Куив Макдоннелл - Человек с одним из многих лиц [Литрес]

Здесь есть возможность читать онлайн «Куив Макдоннелл - Человек с одним из многих лиц [Литрес]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Манн, Иванов и Фербер, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек с одним из многих лиц [Литрес]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек с одним из многих лиц [Литрес]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попадать в истории типичный дублинец Пол Малкроун умеет. Вот и сейчас он в бегах, пока некто пытается его выследить.
Вместе с начитавшейся криминальных романов медсестрой Бриджит Конрой и неподражаемым детективом уголовной полиции Банни Макгэрри Пол рискует заглянуть в дуло пистолета второй раз за одни сутки, стать игрушкой чудовища, погребенного под «Скалой», и обнаружить самое большое место преступления в истории Ирландии.
«Человек с одним из многих лиц» — первый детектив «Дублинской серии».

Человек с одним из многих лиц [Литрес] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек с одним из многих лиц [Литрес]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь широко распахнулась, и в палату решительно вошла комиссар Джейн Хоршем в сопровождении личного помощника, всегда следовавшего за ней по пятам. Исполнительного дурака даже не смущала та единственная фотография в газетах, на которой он несет ее сумочку.

Комиссар кивнула жене О’Рурка:

— Клэр.

— О, здравствуй, Дженни, — ответила Клэр, поднявшись так проворно, словно в палату зашла королевская особа.

— Буду краткой: Финтан, вы отстранены от работы на период расследования серьезных должностных преступлений по многочисленным обвинениям.

— С вами свяжется мой адвокат.

— Адвокат? В единственном числе? Господи, даже если половина этого дерьма подтвердится, Финтан, то тебе понадобится гораздо больше, чем один.

Больница Святой Екатерины, второй этаж

— Кажется, он приходит в себя… Да-да, он пытается что-то сказать.

Доктор Синха наклонился поближе, пытаясь разобрать, что говорит Пол. Затем выпрямился и с замешательством посмотрел на Бриджит.

— В чем дело? — спросила она.

— Хм…

— Ну?

— Он сказал: «Я знал, что она меня пристрелит».

— Господи боже мой! — раздраженно всплеснула руками Бриджит. — Я еще и в этом виновата! Да не стреляла я в него, хотя мне очень хотелось, — Бриджит подошла к противоположной стороне кровати. — Открой глаза, стонущий придурок.

— Сестра Конрой, — сказал доктор Синха, нервно переминаясь с ноги на ногу, — это не рекомендуется врачебными правилами.

— Поверьте, в данной ситуации это лучшее средство.

— Следите за ней, доктор, — хриплым голосом проговорил Пол. — У нее богатый опыт насилия.

Когда он открыл глаза, Бриджит изо всех сил старалась притвориться раздраженной, но получалось не очень искренне.

— С возвращением, мистер Малкроун. Вам только что сделали небольшую операцию по удалению пули из вашей…

— Задницы, — подсказала Бриджит.

— Да.

— Ну, — сонно пробормотал Пол. — Как мне уже известно, глютеус максимус — единственная мышца, в которую можно выстрелить без особых последствий.

Он слабо улыбнулся доктору Синхе.

— Кстати, — вспомнил Синха, — мне пришлось обновить швы на вашем плече. Вы что, играли в хёрлинг?

— Можно сказать и так.

— А еще я заново перевязал небольшую рану на голове. И мы сделали рентген вашей челюсти. Просто опухлость, никаких необратимых повреждений.

— Отлично.

— Но вам придется провести довольно много времени, сидя на резиновом кольце, а также может оказаться сложновато принимать ванные процедуры, ибо…

— Док, — прервал Пол. — Мы можем немного позже поговорить о тех унижениях, которые мне предстоит вытерпеть?

Он многозначительно посмотрел на Бриджит. Доктор Синха покраснел.

— Безусловно. Я позволю… оставлю вас… и потом…

— Чудесно!

— Да.

Доктор Синха вышел, в спешке хлопнув дверью чуть громче, чем следовало.

Бриджит посмотрела на Пола и улыбнулась.

— Тебя привезли сюда на вертолете.

— Знаю. Наверное, было круто, да? Рана от того, что я ничего не увидел, пожалуй, самая болезненная. Как оно в целом?

— Одному богу известно, — ответила Бриджит, нервно поерзав. — По-видимому, полиция начала раскапывать окружающие «Скалу» поля. Кто-то из Гарди сказал, что, по их мнению, это будет самое большое место преступления в истории Ирландии. Бог знает, сколько трупов они там найдут.

— Ну, по крайней мере, в этом есть и наша заслуга.

— Это правда.

Бриджит и Пол пересеклись взглядами и смущенно отвели глаза. Потом снова посмотрели друг на друга.

Первым заговорил Пол:

— Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя неловко из-за…

— Чего?

— Ты знаешь, — сказал Пол.

— Нет, — покачала головой Бриджит. — Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Ну, я о всей этой истории — о том, как я завалил Фэллона и спас твою жизнь. Я не хочу, чтобы это стало долгом, за который ты никогда не расплатишься. Не надо становиться моей рабыней до конца моих дней. Это вовсе не обязательно.

— Очень благородно с твоей стороны, — торжественно кивнула Бриджит.

— Все нормально. Не такое уж великое дело. Я просто…

Не выдержав, Бриджит расхохоталась.

— Что за?..

— Какой же ты придурок! Это не ты спас мою жизнь, а я спасла твою.

— Но это же просто глупо!

— Напомни, где мы были.

— Ты знаешь, где мы были.

— Да, но, кажется, ты не очень понимаешь. Мы оказались в ловушке — в запертом бункере, о котором никто ничего не знал. Пока вы занимались избиениями и стрельбой друг в друга, как идиоты, я…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек с одним из многих лиц [Литрес]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек с одним из многих лиц [Литрес]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек с одним из многих лиц [Литрес]»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек с одним из многих лиц [Литрес]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x