Ольга Гаврилина - Возвращение монашки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Гаврилина - Возвращение монашки [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение монашки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение монашки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На этот раз Лола отправляется на остров Искья, полный таинственных легенд. Местные жители используют старинное предание, чтобы привлечь туристов, и каждый год устраивают «праздник монашки» – девушка в наряде монахини появляется на стенах замка и исчезает с разрядом молнии. Интересное действо оборачивается драмой, и против своей воли Лола убеждает телезрителей в том, что мрачная легенда воплотилась в жизнь. Захваченная происходящим, Лола, как всегда, бросается по следу в компании русского сыщика, но развязка истории оказывается настолько непредсказуемой и трагической, что впервые в жизни она не решится поведать ее телезрителям…

Возвращение монашки [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение монашки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да-а, – озадаченно протянула Лола. – Если прибавить к этому, что муж узнал о связи Надежды с Энцио… Кому ж захочется носить рога, даже если у самого рыльце в пушку!

– Психологически очень верно подмечено! – подхватил Николай Иванович. – Несмотря на то, что Надежда никогда не стеснялась в связях, а муж вынужденно терпел ее поведение, я всегда предполагал, что когда-то это должно закончиться. Он не совсем тот мужчина, который к этому может привыкнуть. Однако не думаю, что убийство было спланированным. Скорее всего, это был момент ярости. – Создавалось ощущение, что Николай Иванович доволен тем, что Лола разделила его версию. – Ну а что видели вы?

– Ночью со своего балкона в гостинице я наблюдала, как женщина в белом одеянии ходила по стене замка, а потом прыгнула в море. На следующее утро в заливе, прямо напротив крепости, было обнаружено тело утонувшей Надежды. Вот так… – Она посмотрела на реакцию сыщика.

– Так вот почему по телевизору все время крутят эти странные кадры с женщиной в белом балахоне! Но этого не может быть! Всю ночь Надежда провела в своем номере и не могла свалиться ни с какой стены, так как на другое утро живая и здоровая поехала кататься с мужем на катере вокруг острова, – уверенно заявил Николай Иванович.

– Черт побери! Почему до сих пор никто не связал эти два обстоятельства? Даже не помню, говорила ли я о намечавшейся водной прогулке Надежды полиции… Кажется, да… Рассказывала, как она настойчиво приглашала Стефано поехать с ними… Но все это было как-то между прочим… – Лола рассуждала вслух, а Николай Иванович внимательно прислушивался. – Теперь понятно, что никто не бултыхался в воде восемь часов кряду! Муж столкнул Надежду с катера утром, что совпадает со временем смерти! Но кто же тогда упал со стены?!

– А это предстоит выяснить итальянской полиции, – Николай Иванович не желал уходить в сторону от своего дела. – Я хотел бы попросить вас еще раз переговорить с рыбаком, у которого Надежда с мужем брали лодку напрокат.

Рыбак оказался худым как жердь мужчиной лет сорока, одетым в черную робу, с ярко-красной банданой на голове, сильно оттеняющей его загорелое, обветренное лицо. Бандана постоянно разматывалась, мешая ему чинить сеть, и он со стоическим терпением по новой завязывал углы платка.

– Я их уже возил накануне, этих русских. Замок со стороны моря показывал. Но когда стемнело, мы договорились, что завтра утром они подойдут и я дам им ключи, чтобы они самостоятельно вокруг острова поплавали. Мужчина умел управлять моторкой, а у меня дел было по горло, вот и решили, что сами поедут. Так и сделали. Я ему ключи вручил, а он мне паспорт оставил. – Рыбак дернул сеть, концы банданы развязались и упали ему на руки. Не спеша он закрутил красную материю, затянув на затылке. – Я же вам рассказывал все уже. – Он обратился к Николаю Ивановичу. – Мне показалось, что вы меня поняли. Хоть я в английском и не силен, но с туристами поднаторел малость.

– Ключевой вопрос: видел ли он их обоих, когда они вернулись? Я так понял, что нет, но надо бы уточнить, – попросил Николай Иванович.

– Скажите, вы видели женщину, когда мужчина брал ключи и когда их отдавал? – скорректировала вопрос Лола.

– За ключами он подошел один. Но когда я показывал, где лодка стоит, видел женщину на набережной.

– А потом? – не выдержала Лола.

– А потом где-то через час-полтора они вернулись, и он показал, где лодку поставил. Расплатился и паспорт забрал. Я так понял, что они уже уезжали, так что женщина пошла к машине.

– Говорит, что женщина направилась к машине, – обескураженно перевела Лола.

– Что?! Он сам видел, как шла?! – заволновался сыщик.

– Вы ее видели или нет, когда они с прогулки вернулись? – насела Лола.

– Нет, не видел. Но значения не придал, раз они на паром спешили. Подумал, что она вперед пошла. Чего же здесь странного? – Он снова поправил съехавшую на лоб бандану.

– Не видел, – перевела Лола.

– Я так и понял.

– Можно лодку осмотреть? – проявила инициативу Лола.

– Так смотрели же уже?! Вон она! – Рыбак привстал и показал рукой на качающийся на воде ряд лодок и катеров.

– Пойдемте, я вам покажу, – сказал Николай Иванович.

– Сейчас, секунду! У меня есть еще один вопрос, – сказала она по-русски и тут же перешла на итальянский: – А вы передачу видели, где фотографию женщины с вашим Энцио показывали? Это та самая дама, которая каталась на вашем катере?

– Может, и видел. Не помню, – пробурчал рыбак недовольно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение монашки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение монашки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Гаврилина - Смерть на фестивале
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Самый обычный день
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Несемейное счастье
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Ариведерчи, Верона! [litres]
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Портрет чудовища
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Ариведерчи, Верона!
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Возвращение монашки
Ольга Гаврилина
Ольга Гаврилина - Под итальянским солнцем
Ольга Гаврилина
Отзывы о книге «Возвращение монашки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение монашки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x