— Извините, что я ворвался к вам, но я услышал ваш зов на помощь. — Вы — миссис Фэйи?
Она кивнула головой.
— Как вы себя чувствуете? Чем я могу помочь вам?
— Благодарю вас. Вы уже много для меня сделали.
Он услышал, как пришла сиделка. Она страшно испугалась, почувствовав запах гари.
Джим встретил мисс Бенсон в коридоре. В нескольких словах он объяснил ей свой приход.
— Миссис Фэйи не должна принимать посетителей. Ее это волнует.
— Что с ней такое? — Джим улыбнулся. Его удивило то, что сиделка прогоняла его.
— У нее паралич ног.
Джим высказал по этому поводу свое сожаление.
Он видел, что женщина не хочет больше разговаривать, поэтому поклонился и ушел.
Так это была миссис Фэйи?! Он искренно пожалел женщину, которой приходится лежать, как трупу, в постели, когда другие в этом возрасте находятся в расцвете сил и наслаждаются жизнью.
Почти у самой конторы он с удивлением вспомнил, что миссис Фэйи назвала его по имени, хотя никогда не покидала своей спальни.
Глава 14
Синяя краска против «синей руки»
— Мистер Грот не сойдет к завтраку. Он вчера очень поздно работал.
Евнике было приятнее беседовать с Дигби, чем с его хитрым слугой. Она сама не понимала, что ее оскорбляло в Джексоне.
— Вы сегодня очень, рано ушли, мисс, — сказал слуга с хитрой улыбкой, принося новое блюдо.
— Вы имеете что-нибудь против того, чтобы я уходила до завтрака? — спросила Евника раздраженно.
— Ничуть, — ответил он вежливо. — Надеюсь, я не оскорбил вас своим вопросом? Я бидел только, как вы возвращались домой.
Евника относила пакет в ближайшую почтовую контору. Она чуть было не объяснила это, но в последний момент удержалась: ведь не давать же отчет в своих действиях слуге! Но от Джексона было не так-то легко отделаться. Кроме того, он имел для нес важную новость.
— Вас вчера не потревожили, мисс?
— Что вы хотите этим сказать? — спросила она.
Он посмотрел на нее испытующе, и Евника почувствовала себя неловко.
— Вчера кто-то позволил себе шутку, что очень рассердило мистера Грота.
Она положила нож с вилкой на стол и посмотрела на слугу.
— Что случилось, Джексон? Я вас не понимаю.
— Кто-то был в доме. Мистер Грот был так занят, что не слышал ничего. Но потом он обыскал весь дом. Вы разве не слышали?
Она покачала головой. Неужели открыли «синюю руку»?
— Откуда же знают, что в доме был чужой человек?
— Он оставил след, — сказал Джексон сердито. — Вам знакома белая дверь, ведущая в лабораторию?
Она кивнула головой.
— Ну,, вот! Когда мистер Грот вышел из лаборатории в половине третьего утра, он заметил на двери след синей руки. Я старался сегодня его отмыть, но мне это никак не удается.
— След синей руки? — повторила Евника медленно и почувствовала, что бледнеет. — Это что значит?
— Если бы я это знал! Я сначала думал, что это сделала служанка, которой отказали от места, но комнаты для прислуги находятся в задней части дома, а дверь к ним вечером запирается на ключ.
Итак, незнакомка предупредила не только ее, но и Дигби.
К концу завтрака пришел Дигби. Он выглядел усталым и измученным и косо посмотрел на Евнику.
— Мне очень жаль, что вы уже позавтракали, мисс Уэльдон,— сказал Грот кратко. — Джексон вам рассказал, что произошло этой ночью?
— Да, — спокойно ответила Евника. — Вы знаете, что все это значит?
— Это предвещает неприятности для совершившего такой поступок, если я его поймаю.
Потом он осведомился о здоровье своей матери.
Евника всегда справлялась утром о состоянии миссис Грот и поэтому могла ему сказать, что она провела ночь хорошо и чувствует себя лучше.
— Нельзя ожидать скорого выздоровления, — заметил Дигби. — А вы как спали, мисс Уэльдон?
— Отлично.
— Попробовали вы мой шоколад?
Она кивнула головой.
— Каков он?
— Превосходен.
— Не ешьте его слишком много сразу.
О ночном посещении он больше не говорил.
Когда Евника шла на работу, она увидела слуг, смывавших синий след с двери. Им не удалось смыть краску, тогда Дигби велел выкрасить всю дверь в синий цвет. Она видела, что Дигби был встревожен.
После обеда у лорда Уольтама состоялось торжество в честь приезжего иностранного дипломата. Дигби считал необходимым поддерживать знакомство с лордом Уольтамом, который был одним из крупнейших коммерсантов Сити.
Дигби очень ловко создал синдикат по скупке огромных имений Дантона, которые вскоре должны были перейти в его руки.
Читать дальше