Фредерик Форсайт - Нет возврата

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Форсайт - Нет возврата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1982, ISBN: 1982, Издательство: Hutchinson, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нет возврата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нет возврата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Компилляция авторского сборника рассказов Фредерика Форсайта "NO COMEBACKS". Отсутствуют переводы на русский язык 6-го и 9-го рассказов. Они представлены в оригинале. 
Перед Вами сборник из 10 рассказов, держащих читателя в напряжении, посвященных изменам, шантажу, убийствам и мести, кульминации которых шокируют неожиданными поворотами судеб. На этих страницах оживают персонажи, которых Вы не скоро сможете забыть. Живые люди бесповоротно оказываются в мире, из которого уже нельзя вернуться, если перейти "точку невозврата", перейдя от простого манипулирования покупкой и продажей человеческой жизни к смертельным актам насилия. Содержание:
1. Никаких улик
2. В Ирландии не водятся змеи
3. Император
4. Бывают же дни…
5. Шантаж
6. Used in Evidence - англ.
7. Абсолютная привилегия
8. Долг
9. A Careful Man - англ.
10. В дураках

Нет возврата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нет возврата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Верзила Брендон, растянувшийся рядом с ним, хмыкнул:

– Думаешь, получится?

– Да уж будь уверен! – отозвался Мерфи. – Все рассчитано и подготовлено, как при военной операции. Промаха не будет.

Более искушенный правонарушитель мог бы подсказать Мерфи, что на этот раз он явно бьет мимо цели. Но Мерфи – торговец крадеными машинами и всяким металлоломом – потратил на подготовку этой операции несколько тысяч и вряд ли стал бы кого-то слушать. Он продолжил наблюдение за паромом.

Механик завинтил последнюю гайку покрепче и вылез из-под кабины, расправив плечи.

– Ну, вот и все, – заключил он. – Сейчас зальем масло и можете ехать.

Кларк подошел с канистрой к машине, держа в руке воронку. Механик отвинтил пробку. Тем временем «Сент-Патрик» причалил. В носовой части открылся проем, и на берег опустилась стальная аппарель.

Мерфи не сводил глаз с темнеющего проема въезда. Первым показался серовато-коричневый французский тягач. Вторым засверкал на солнце изумрудной и белой красками тяжеловоз, на котором красовались огромные буквы «TARA». Мерфи облегченно вздохнул.

– А вот и наша малышка, – прошептал он.

– Что, пора? – спросил Брендон.

Без бинокля он ничего не видел, да к тому же устал от долгого ожидания.

– Не торопись, – осадил его Мерфи. – Посмотрим, как он выедет из таможни.

Механик завинтил пробку слива и обернулся к Кларку.

– Готово, можно ехать. А мне надо вымыться. Пожалуй, на обратном пути я вас догоню.

Он собрал инструменты, поставил канистру и с флаконом жидкого мыла направился в душевую. Под навес с шумом въехал второй автотягач транспортной компании «TARA». Водитель, следуя указаниям таможенника, поставил его рядом с машиной Кларка и вылез из кабины.

– Черт побери! Что случилось, Лайэм?

Кларк начал рассказывать. Через пару минут к ним подошел таможенник.

– Я могу ехать? – спросил Кларк.

– Проваливайте, да побыстрее, – буркнул служащий и добавил. – Хватит тут пачкотню разводить.

Снова, через двадцать четыре часа, Кларк забрался в машину и завел мотор. Помахав товарищу, он включил зажигание, газанул и выехал на яркое солнце.

Мерфи заметил фургон и еще сильнее стиснул бинокль.

– Теперь полный порядок. Проверка закончена, – сообщил он Брендону. – Никаких осложнений. Хочешь посмотреть сам?

Он передал бинокль сообщнику. Брендон посмотрел вниз: в пятистах ярдах от них по извилистой автостраде в сторону Росслара ехал фургон.

– Вижу, – подтвердил он.

– Семьсот пятьдесят ящиков первоклассного французского коньяка, – объявил Мерфи. – Девять тысяч бутылок. Десять фунтов за бутылку – четыре мои. Здорово?

– Выпивки до черта, – размечтался Брендон.

– Денег до черта, болван, – оборвал его Мерфи. – Давай, пошли!

Оба ползком спустились с пригорка и, согнувшись, побежали к проселочной дороге, где оставили автомобиль. Они подъехали к шоссе через несколько секунд после того, как тягач Кларка с ревом пронесся мимо. Мерфи вырулил машину – черную «Гранаду» с закрытым верхом, угнанную два дня назад – и пристроился сзади. Номерные знаки, естественно, были фальшивыми.

Фургон ехал без остановок – Кларк торопился домой. Когда мост через Слейни на границе Уэксфорда остался позади и тягач устремился к Дублину, Мерфи решил, что пора позвонить.

Кабинку автомата он присмотрел заранее, а из трубки на всякий случай вынул мембрану, чтобы никто не смог занять телефон, пока он не подъедет. Будка пустовала, но кто-то, пытаясь позвонить, с досады оборвал шнур. Мерфи, выругавшись, снова сел за руль. Следующая кабина стояла около почтового отделения на северной окраине Эннискорти. Мерфи остановил «Гранаду», а фургон Кларка скрылся из виду.

Оба его сообщника ждали звонка у дороги к северу от Гоури.

– Где ты запропастился, черт побери? – послышался возмущенный голос Брейди. – Мы с Кифом битый час тут торчим.

– Не волнуйся, – ответил Мерфи. – Он едет. Спрячьтесь в кустах на обочине и ждите, когда он выйдет из машины.

Мерфи повесил трубку. Он прибавил скорости и без труда нагнал Кларка около деревушки Фернз, стараясь держаться на прежней дистанции. Перед Камолином он повернулся к Брендону:

– Пора на стражу закона!

Они свернули с шоссе на заброшенную проселочную дорогу, которую накануне обследовали.

Выскочив из машины, они достали с заднего сиденья сумку и быстро переоделись. Вместо курток надели полицейские тужурки, а голубые рубашки с черным галстуком, черные брюки и ботинки были уже на них. Форменные фуражки довершили новый наряд. Мерфи, в отличие от Брендона, оказался в чине сержанта. Если судить по опознавательному значку на груди, оба состояли в ирландской полиции «Гарда».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нет возврата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нет возврата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Кучетата на войната
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Дяволската алтернатива
Фредерик Форсайт
libcat.ru: книга без обложки
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Никаких улик
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Афганец
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Кулак Аллаха
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Шепот ветра
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Бывают же дни…
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Шантаж
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Абсолютная привилегия
Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт - Кобрата
Фредерик Форсайт
Отзывы о книге «Нет возврата»

Обсуждение, отзывы о книге «Нет возврата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x