Педли встревожился. В ее словах таилось нечто большее, чем казалось на первый взгляд. Но что? Зачем Лоис проводить утренние часы в фонде с мисс Брайс или без нее? Он спросил:
— А почему такой ранний уход?
Она пожала плечами.
— Я страшно беспокоилась. Не могла заснуть. Поворочалась, потом позвонила мисс Брайс и разбудила ее.
— Вы все отлично затвердили, не правда ли?
— Да, знаю роль назубок.
— Тогда постойте. Меня интересует, каким образом вы вышли из дома? Я поставил на улице агента. Он не спускал глаз с подъезда, но вас не заметил.
Вопрос, очевидно, застал ее врасплох.
— Ну? — поторопил Педли.
Лоис умоляюще простерла к нему руки.
— Это единственная вещь, о которой я не могу сказать.
— Ну что ж, зато не ее единственную я хочу от вас услышать. Попробуем дальше. Где вы были вчера в четыре часа дня?
Она метнула на него короткий взгляд и пробормотала:
— Не помню.
— Вот первая ложь, в которой я сам могу вас уличить, — сказал он, и девушка затаила дыхание. — Я видел вас. На Маунт-Иден.
Лоис опустилась на пуфик и устремила отсутствующий взор на стену.
— Я послал за вами своего помощника, — продолжал Педли,— но ему не удалось вас догнать. Этот пункт тоже нуждается в объяснении.
— А если я ничего не объясню?
Он встал и положил руку ей на плечо.
— Ну, тогда я скажу что-нибудь подобное: все звезды сейчас говорят о том, что вы попали в полосу невезения. Возможно, потом я и возьму свои слова назад, но пока я считаю вас хорошей девочкой.
Она вздохнула.
— Я рада, что кто-то считает меня таковой...
Слушайте дальше. Вы под арестом. Ваше присутствие на месте одного пожара не имеет значения. Но поскольку вы побывали на двух, ситуация меняется.
— Вы бы спасли множество людей, если бы арестовали меня сорок восемь часов назад.— В ее голосе не было презрения.
— Возможно, я бы и сохранил несколько жизней. Но я медленно работаю. — Он шагнул в ее сторону.
Лоис протянула руки ему навстречу.
— Вы собираетесь надеть на меня браслеты? Так, кажется, их называют?
Педли сохранил абсолютное спокойствие.
— Вряд ли они понадобятся, — заметил он. — Вы не причините много хлопот.
— Да,— проговорила она каким-то странным тоном.— Больше ничего не случится. Все тревоги позади. И я рада этому. Мне хочется забыть о них.
Сидя так, со стиснутыми руками, она напоминала жрицу перед жертвенным алтарем. Позади нее по сучко-ва±ым панелям метались тени. Массивная громада бильярдного стола высилась в полумраке, как страж храма.
— Я всегда боялась огня,— говорила девушка.— С тех пор, как себя помню. Мама научила его опасаться. И еще бабушка.— Блики пламени отражались медью от ее волос. — Понимаете, все началось очень давно. То, что заставило меня так поступить.
Он ждал.
— Мое первое воспоминание в жизни — рассказ бабушки об ужасной ночи пожара в Оклахоме.
— Он случился в 1889 году?— уточнил Педли.
— Да. Седьмого августа. Вы специально собирали сведения?
— Так, некоторые мелочи, — признался он,
— Тогда вам известно, что во мне течет индейская кровь. Но вы, наверное, не знаете, что я горжусь этим. Родители моей матери были чистокровными чокто. А у чокто длинная память.
Искры фонтаном разлетелись от горящей березы.
— Даже когда бабушке стукнуло шестьдесят лет,— продолжала девушка,— она каждую неделю рассказывала мне, как прятала в ту ночь мою мать в дровяном сарае за их хижиной. Маме было только четыре года — слишком мало для того, чтобы понять, какие сердитые люди охотились за ее отцом.
— А что там случилось?— спросил Педли, желая помочь ей высказаться.
— Надсмотрщик с соседнего ранчо обнаружил утопленника в колодце. Позже выяснилось, что он случайно свалился туда в пьяном виде. Но у дедушки были враги. Он не раболепствовал перед захватчиками земель, которые считали, что индеец ни на что не имеет права. И хотя он отрицал свое участие в убийстве и у людей, собравшихся к его дому, не было доказательств, они все-таки пытали его.
— И заставили сознаться?
— Да. Он сознался. Почему, как, по-вашему?
— Тут я не в курсе...
— Они выволокли мою мать из сарая, намотали ей на шею веревку и предупредили дедушку, что если он не возьмет на себя вину, они повесят ее над входом в хижину.
Языки пламени в камине внезапно уменьшились, бросив глубокую тень на лицо Лоис.
— Они разломали все вещи в доме и свалили их в кучу около столба, к которому привязали дедушку. Перед тем как разжечь костер, они облили дрова маслом.
Читать дальше