Фрауке Шойнеманн - Агент на мягких лапах

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрауке Шойнеманн - Агент на мягких лапах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Агент на мягких лапах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Агент на мягких лапах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уинстон Черчилль – истинный аристократ, короткошерстный британец, грациозный, умный и самую малость ленивый кот, который живет в доме профессора физики в Гамбурге. Его жизнь была спокойной и размеренной, пока он не познакомился с двенадцатилетней Кирой. Обычная прогулка обернулась для новых друзей неожиданным приключением – во время грозы они поменялись телами! Это оказалось настоящей катастрофой: ведь теперь Уинстон должен не только попасть в компанию самых крутых девчонок в Кириной школе, но и разоблачить банду контрабандистов, чтобы спасти маму девочки от несправедливых обвинений!

Агент на мягких лапах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Агент на мягких лапах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не вижу тут никакой соломинки, – заявил я, удивленно оглядевшись по сторонам. – Тут даже травы нет. О чем ты говоришь?

– Ах, Уинстон, так говорят, если есть небольшой шанс на спасение, – объяснила Кира. – Тогда люди и хватаются за соломинку. Это означает, что у них остается маленькая крупица надежды.

– Хм… – Я обошел вокруг кабельной катушки и рассмотрел ее со всех сторон. В середине была щель. Должно быть, это место, куда ударила молния. Нам невероятно повезло, что она не попала прямо в кого-то из нас. Иначе Кира была бы сейчас не живучая как кошка, а мертвая как мышка. Ну и я вместе с ней.

– В общем, наше превращение как-то связано с тем ударом молнии. И с этим местом. Тут наверняка должно быть логическое объяснение. Подобные вещи про с то так не происходят! – убежденно за я ви ла Кира, но в ее голосе я расслышал отчаяние.

Честно признаться, еще совсем недавно мне казалось, что со мной не может случиться ничего неожиданного и что я всегда буду лежать на уютном диване в профессорской квартире на Хохаллее. И вдруг такой крутой поворот всей моей жизни!

Мы с Кирой сели возле катушки. Какое-то время мы молчали, погрузившись в невеселые раздумья. Вдруг Кира снова встрепенулась:

– Пойдем, Уинстон. Мы должны отыскать человека, который хорошо разбирается в молниях. Нам надо найти специалиста. И я уже знаю, кто этот человек.

– Правда? Ты знаешь специалиста по молниям?

– Да. И ты тоже его знаешь.

Я удивленно посмотрел на Киру:

– Я? Ты считаешь, что я знаю такого человека?

– Да, Уинстон, ты прекрасно его знаешь. Это твой профессор, Вернер Хагедорн.

– Вернер – специалист по молниям?!

– Ясное дело. Ведь молнии – это электричество. А в физике тема электричества одна из самых важных. Вернер – профессор физических наук. Следовательно, если кто-то и может нам помочь, то это он.

– Вот здорово! Мы немедленно пойдем к нему и расскажем, что поменялись телами. И потом спросим, считает ли он, что удар молнии имеет к этому какое-то отношение. Блестящая идея! И как я сам до этого не додумался?! – воскликнул я с преувеличенным восторгом, а сам подумал, что Кира, увы, ошибается.

Я знал своего профессора. Он не поверит ни одному нашему слову, потому что вообще не верит в такие чудеса. Скорее он скажет Анне, чтобы она показала меня врачу. И не педиатру, а специалисту по нервным болезням. Они с Анной решат, что я слишком переволновался после истории с Вадимом, и у меня поехала крыша.

Кира сразу заметила мои сомнения:

– Послушай, Уинстон, не надо отвергать все сразу! Разумеется, мы не станем рассказывать господину профессору все вот так, прямо. Мы поступим гораздо умнее.

– Да? И как же?

– Ну, прежде всего надо сделать так, чтобы он пришел сюда. Лучше всего, если ты позовешь всех на маленькую прогулку – подышать после завтрака свежим воздухом. Если погода будет хорошая, взрослые тебе не откажут.

– Ты уверена?

– Абсолютно уверена. Взрослые всегда хотят, чтобы дети больше бывали на свежем воздухе. А потом я, кошка, побегу впереди всех и направлю вас сюда. Затем ты остановишься возле этой будки и сообщишь, что вы сейчас проходите по физике тему про грозы и молнии. И что тебе интересно, может ли случиться что-нибудь необычное, если в эту катушку ударит молния.

Я на минуту задумался:

– Ну хорошо. Может, у нас что-нибудь получится. Вернер очень любит объяснять окружающим разные физические явления.

– Вот видишь! Я же говорю! Все взрослые такие. Все время нервничают, потому что им кажется, будто мы не хотим ничему учиться. Но в нашей ситуации это сыграет нам на руку. Вот увидишь, все у нас получится!

У меня появилась слабая надежда, что Кира не ошибается.

Агент на мягких лапах - изображение 63

Кира действительно была права. Не успел я произнести волшебное слово « прогулка» , как Анна и Вернер с готовностью кивнули.

– Прекрасная мысль, – похвалил меня Вернер. – После вчерашних треволнений нам нужно успокоиться. Такая прогулка пойдет нам на пользу.

Не успели мы позавтракать и отнести посуду из столовой на кухню, как Анна и Вернер уже схватились за свои куртки. Меня это очень обрадовало. Я надел тонкий джемпер и взял на руки Киру.

– Что, Уинстон тоже пойдет с нами? – удивилась Анна.

– Конечно! Без него мы, возможно, до сих пор сидели бы в квартире Вадима! Как хорошо, что вчера он увязался за нами, когда мы собрались к Вадиму! Уинстон действительно заслуживает, чтобы мы взяли его с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Агент на мягких лапах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Агент на мягких лапах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фрауке Шойнеманн - Плюшевая тайна
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Кошачий секрет
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Секрет еловых писем
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Dackelblick
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Дело о невидимке
Фрауке Шойнеманн
Анна Кибальникова - На мягких лапах
Анна Кибальникова
Отзывы о книге «Агент на мягких лапах»

Обсуждение, отзывы о книге «Агент на мягких лапах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x