Ольга Гаврилина - Возвращение монашки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Гаврилина - Возвращение монашки [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение монашки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение монашки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На этот раз Лола отправляется на остров Искья, полный таинственных легенд. Местные жители используют старинное предание, чтобы привлечь туристов, и каждый год устраивают «праздник монашки» – девушка в наряде монахини появляется на стенах замка и исчезает с разрядом молнии. Интересное действо оборачивается драмой, и против своей воли Лола убеждает телезрителей в том, что мрачная легенда воплотилась в жизнь. Захваченная происходящим, Лола, как всегда, бросается по следу в компании русского сыщика, но развязка истории оказывается настолько непредсказуемой и трагической, что впервые в жизни она не решится поведать ее телезрителям…

Возвращение монашки [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение монашки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, так, – Дана снова махнула ногой, – удивительная вещь эта реклама!

– При чем тут реклама? Что ты городишь!

Лола знала эту привычку Даны потянуть интригу и насладиться невразумительными вопросами окружающих, но решила не делать коллеге такого подарка и не заводиться.

– Пришел ответ из Неаполя по нашему видеоматериалу… – Дана сделала паузу.

– Ну и? – не выдержала Лола.

– Мне даже показали увеличенные во много раз кадры на распечатках… – Дана опять замолкла и посмотрела вдаль.

– Эй, смотри не засни! – Лола начала терять самообладание.

– Это не человек! – выпалила Дана, наслаждаясь реакцией Лолы.

– Как?! Но кто?!! – Лола полностью потеряла контроль над своей мимикой, чем доставила Дане еще больше удовольствия. – Привидение?! Нет, не может быть!..

– Это искусно сделанная кукла! – не вытерпела Дана.

– Кукла?! Черт побери, как же я сразу не догадалась! Вот откуда эта странная летящая, нечеловеческая походка! Эти неживые глаза и чересчур темное лицо!

– Небольшая группка местных дельцов решила воспользоваться приездом столичных журналистов и создать мистический антураж для привлечения туристов, – продолжила Дана. – К этому делу привлекли сторожа замка, который, как выяснилось, приехал сюда с Сицилии, где работал в известном театре марионеток, как раз в цехе по ремонту и изготовлению кукол.

– Что ж, логично. Почему церкви можно дурить народ, а реставраторам нельзя? – съязвила Лола. – Но, насколько я знаю, кукловод обычно стоит рядом с марионеткой, а этот, скорее всего, куклу снизу держал.

– Да, именно так, – подтвердила Дана. – Старик особенно тщательно потрудился над ее лицом. Помнишь эти глаза невероятные, нереальные? А все остальные части закрепил на длинной палке, натянув на конструкцию белую рубашку. Поскольку действо разворачивалось на достаточном расстоянии, все это производило жуткое впечатление.

– К тому же у нас руки ходуном ходили, когда мы пытались заснять видео. Даже у Стефано! Без профессиональной аппаратуры сложно было бы разобраться в происходящем по беспрестанно прыгающим кадрам, – напомнила Лола.

– Эта мистификация, конечно, рано или поздно выплыла бы наружу, – рассуждала Дана. – Что и произошло. Но дело сделано, туристы повалили на остров. Компания заговорщиков допускала раскрытие обмана, но особенно не волновалась. За розыгрыш еще никого не забирали в полицию, поэтому они планировали демонстрировать куклу даже после того, как все узнают, что это не привидение, а обыкновенная марионетка. Для гостей острова это могло стать неплохой приманкой, тем более что история благополучно обросла самыми нелепыми домыслами. На острове умеют раздувать слухи, ты сама видела.

– Согласна. Сцена появления монашки поражает, даже если заранее знаешь, что это кукла. А уж когда не знаешь… – Лола вспомнила собственное состояние растерянности и потрясения, когда первый раз увидела силуэт во всполохе молнии. – Скорее всего, у этой компашки что-то со стариком-кукловодом не срослось… – задумчиво добавила она.

– Как ты это поняла? – разочарованно спросила Дана.

– Наблюдала, как он куски куклы в море бросал. И делал это демонстративно, видя, что я на него смотрю. Только тогда я не сообразила, что это кукла.

«Опять эта русская обо всем догадалась! – недовольно подумала Дана. – И как ей это каждый раз удается – оказаться в нужное время в нужном месте?»

– Они посулили сторожу денег за представление, а тот и рад был свою старую профессию вспомнить. Но потом, когда в дело вмешалась полиция, да еще и тело утопленницы обнаружили, старик, как он рассказал Мауро Борго, просто испугался и отказался продолжать представление. Но это с его слов. А со слов организатора всего действия, сторож запросил двойную ставку, мотивируя тем, что ему надо сделать новую куклу. И тут среди заговорщиков начались разброд и шатание: кто-то считал, что им ничего не грозит и надо продолжать игру, а кто-то засомневался и хотел переждать, пока полиция успокоится. Кстати, Убалдо, хозяин нашей гостиницы, и был главным координатором, сообщая, где ты находишься, чтобы в нужный момент монашку на стену вывести. Как журналистка, ты могла все представление хорошенько разглядеть, а потом грамотно передать зрителям.

– Получается, во время грозы старик просто не удержал куклу, и она упала в море. Как все просто, оказывается! – подытожила Лола.

– Все так. Именно это он и рассказал полиции, – вынуждена была признать Дана и тут же угрюмо подумала: «Лола опять сделала верный вывод! Да, с логикой у нее все в порядке».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение монашки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение монашки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Гаврилина - Смерть на фестивале
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Самый обычный день
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Несемейное счастье
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Ариведерчи, Верона! [litres]
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Портрет чудовища
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Ариведерчи, Верона!
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Возвращение монашки
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Под итальянским солнцем
Ольга Гаврилина
Отзывы о книге «Возвращение монашки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение монашки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x