Анна и Сергей Литвиновы - Успеть изменить до рассвета

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна и Сергей Литвиновы - Успеть изменить до рассвета» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Успеть изменить до рассвета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Успеть изменить до рассвета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В России появился очень странный и страшный человек по имени Елисей Кордубцев. Ему пока девятнадцать лет, но уже погибли его родители, а также бабушки и дедушки с обеих сторон — все при загадочных обстоятельствах. И есть данные, что в дальнейшем он натворит множество бед. Как остановить его? За дело берутся сотрудники сверхсекретной комиссии вместе с Варварой Кононовой. Ей помогает ее возлюбленный Алексей Данилов. Миссия кажется невыполнимой — во всяком случае сегодня. Но если попытаться справиться с монстром — вчера?

Успеть изменить до рассвета — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Успеть изменить до рассвета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жить ей надлежало не просто на Манхэттене, но еще и близ Центрального парка. Так как командировочные от комиссии роскошествовать никак не позволяли, пришлось взять отельчик — дыра дырой. Слава богу, по отзывам на «Букинге» и «Трипадвайзере», клопов и тараканов там не наблюдалось, было довольно тихо и чисто. Но на вид, конечно, здание было устрашающим — этакое Чикаго тридцатых годов, пожарные лестницы наружу. «Зато (как любит говорить Данилов) довольно аутентичный вид».

Пакистанец (или индус?), вытащивший из багажника ее сумку, получил три доллара чаевых и скислился, словно пожевал хининовое дерево. Но потом разглядел, в каком хилтоне девушке предстоит жить, плюнул и убрался восвояси.

Администратором оказался высокий красивый парень. У него правая рука была маленькая, усохшая, с двумя пальцами. Непонятно, отчего случилось увечье, но Варя сразу дала ему кличку (длинноватую, впрочем) Жертва Империалистической Бойни. Портье встретил девушку как родную. Правда, она мало что разобрала из его вежливого щебетанья. Однако «рум намбер найн зиро ван» [12] Комната номер девятьсот один ( англ.). прозвучало довольно внятно.

Лифт времен сухого закона вознес Варю к вожделенному личному уголку пространства в этом раскинувшемся вокруг нее Вавилоне, Большом Яблоке или, кому как нравится, Городе Желтого Дьявола.

Номер оказался маленький, но достойный. Чистая постель, горячая вода, плоский телевизор — что еще надо усталому путешественнику? Окно выходило аккурат на стенку такого же мрачного билдинга, в каком жила она, и Варвара с отвращением задернула шторы.

Подключилась к отельному вай‑фаю и отправила краткий месседж Алексею: мол, долетела, устроилась. В былые времена она бы еще и Петренко о том же сообщила — но не Марголину же писать!

На личных внутренних часах Вари время клонилось к двум ночи, но она понимала: чтобы преодолеть джет‑лэг, следует дотерпеть до здешнего вечера и только тогда погрузиться в объятия Морфея. А пока можно перекусить. И попутно раздобыть себе чего‑нибудь на завтрак — брекфест в заокеанских отелях обычно не предусмотрен.

На параллельной улочке, средь каньонов из небоскребов, отыскалась палаточка на колесиках, где предлагали хот‑доги. «Что может быть аутентичнее, — подумала она, привет, Данилов! — чем хот‑дог в первый вечер в Нью‑Йорке!» И немедленно заказала один, с кетчупом. Что интересно, палатка величиной в половину нашенского тонара была снабжена электронным табло, по которому бесперечь ползли рекламные тексты, типа: покупайте самые лучшие хот‑доги в городе! Невиданное предложение! Четыре по цене трех!

Рекламы даже на московский взгляд было многовато. Варя вспомнила, что и в такси — сидела она, как принято в Америке, сзади — в спинку переднего сиденья был вделан монитор, который пытал ее всю дорогу разнообразными рекламными клипами и объявлениями, от этого и с индусопакистанцем не удалось поговорить.

Один щит‑билборд на перекрестке рекламировал новый сезон «Родины», второй — книгу какого‑то Тома Харпла.

Ньюйоркцы с крайне деловым видом сновали мимо, исчезали в подземелье метро, выскакивали с поднятой рукой к обочине, подзывая такси. Никому ни до кого не было дела, тем более до нее, бедной путешественницы. Близился к закату рабочий день. Смеркалось.

Варя решила пройтись, отыскать главное рекламное сосредоточение — Таймс‑сквер, тем более что по карте выходило вроде близко. Отмахала в общей сложности кварталов пятнадцать, нашла. Да! Вывески, яркие, громогласные, громоздились одна над другой, взбирались на высоту десятого, двенадцатого, пятнадцатого этажа, спорили друг с дружкой. «Сплошная бездуховность и царство золотого тельца, сказали бы лет тридцать назад советские политобозреватели, — иронично подумала Варя. — А теперь и не скажешь ничего».

Спать хотелось так, что глаза закрывались. На улицах было холодно — почище, чем в Москве. Ветер то ли с Гудзона, то ли с Ист‑Ривер продувал каньоны авеню и стритов насквозь. Местные часы показывали половину девятого, внутренние подбирались к утру. Варя сочла, что на сегодня достаточно отдала дани красотам Нью‑Йорка (и борьбе со сном), и решила вернуться на метро.

Метро ей тоже не понравилось — возможно, это от недосыпа она была настроена крайне скептически. Какие‑то лазы с крутыми ступеньками прямо на перекрестках, внутри потолки низкие, словно в хрущобе. Разовый билет тянул на три бакса. Варвара поразмыслила и купила недельный за тридцать один «зеленый». Неделю всяко проваландаться здесь придется, а вот месяц не хотелось бы, хотя месячный и выходил на круг гораздо дешевле — сто шестнадцать. Нет, нет, недельный — самое то. Она рассталась еще с тремя десятками. «Грины» (как говорили во времена ее детства) летели один за другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Успеть изменить до рассвета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Успеть изменить до рассвета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна и Сергей Литвиновы - Рождество — 1840
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Лягушка
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Похищение
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Смерть на вечеринке
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Ремейк Нового года
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Оскар за убойную роль
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Рецепт идеальной мечты
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Из рассказов о Паше Синичкине
Анна и Сергей Литвиновы
libcat.ru: книга без обложки
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Седьмая скорость
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Черно-белый танец
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Звезды падают вверх
Анна и Сергей Литвиновы
Отзывы о книге «Успеть изменить до рассвета»

Обсуждение, отзывы о книге «Успеть изменить до рассвета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x