Джеймс Чейз - Я сам поховаю своїх мертвих

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Я сам поховаю своїх мертвих» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тернопіль, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Навчальна книга — Богдан, Жанр: Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я сам поховаю своїх мертвих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я сам поховаю своїх мертвих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«...Хтось убив мого брата, а поліція вважає це самогубством. Ну що ж, доведеться самому у всьому розібратися...» — так думав Нік Інгліш, навіть не підозрюючи, що за кілька днів запустить такий ланцюжок подій, у яких мало сам не загине. А все тому, що стане на заваді у банди шантажистів на чолі з убивцею-психопатом... Роман «Я сам поховаю своїх мертвих» укотре доводить, що Джеймс Гедлі Чейз є одним із неперевершених майстрів детективу.

Я сам поховаю своїх мертвих — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я сам поховаю своїх мертвих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Адміністратор поспішив до Ніка, поки той стояв у дверях, і поштиво скерував його вузьким проходом до столика сенатора. Прямуючи за адміністратором, Інгліш відчував, що кожен у цьому вишуканому ресторані замовк та зацікавлено його розглядає.

Він давно звик до такого, але сьогодні ці погляди були не просто зацікавленими: сенсаційна новина про самогубство брата спровокувала безліч пліток.

— Я думав, ти вже ніколи не прийдеш, — сказав сенатор уїдливим голосом, коли Нік наблизився до столика.

Інгліш, важко глянувши на нього, сів.

— Треба було затриматися, — сказав коротко. — Що будемо їсти?

Поки сенатор вибирав страви, адміністратор вклав у руки Інгліша конверт.

— Це принесли для вас десять хвилин тому, містере Інгліш, — прошепотів він.

Нік кивнув, замовив непросмажений стейк із кров’ю, зелений горошок та півпляшки «Бордо», а тоді розірвав конверт і прочитав поспіхом написаний текст:

«Усе під контролем. Коррін виступила прекрасно. Вердикт: самогубство через нервовий зрив. Додаткового розгляду не буде. Сем».

Нік поклав записку в кишеню, і на його обличчі проступила холодна, ледь помітна усмішка.

— Що сталося з твоїм братом? — запитав сенатор, тільки-но адміністратор відійшов. — Що, чорт забирай, він накоїв?

Інгліш здивовано глянув на нього.

— Рой останні кілька тижнів прямував до нервового зриву, — тихо відповів сенаторові. — Я застерігав, що він працює забагато. Врешті-решт перевтома далася взнаки, і він знайшов для себе простий вихід.

Сенатор фиркнув. Його обличчя стало темно-червоним.

— Не годуй мене цим лайном, — сказав він люто, але не підвищуючи голосу. — Рой жодного дня не працював важко. Краще розкажи про шантаж...

Інгліш знизав плечима.

— Будуть різні плітки, — мовив Нік байдуже, — усі полюбляють копирсатись у чужій білизні. А ти чого завівся, ніби тобі окріп за комір залили? Рой застрелився тому, що перевтомився. І це — чиста правда.

— Справді? — засумнівався Б’юмонт, нахиляючись ближче до Інгліша. — А подейкують, що він намагався шантажувати якусь жінку, а ще мав втратити ліцензію. Це також правда?

— Кожнісіньке слово, — сказав Інгліш. — Але якщо хтось про це заговорить, то зустрінеться зі мною в суді.

Б’юмонт здивовано закліпав очима й відкинувся на крісло.

— Ти отримуєш задоволення від цього? — запитав він, й іскорка захоплення зблиснула в його очах.

Інгліш кивнув.

— Комісар поліції розпустив таку чутку. Я з ним уже поговорив. Він більше й слова не скаже. Тобі нема чого перейматися, Б’юмонте.

Офіціант приніс стейки, а коли відійшов, сенатор мовив:

— Можливо, мені й нема чого перейматися, а тобі от є. Справа з лікарнею може накритися.

Нік розрізав стейк та підвів голову.

— Чого б це? Якщо комісія вважає, що може мені відмовити, нехай подумає ще раз.

— Зрозумій, Ніку, — сказав Б’юмонт із тривогою в голосі, — ти не можеш відсторонитися від цього. Навколо цієї справи повно всіляких пліток, дуже неприємних пліток. А ти знаєш, що то за комісія. Коли я скажу їм, що ти хочеш назвати лікарню на свою честь, вони влаштують таку істерику...

— То не кажи їм, поки все не вщухне. За кілька тижнів усе вляжеться.

— Але ж зібрання — наступного тижня, і там визначатимуть назву для нової лікарні.

— Перенеси зібрання, — звелів Інгліш і взявся за келих вина. — Це дуже добре «Бордо», тобі варто спробувати, а не постійно пити за обідом скотч.

— Забудь ти про це вино, — Б’юмонт неспокійно засовався у кріслі. — Зустріч неможливо перенести. Ти знаєш це не гірше за мене.

— Треба перенести! — наголосив Інгліш. — Хто побудував лікарню? Хто її фінансував? Я сказав, що зібрання необхідно перенести, можеш так їм і передати.

Б’юмонт нервово поправив комір.

— Слухай, Ніку, ти не можеш так ставитися до комісії. Вони скликали зібрання, і нічого з цим не вдієш. Не можна відноситися до них як до купки школярів.

— Чому це?

— Бо вони — найвпливовіші люди міста.

Інгліш усміхнувся.

— Справді? Цікаво, чому ж вони самі не фінансували будівництва лікарні? Чому звернулися до мене? Впливові? Не сміши мене. Б’юмонте, послухай уважно, ти зустрінешся із Різом і скажеш відмінити зібрання. Поясниш, що так я звелів. Якщо він спробує відмовитися, попередиш, що тоді я припиню фінансування. Глянеш, як йому таке сподобається. Вони зав’язли в цьому по саму шию. Їм потрібно півтора мільйона доларів. Звідки візьмуться гроші, якщо я відмовлюся фінансувати? Дай їм це зрозуміти. Запитай також, чи банк візьме до уваги гарантії, які зможе надати та купка тупих індиків. Нічого подібного, чорт забирай. Зустріч буде перенесена, аж поки я не дозволю її провести. Я достатньо зрозуміло пояснив?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я сам поховаю своїх мертвих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я сам поховаю своїх мертвих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я сам поховаю своїх мертвих»

Обсуждение, отзывы о книге «Я сам поховаю своїх мертвих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x