Берди выдвинула один ящик туалетного столика. Опять пусто. Как и во всех остальных, куда она тоже заглянула. Филипп и Долли Хьюит собрали личное имущество Дафны, ее вещи и вещицы, полезные и бесполезные, уложили в чемоданы и коробки и унесли.
Как, наверное, они ненавидят Тревора Лэма, думала Берди. Насколько уверены они были в его виновности, если старательно уничтожили следы пребывания Дафны в этом доме. Каково им сейчас? Не пошатнулась ли их убежденность? Или они уже задумались, что, возможно, умный столичный юрист Джуд Грегорян прав? А если действительно их дочь убил кто-то другой? Кто-либо из жителей Хоупс-Энда – с небрежными приветствиями, привычным лицом, а на самом деле виновный в тяжком преступлении?
Берди погасила свет и вышла из комнаты, которая внезапно стала угнетать ее своей замкнутой безжизненностью и запустением. Она услышала, как переговариваются в кухне Тревор и Джуд, и направилась к ним. Компьютер уже установили, рядом поместили принтер с загруженной в него бумагой, готовый к работе.
Когда она вошла, Джуд выпрямился и бросил на нее взгляд.
– Все видела? – вымученно-бодро спросил он. – Закончилась большая экскурсия?
– Нужник там, за домом, – промолвил Тревор Лэм. – Нужник, прачечная, бак для воды, веревки для белья… Да она вообще ничего еще не видела!
– Завтра приду, когда будет светло, если можно, – отозвалась Берди.
– «Если можно», – неприятным тоном передразнил он. – Делай как знаешь. Я буду здесь.
Джуд взглянул на свои часы.
– Слушай, – произнес он, – пожалуй, я поеду прямо сейчас, Тревор. Вернусь в паб. Хочу лечь пораньше. Завтра мне домой рулить. Так что…
Лэм поднял брови:
– А к матери не зайдешь?
– Вообще-то я собирался, но время уже позднее. И потом, я думал, тебе захочется…
– Нет, остаться одному с ними мне не захочется, если ты об этом. Они ждут тебя. Все уже устроено. – Он скривил губы и повысил голос: – А если не желаешь тратить драгоценное время на отбросы общества, так и скажи. Можешь просто взять и уехать. И не спрашивать у меня разрешения. Забирай свою телку, шикарную тачку, и…
Джуд вскинул руки ладонями вперед:
– Вот только давай без этой ерунды, Тревор! Хорошо? Даже не начинай. Ты же знаешь, я пойду с тобой, если хочешь. Это же твой вечер.
Минуту Лэм смотрел на него в упор, потом вдруг заметно расслабился и усмехнулся.
– Давай-ка сначала проверим принтер, – уже другим, обычным тоном предложил он. – А потом пойдем. Червячка заморим. Пивка глотнем.
Джуд умело управляется с ним, подумала Берди, незаметно ускользая через переднюю дверь на относительно свежий вечерний воздух. Зазвучала негромкая музыка, кто-то менял радиостанции: слышались обрывки мелодий и шум помех. Берди сошла с крыльца и направилась к машине. Видимо, Тревор включил свой транзистор.
В салоне было еще душно, но Берди с блаженным вздохом повалилась на заднее сиденье, закрыла дверцу и свернулась калачиком в темноте. Да, Джуд хорошо с ним справляется, снова подумала она. И все-таки Тревор ухитряется настоять на своем, чего бы там ни хотелось Джуду. Вот и сейчас Джуд все еще здесь. А вскоре они пойдут к Лэмам на ужин. Хватило легкого намека на скандал, чтобы они согласились. Взяли на себя обязательства на неопределенное время.
Берди закрыла глаза. Над ухом запищал комар. За рекой, на темном выгоне Хьюита, блеял ягненок, на его зов отозвалась мать. Со стороны дома Лэмов донесся дикарский клич. Похоже, Чудик решил оживить вечеринку. В хибарке певица неустанно оплакивала свою утраченную любовь.
Берди вздохнула. Ночь обещала быть долгой.
На крыльце пес глодал баранью голову. Чуть не наткнувшись на него, Берди посмотрела на полусъеденную отбивную на своей бумажной тарелке, и от внезапно нахлынувшей гадливости ее затошнило.
– Чего не ешь, дорогуша?
Из темноты возникла Энни Лэм с костью в руках и нависла над Берди.
– Кажется, хлебом аппетит перебила, – попыталась оправдаться Берди, отводя взгляд от собаки.
Энни с готовностью засмеялась, вгрызаясь в кость. Берди боролась с приступами тошноты, смотрела на нее и удивлялась. Неужели она ухитрилась съесть отбивную на косточке целиком? Но как, если у нее вообще нет зубов?
– Нежное мясо, свеженькое, – подмигнула Энни. – Прошлым вечером Чудик барашка зарезал. Нет ничего лучше молодой баранины, да еще свежей.
Она жеманно вытерла рот кончиками пальцев и швырнула кость псу. Тот проводил ее взглядом, но баранью голову не бросил.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу