узкая сельская дорога вилась среди залитых солнцем деревьев и высоких кустарников. Пиппа щелкала мышью и поворачивала панораму для лучшего ракурса. Улица была застроена лишь с одной стороны; дома располагались в некотором отдалении от дороги.

– Как ты считаешь, он вот здесь? – Она указала на небольшой кирпичный домик с белыми гаражными воротами, едва различимый за деревьями и телефонными столбами.

– Хм. – Рави перевел взгляд с телефона на экран ноутбука. – Или в этом доме, или в соседнем. Который левее.

Пиппа пригляделась к номерам домов.

– Или сорок два, или сорок четыре.

– Они жили раньше именно здесь? – спросил Рави. Пиппа в ответ пожала плечами. – Можешь выяснить у Кары?

– Запросто. Что-что, а врать и притворяться я наловчилась. – Она внутренне вздрогнула, к горлу подступил комок. – Кара моя лучшая подруга. Это ее убьет. И вообще разрушит все и всех.

Рави вложил руку в ее ладонь.

– Скоро все закончится.

– Уже практически закончилось. Мы должны поехать туда и выяснить, где скрывается Эллиот. Возможно, найдем там живую Энди.

– Это всего лишь гипотеза.

– У нас все расследование построено на гипотезах. – У Пиппы уже гудела голова. – Я хочу, чтобы оно поскорее завершилось.

– Хорошо, – осторожно возразил Рави. – Мы покончим с этим. Просто не сегодня. Завтра. Ты уточнишь у Кары адрес. Нужно убедиться, действительно ли Эллиот ездит в свой старый дом. А вечером после школы, когда его там не будет, можем отправиться в Уэндовер и посмотреть, что там творится. Или анонимно позвоним в полицию и отправим их по тому адресу. Согласна? Только не сейчас, Пип. Ты не можешь вот так ломать свою жизнь. Я тебе не позволю. Я не позволю тебе рисковать Кембриджем. Прямо сейчас ты возьмешься за подготовку к экзамену, а потом как следует выспишься. О’кей?

– Но…

– Никаких «но», сержант. – Он внезапно стал серьезным. – Мистер Уорд уже погубил слишком многих. Он не должен разрушить еще и твою жизнь. Верно?

– Верно, – проговорила она.

– Отлично. – Он взял ее за руку, стащил с кровати и усадил в кресло, а затем подкатил к столу. – На следующие восемнадцать часов ты забываешь об Энди Белл и о Сэле. А в десять тридцать приказываю тебе лечь в постель и отключиться.

Пиппа заглянула в его серьезное лицо и добрые глаза, не зная, что говорить и что чувствовать. Она словно шла по лезвию бритвы и не знала, смеяться ей или плакать.

Глава сорок третья

«Все нижеследующие стихотворения и взятые из прозаических произведений отрывки дают представление о виновности. Тексты расположены в хронологическом порядке по дате публикации. Внимательно перечитайте их и выполните предложенные ниже задания».

Тиканье часов эхом отдавалось у Пиппы в голове. Она открыла буклет для записи ответов и в последний раз огляделась. Экзаменатор положил ноги на стол и уткнулся в потрепанную книгу. Пиппа сидела за маленьким шатким столом в центре пустой аудитории, рассчитанной человек на тридцать. Три минуты уже истекли.

Она наклонила голову, приказала мозгу не воспринимать тиканье часов и поднесла ручку к листу бумаги.

* * *

Когда объявили, что время истекло, Пиппа уже сорок пять секунд как закончила работу и наблюдала за секундной стрелкой, торжественно завершающей последний оборот. Затем закрыла буклет, вручила его экзаменатору и вышла из аудитории.

В своей работе Пиппа описала, как в различных текстах используется страдательный залог для манипуляции мнением читателей о том, кто виновен в совершении действия. Она спала почти семь часов и была уверена, что справилась с заданием.

Приближалось время обеда. Свернув в коридор, она услышала, как ее окликнула Кара.

– Пип!

Пиппа лишь в последнюю секунду спохватилась, что нужно хромать.

– Ну как? – догнала ее Кара.

– Похоже, все путем.

– Ура, теперь ты свободна! – Кара взяла руку Пиппы и триумфально приподняла ее. – Нога беспокоит?

– Уже почти не больно. А завтра будет еще лучше.

– Ах да, – Кара принялась хлопать по карманам, – ты и правда умудрилась оставить телефон в папиной машине. Вот, держи. Под задним сиденьем валялся.

– Ума не приложу, когда я его выронила?

– Надо отметить твое освобождение. Завтра приглашаю всех к нам. Устроим вечер видеоигр? – затараторила Кара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хороших девочек не убивают [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хороших девочек не убивают [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хороших девочек не убивают [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Хороших девочек не убивают [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x