— Ну вот и все. — Тесс повернулась к Карлу, не скрывая досады.
— Может быть, стоит…
— Нет, — она не дала ему закончить фразу, — мы не будем бродить здесь всю ночь в поисках этого фургона. Но мы его обязательно отыщем, заберем через дорожно-транспортную службу, и тогда ему придется прийти, чтобы заплатить штраф.
Она потянула Карла в ту сторону, откуда они начали свои поиски. Пройдя по длинной аллее мимо нескольких домов, она остановилась перед одним из особняков.
— Видите, — сказала она Карлу, вытягивая шею, — площадку на крыше?
— Да, похоже на какую-то платформу.
— Это местный архитектурный стиль. Эта площадка — что-то вроде персональной веранды. Знаете, где они часто встречаются? В поселках на берегу моря. С такой площадки далеко видно.
— Что же это значит?
— Вы помните, что он, куда бы ни приезжал, всегда селился около воды?
— По-вашему, он здесь жил?
— Или останавливался, когда не встречался с очередной женщиной. Тут много иммигрантов, проживающих нелегально. Они не любят полицию и стараются держаться от нее подальше. Так что место вполне подходящее. Например, чтобы хранить оружие, которым он убивал. Он не мог рисковать и держать его в том доме, в который приглашал своих подруг.
Она протянула ему ключи:
— Садитесь в машину, Карл, и ждете меня на углу улицы. Уверена, мы обязательно что-нибудь узнаем, если просто немного понаблюдаем за тем, что тут происходит.
— Может, лучше вы сядете в машину, а я останусь здесь?
— Я все же вооружена, не забывайте. Все будет хорошо.
Она отошла немного от дома и остановилась под деревом.
Ей казалось, что время то летит слишком быстро, то останавливается. Она не чувствовала, как ноют от усталости ноги и спина, забыла, что вот уже почти сутки во рту у нее не было ни крошки. Ее внимание обострилось до предела, она прислушивалась к звуку каждой машины, проезжавшей поблизости, к стуку каждой открывавшейся и закрывавшейся двери.
Где-то около полуночи Тесс решила, что лучше продолжать наблюдение в машине вместе с Карлом. Сейчас она думала о том, как много времени и сил они потратили на расследование, и как мало им удалось выяснить. Они двигались на ощупь, тогда как Билли Уиндзор знал, чего хотел, и шел к своей цели все быстрее и быстрее. Она интуитивно понимала, что он готовит очередное преступление, и менее всего ей хотелось думать о том, кто станет его жертвой на сей раз.
Наконец из дома вышел испанец, которого Тесс условно назвала сеньор «No Se» и сел в «Эль Камино» темно-синего цвета. Машина поехала в сторону границы штата.
— За ним нетрудно будет следить, — сказала Тесс. — Можно ехать с закрытыми глазами.
— Если вы настаиваете, мы поедем, — отозвался Карл. — Вы думаете, это нам что-нибудь даст?
Мысли у Тесс путались, она ни в чем не была уверена.
— Все может быть. Если он нас заметит, притормозим на светофоре, но так, чтобы не потерять его.
— Я думаю, мы его не потеряем.
Они быстро миновали несколько улиц вслед за синей машиной, и влетели в тоннель Форт-Макгенри. Затем свернули на Ганновер-стрит, пересекли Пэтаско и поехали по дороге, огибавшей Куртис-Бэй. Сидеть на «хвосте» у «Эль Камино» было нетрудно. Проехав еще немного, автомобиль притормозил у какого-то склада. По верху забора, за которым находилось здание, была натянута колючая проволока. Водитель вышел и, открыв ключом ворота, вернулся в машину.
— Надо чуть-чуть проехать вперед, — сказала Тесс. — Мы не можем туда въехать вслед за ним. Оставим где-нибудь машину и вернемся.
Они миновали несколько домов и, свернув налево, остановились. Выйдя из машины, Карл и Тесс двинулись назад.
— Я что-то не вижу там фургона, — прошептал Карл, заглянув в открытые ворота, — только машина.
Въехав на территорию склада, водитель почему-то не закрыл за собой ворота.
— Может, он нас заметил? — предположил Карл. — Хотя вряд ли. По-моему, зря мы потащились за ним в такую глушь. Ведь Билли в это время мог вернуться… Дерьмо! Надо было кому-то остаться рядом с домом. Думаю, будет лучше, если вы немедля туда вернетесь, а я присмотрю за этим парнем.
— Не хочу оставлять вас одного, — возразила Тесс. — Мы можем позвонить Кроу и Уитни. На них можно положиться. Правда, я никогда…
Она не решилась произнести то, о чем подумала в эту минуту. «Я никогда не просила их помогать в ситуации, чреватой смертельной опасностью».
Билли Уиндзор убил женщину, которую любил, только потому, что она собиралась покинуть его. Но он убивал и других, холодно и без всякой причины. Могла ли она допустить, что Уитни или Кроу будут рисковать жизнью, приближаясь к человеку, способному на такое.
Читать дальше