Эрл Биггерс - Семь ключей от Лысой горы

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Биггерс - Семь ключей от Лысой горы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь ключей от Лысой горы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь ключей от Лысой горы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серию «Дедукция» мы продолжаем пуб­ликацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.

Семь ключей от Лысой горы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь ключей от Лысой горы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КЕННЕДИ: Это правда, мистер Хейден?

ХЭЙДЕН: Я отказываюсь отвечать.

КЕННЕДИ (спрашивает у Макса): А ты что об этом знаешь?

МАКС: Не спрашивайте меня. Я ничего не знаю. Я рассудок скоро потеряю (тяжело дыша оттягивает воротник).

КЕННЕДИ: Ффух! Хэйден отдал деньги Блэнду; Блэнд положил их в сейф; Питерс открыл сейф; Карген взял деньги у Питерса; этот парень взял деньги у Каргена и отдал их леди-репортеру; она потеряла их где-то в горах. Потом некто убил женщину, труп которой куда-то сбежал... и вы считаете что я поверю в этот вздор?

МЭРИ (обращаясь к Мэги): Что он имеет в виду, говоря что некто убил женщину?

МЭГИ: Не волнуйся, все в порядке (отходит вместе с девушкой в сторону).

ПОЛИЦЕЙСКИЙ (за кулисами): Давай, давай! Сюда его! (Открывает дверь слева, и швыряет Питерса в центр сцены. Другой полицейский спешит за ним.) Вот все что мы нашли в подвале, сэр.

КЕННЕДИ: Никаких трупов или пакетов с деньгами?

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: Никак нет, сэр.

КЕННЕДИ (рассматривает Питерса и смеется): Так-так, это ты, Питерс? Так вот где ты прячешься? В подвале «Лысой горы»? Ну, ничего, завтра у тебя будет пристанище получше. В местной тюрьме.

ПИТЕРС: Будь проклята полиция! Ненавижу!

КЕННЕДИ: Давай, иди отсюда! (идет к двери, по пути обращаясь к полицейским): Присматривайте за гостиницей снаружи. И допросите всех, кто будет подниматься или спускаться с горы. (Отпирает дверь. Полицейские уходят. Кеннеди запирает дверь и возвращается к разговору с Мэри) : Пройдите наверх, мисс. Я хочу поговорить с этими людьми, но ведя дело, я резковат на язык. Ну же, идите наверх.

ХЭЙДЕН: Я не верю что эта девушка потеряла деньги, сэр.

КЕННЕДИ: Ну, женщина-полицейский ее обыщет. Если она что-то прячет, мы это найдем. (Мэри поднимается по лестнице, Кеннеди следует за ней.) Пройдите в одну из этих комнат, мисс. Ждите когда я вас позову. (Мэри стоит на балконе, Кеннеди спускается вниз.) Девушка говорит что оставила какую-то женщину в гостинице. Кто она?

КАРГЕН: Миссис Родос. С ней все в порядке.

БЛЭНД: Откуда нам знать? Может они заодно.

КАРГЕН: Хватит, Блэнд.

КЕННЕДИ (подходит к телефону): Я позвоню в «Постоялый двор», и выясню там ли она. (В трубку): Алло! Мне Центр-35, быстро! Перезвоните мне, когда линия освободится (кладет трубку).

(Мэри выходит в дверь справа.)

КЕННЕДИ: Как вы сказали зовут ту женщину?

МЭГИ: Миссис Родос.

(Мэри кричит и выбегает из номера на балкон.)

МЭГИ: Что случилось?

МЭРИ (кричит) : Она мертва! Кто-то убил ее!

ВСЕ: Кто?

МЭРИ: Та женщина! Она там, в номере! Это ужасно!

(Кеннеди смотрит на Мэги. Мэги смотрит на Каргена. Все на мгновение замирают, затем Кеннеди, Карген, Блэнд, Хэйден и Макс разом бросаются наверх, в номер справа. Питерс смеется.)

МЭГИ (быстро подходит к Питерсу) : Что ты наделал, отнес ее обратно?

ПИТЕРС: Разве не этого вы от меня хотели?

МЭГИ: Нет, презренный идиот! (Оборачивается и берет за руку подошедшую к нему Мэри.)

МЭРИ: Расскажи мне кто это сделал? Как это произошло?

МЭГИ: Все в порядке, не принимай это близко к сердцу.

(Макс, Блэнд, Карген и Хэйден выходят из номера. Все разъярены. Они стоят на балконе, и не отводят глаз от двери в номер. Кеннеди выходит на балкон, он переводит взгляд с собравшихся на балконе мужчин на стоящих внизу Мэги и Мэри, а также на Питерса.)

КЕННЕДИ: Люди, скажите что вы пытаетесь сотворить со мной? (Продолжающим смотреть на дверь мужчинам на балконе): Так-так, давайте, спускайтесь обратно, вниз. (Четверо мужчин спускаются. Раздается телефонный звонок. Кенеди спешит вниз): Не прикасайтесь к телефону! Я сам отвечу! (Подозрительно смотрит на них.) В этом месте привидения, или кто-то играет со мной шутки? (Никто не отвечает. Телефон продолжает звонить.) Я все равно все выясню! (Идет к телефону. Все нервно отступают, наблюдая за полицейским.) Алло! … Да, это я звонил. Послушайте, это говорит шеф полиции Кеннеди. У вас женщина по фамилии Родос? Она... Ушла? … Как давно? … Понимаю … Что-что? … Попросила присмотреть за ее пакетом, пока не вернется? (Все удивленно переглядываются.) Где вы его держите? … В сейфе? … Слушайте. Позвоните в полицию, пусть они пришлют кого-нибудь. Отдайте ему этот пакет, и скажите пусть принесет его в гостиницу «Лысая гора» так быстро, как только сможет. Ясно? … Не думайте, делайте как я говорю. Слушайте. Скажите полиции чтобы охраняла гараж и депо, и если появятся какие-нибудь чужаки, то пусть возьмут их под арест. И мужчин, и женщин. … Я знаю что делаю. Вы просто выполняете мои распоряжения. Слушайте. Попросите к телефону коронера, и передайте ему чтобы он прибыл в гостиницу «Лысая гора». Здесь для него есть работа. … Не теряйте времени. И держите рот на замке – не болтайте, а действуйте. (Кеннеди кладет трубку. Все заинтересованно смотрят на него.) Она покинула отель четверть часа назад. Она оставила некий пакет в сейфе отеля. (Обводит взглядом слушателей. Последние переглядываются.) Ффух! Некто убивает женщину, труп исчезает... и появляется обратно! Прекрасное дельце!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь ключей от Лысой горы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь ключей от Лысой горы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь ключей от Лысой горы»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь ключей от Лысой горы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x