— Какая именно одежда вам нужна?
— Женская. Полный комплект. Что‑нибудь теплое — брюки, свитер, нижнее белье.
— Значит, вы не один?
— Принесите мне все, и побыстрее.
— Но мой размер может не подойти.
— Пусть вас это не беспокоит.
Завязав на талии пояс халата, Нина прошла в их довольно тесную, общую с Фрэнком спальню и открыла гардероб.
— Думаю, вам лучше всего взять джинсы на резинке и свитер двойной вязки. Они на верхней полке.
Затем она извлекла из выдвижного ящика несколько пар трусов и пока не вскрытую упаковку с колготками.
— Если ваша женщина в бегах вместе с вами, ей, наверное, нелегко приходится. Можете брать все, что хотите, — сказала Нина, стараясь скрыть страх и чтобы ее голос звучал дружелюбно.
Нина была готова отдать Маунтджою всю одежду, лишь бы завоевать его расположение. Боязнь физической расправы немного отступила, но страх продолжал держать, словно в тисках. Нежданный гость знал о ее связи с Дэнни, а значит, мог сдать Нину полиции, которая быстро отправила бы ее за решетку за соучастие в убийстве. Она принялась лихорадочно перебирать вещи, с готовностью предлагая Маунтджою то одну, то другую.
— Ну как, этого достаточно? — спросила она через несколько минут. — Я могу собрать для вас еще один чемодан.
Кроме одежды, Маунтджой взял два одеяла, хранившиеся в сундуке у окна.
— Куда отправился тот мужчина, который недавно вышел отсюда? — спросил он.
— В паб.
Нина хотела добавить, что Фрэнк вернется домой только после закрытия заведения, да и то не сразу — чтобы, будучи навеселе, пройти через всю Брод‑стрит, ему требовалось немало времени. Но передумала и промолчала. Она мечтала, чтобы неожиданный посетитель убрался из ее дома как можно скорее.
Маунтджой подошел к окну и выглянул на улицу.
— Где вы держите свою машину?
Парковаться на проезжей части Морфорд‑стрит было запрещено.
— Позади дома есть гараж. Он не заперт.
— На чем ездите?
— На старом «Рено 8» зеленого цвета.
— Ключи?
— Внизу. Принести?
— Лучше возьмите чемодан. И без глупостей. Я буду у вас за спиной.
Спускаясь вниз, Нина увидела разбитое стекло в задней двери дома. Коврик для обуви был усыпан осколками. Значит, вот как Маунтджой проник в дом, подумала она. Сколько раз она говорила Фрэнку, что они слишком беспечны!
— Ключи от автомобиля! — потребовал Маунтджой.
В одной из комнат первого этажа Нина отыскала свою сумочку.
— Мне необходима какая‑нибудь еда, — напомнил Маунтджой.
В кухне Нина наполнила продуктами два контейнера, вынимая из холодильника все, что было готово к употреблению.
— Мужчина, который пошел в паб, ваш муж? — поинтересовался Маунтджой.
— Да, — ответила Нина.
— Вот как. Муж, значит.
— Я не стану ему ничего про вас рассказывать, — заверила Нина. — Он ничего не знает о моем прошлом.
— А Дэнни, полагаю, ничего не знает о нем, — отозвался Маунтджой и бросил на Нину неприязненный взгляд.
Она только что подтвердила обоснованность циничного убеждения подавляющего большинства заключенных в том, что их подруги очень быстро их забудут. Нина пожалела о своих словах.
— Вам придется как‑то объяснить отсутствие машины, — произнес Маунтджой.
— Муж ничего не заметит, — сказала Нина и, повинуясь жесту Маунтджоя, направилась к парадной двери дома, держа в руках контейнеры с продуктами. — Как там Дэнни?
— С ним все в порядке. Он крепкий парень.
— Он вам обо мне не рассказывал?
— Про ваше дело много писали в газетах. Я в то время жил здесь. Вас называли Бонни из Бристоля.
— Но мое имя никому не известно.
— И мне тоже. Я только знаю, где вы живете.
— Но откуда, если Дэнни вам ничего не говорил?
Маунтджой помедлил, словно не был уверен, что бывшая подруга Дэнни Буна заслуживает того, чтобы знать правду, а затем объяснил:
— В тюрьме были курсы для заключенных. Кто‑то, видимо, решил, что человека можно исправить с помощью образования. Я занимался живопистью, и Дэнни тоже. Единственная картина, которую он закончил, была написана акриловыми красками. Он работал над ней много месяцев. На ней изображена часть улицы. Дэнни нарисовал ее как смог — без учета законов перспективы. Просто красивые старинные домики, стоящие почти впритирку друг к другу на склоне крутого холма. Вдоль них установены металлические перила, сквозь которые на фасадах хорошо видны подвальные окошки. Все детали были прорисованы тщательно. У двух из домиков венецианские окна. Верхняя часть центральных проемов имеет полукруглую форму, вроде арки. В одном из окон видно женское лицо с грустными глазами. Правда, Дэнни не мастер рисовать людей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу