Фрауке Шойнеманн - Спасти Одетту

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрауке Шойнеманн - Спасти Одетту» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасти Одетту: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасти Одетту»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уинстон, его любимая Одетта и вся семья Киры отправились за город, чтобы отпраздновать важное и радостное событие – свадьбу Анны и Вернера! Но кто бы мог подумать, что усатому детективу не дадут отдохнуть и в этот раз. Одетту, бесстрашную и суперсмелую кошку, похитили! Ходят слухи, что виною тому мыши. Но как маленькие грызуны справились с кошкой? Кто-кто, а Уинстон Черчилль выяснит, в чём тут дело, – не будь он агентом на мягких лапах!

Спасти Одетту — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасти Одетту», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я услышал, как Петерле произносит слово «перестрелять», мой собственный план сразу же мне разонравился.

– Да, все верно. Вот только важно, чтобы вы забили тревогу до того, как этот тип нажмет на спусковой крючок.

Петерле задумчиво провел лапой по черной усатой мордочке:

– Хорошо. Но нас, кошек, всего трое. А сторон света четыре. Не хотелось бы его упустить по недосмотру. Неприятно, поди, будет получить заряд дроби в тушку, – захихикал он.

По мне, так ничего смешного тут не было, но по сути он был прав. Одной кошки в команде не хватало. Черт!

– Сэр Тоби! – вдруг громко воскликнул Петерле. – Придумал! Сэр Тоби!

Это он о чем? Я в недоумении уставился на своего нового знакомца.

– Четвертый в команде, – пояснил он. – Можно спросить сэра Тоби. Он, конечно, чудаковат, но вообще-то славный малый и всегда готов прийти на помощь. Узнаю, не захочет ли он к нам присоединиться.

– Но ты же сказал, что вас всего трое?

Петерле кивнул:

– Вообще-то так и есть. Трое – то есть Бонни, Уши и я. Сэр Тоби – одиночка, он всегда сам по себе. Но особые времена требуют особых мер. Пойдемте спросим его.

Не дожидаясь ответа, Петерле сорвался с места, я побежал следом. Где, интересно, на этом крестьянском подворье может скрываться кошка с таким благородным именем? Сэр Тоби. В этом имени слышится родословная длиной с рулон туалетной бумаги, череда побед на выставках и регулярные визиты к кошачьему парикмахеру. Неужели я настолько недооценил обитателей сельской местности?

Спустя сотню метров мы остановились. И не где-нибудь, а прямо перед манежем. Интересно, что нам тут нужно? Ведь резиденция сэра Тоби наверняка где-то в усадебном доме. У него там, должно быть, золотая когтеточка и инкрустированная бриллиантами кошачья корзинка, подумал я.

– Тоби, выходи! – крикнул Петерле.

– Что такое? – просипел голос, показавшийся мне странно знакомым.

– Объясню, когда выйдешь.

– Секунду, сейчас подойду.

Минуту спустя из манежа к нам выкатилось облако пыли. И кто же предстал перед нами, когда пыль улеглась? Серый! Все такой же замусоленный и неухоженный, как вчера, когда мы с ним познакомились. У меня просто челюсть отвисла:

– Так ты и есть сэр Тоби?

– Да. И есть, и был, – буркнул в мою сторону Серый. – А что?

– Просто… э-э… я предположил, что…

Святые сардины в масле! Как бы выкрутиться из этой неловкой ситуации, не ляпнув чего-нибудь ужасно невежливого?

– Ты предположил, что раз уж кого-то зовут сэр Тоби, так он непременно разгуливает по округе с золотой ложкой во рту? – захихикал Серый.

– Я бы не стал формулировать это в таком негативном ключе – но да, мне представлялось, что обладатель такого имени будет выглядеть посолиднее. Как-то… аристократичнее, что ли…

– Чего? – мявкнул Петерле. – Аристо… чего?

– Аристократичнее, – повторил Серый. – То есть благороднее, как подобает выходцу из знатного семейства.

– Ага, – только и нашелся ответить Петерле, а меня даже бросило в жар – настолько высокомерным и поверхностным я себе вдруг показался.

– Извините, – поспешил я загладить свою оплошность, – я совсем не хотел вас обидеть.

Серый покачал пыльной головой:

– Не заморачивайся. В конце концов, ты прав. Я и есть выходец из знатного семейства, жил в хорошем доме – и совершенно сознательно оттуда удрал. Я в каком-то смысле хиппи.

– Ты кто? – На этот раз пришлось переспросить уже мне.

– Ну, в общем, я из тех, для кого имущество, деньги и слава ничего не значат. А уж имена и титулы тем более. Это лишь пустой звук. Значение имеет только сама жизнь – здесь и сейчас…

– Да, точно, жизнь! – поспешил вклиниться я, чтобы положить конец пустой болтовне. – Кстати, об этом – у нас тут как раз вопрос жизни и смерти, и нам срочно нужна твоя помощь.

– Серьезно? – широко распахнул глаза Серый.

– Да, серьезно. Вот как обстоят дела…

Мне довольно быстро удалось объяснить сэру Тоби, что от него требуется. Голова у него была светлая, хоть и пыльная. Он сразу понял, что Одетта в смертельной опасности, вероятно, похищена охотником на кошек, а даже если нет – все равно нуждается в нашей помощи. И что нам в команду нужен четвертый номер, чтобы наблюдать за окрестностями, пока мы с О’Нелли, Пат, Паташоном и Флойдом будем разгуливать вокруг усадьбы, привлекая к себе как можно больше внимания.

– Ох, – мяукнул он, когда я закончил рассказ, – ну вы и размахнулись! Но я, разумеется, помогу. В конце концов, я хорошо ориентируюсь в этих краях, да и этот охотник на кошек мне уже давно как бельмо в глазу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасти Одетту»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасти Одетту» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фрауке Шойнеманн - Плюшевая тайна
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Кошачий секрет
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Первое дело таксы
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Секрет еловых писем
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Агент на мягких лапах
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Dackelblick
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Дело о невидимке
Фрауке Шойнеманн
Отзывы о книге «Спасти Одетту»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасти Одетту» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Аня 6 ноября 2022 в 11:35
Недавно взяла одну такую книгу,и поняла что это не просто книга или что-то другое это целая любовь к автору этой книги да и к самому произведению советую прочитать.
x